Sabato 20 ottobre: “Piazza dei giochi ritrovati”, mille studenti di Rovato per le vie del centro storico السبت ، 20 تشرين الأول / أكتوبر : "ساحة متنوعة من الألعاب" ، واحدة من Rovato آلاف طالب الى شوارع مدن قديمة

Piazza Cavour, Piazza Palestro, Piazza Zenucchini, Via Palazzo e la zona antistante le scuole primarie del centro saranno pacificamente invase sabato 20 ottobre dagli alunni delle scuole elementari e medie di Rovato. ساحة Cavour ، ساحة Palestro ، ساحة Zenucchini ، عن طريق قصر ومنطقة في الجبهة من المدارس الابتدائية للمرفق لغزا يكون سلميا السبت 20 تشرين الاول / اكتوبر من قبل تلاميذ المدارس الابتدائية والمتوسط Rovato.

Il Comune, l’associazione di commercianti di Rovato “Centro Storico” e le scuole della capitale della Franciacorta organizzano infatti la terza “Piazza de giochi ritrovati”: un’iniziativa che quest’anno ha ottenuto anch il patrocinio della Provincia di Brescia. بلدية ، ورابطة تجار Rovato "المدينة القديمة" والمدارس في العاصمة من Franciacorta الثالث هو تنظيم "ساحة متنوعة من الألعاب" : مبادرة من هذا العام كما حصلت على رعاية من مقاطعة بريشيا.

Fra laboratori, tornei e animazioni i ragazzi potranno partecipare ai giochi classici della nostra tradizione, oggi un pò in disuso: dalla cimberlina al mondo, dal tiro alla fune fino alla pentolaccia. بين حلقات العمل ، والبطولات والرسوم المتحركة الاطفال من المشاركة في مباراة كلاسيكية من تقاليدنا ، بطل استعمالها إلى حد الآن : cimberlina العالم ، وعمليات شد وجذب حتى pentolaccia.

Prevista la collaborazione di molte associazioni locali ( Rovato Soccorso, Rovato Protezione, il CAG “Area 17″, i Genitori a Rovato, per citarne alcune) e uno spazio merenda in piazza Cavour curato dagli Alpini di Rovato. ويتوقع كثير من التعاون من الجمعيات المحلية (Rovato الإنقاذ ، Rovato الأمن ، والمساعدة النقدية "المنطقة 17" ، أحد الوالدين Rovato ، على سبيل المثال لا الحصر) وجبة خفيفة في منطقة ساحة Cavour حرره Alpini من Rovato.

2 Commenti to “Sabato 20 ottobre: “Piazza dei giochi ritrovati”, mille studenti di Rovato per le vie del centro storico” 2 تعليقات على "السبت ، 20 تشرين الأول / أكتوبر :" ساحة متنوعة من الألعاب "، واحدة من آلاف طالب Rovato إلى شوارع البلدة القديمة"

  1. dory : dory :

    Bella iniziativa, complimenti agli organizzatori; il gioco carica emotivamente ed unisce da sempre il colorato mondo infantile con quello un pò più grigio dell’adulto. بيلا المبادرة ، التهاني لمنظمي ، إنفعالية اللعبة ودائما تنضم الملونة مع العالم أن الأطفال أكثر رمادية قليلا من البالغين.

  2. una mamma "A. Cosi" : أم "Cosi أ."

    comlimenti davvero a maestre genitori bambini volntari associazioni e Comune per questa bella iniziativa ELC حقا للأطفال والمدرسين volntari الآباء والجمعيات والمجتمعات المحلية لهذه المبادرة الجميلة

    piu di mille bambini in piazza senza tv, felici in mezzo a tanto sole! أكثر من ألف طفل في مربع دون تلفزيون ، سعيدة في خضم الكثير من الشمس!

    basta cosi poco per sconfiggere l insicurezza, basta uscire di casa e partecipare per sconfiggere i timori! حتى القليل فقط للتغلب على انعدام الأمن ، ومجرد الخروج من البيت وحضور من أجل هزيمة المخاوف!

Lascia un commento ترك تعليق


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! الرجاء إدراج عناوين فقط في منزلك الخاص ، وذلك بفضل!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! رفع مستوى لزيارتنا على ماي سبيس (تجديد) أو inseritevi في مجموعتنا على فيسبوك ، ثم لديك!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! مشاهدة الفضاء كما كرس لرابطات الفضاء المخصصة لجمعيات ، ومنظمي الأحزاب والجمعيات ستجد الفضاء الحر للموقع ، ولكم كل ما تحتاجه من معلومات!

Sondaggio استطلاع


Come potremmo migliorare Rovato.org? كيف يمكننا تحسين Rovato.org؟
  • Add an Answer إضافة جواب
View Results اعرض النتائج

Dall'Italia e dal mondo من ايطاليا والعالم

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. المناخ : حار وايطاليا بشكل متزايد قليلا الأمطار. Lo certifica l’Istat. التصديق المعهد الوطني الإيطالي للإحصاء.

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma. شرطات في المطر ، ولكن ارتفاع درجات الحرارة القاعدة. Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda. مجرد أن ننظر في هذه الأيام أن نفهم أن شيئا تغير المناخ في بلدنا. ايطاليا ، في الواقع ، و'دائما أكثر الساخنة. A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ... التصديق على المعهد الوطني الإيطالي للإحصاء في عام 2007 أن متوسط درجة الحرارة 'كانت 14.8 درجة مئوية ، مما يمثل زيادة بالمقارنة إلى مناخ من 1961-1990 نحو 1.3 ° C. وهذا هو التباين...