Ricatto da 250 euro, cittadino marocchino chiama i carabinieri e fa arrestare due connazionali ابتزاز 250 يورو ، ودعا المواطن المغربي قبل رجال الدرك والقت القبض على اثنين من زملائه

stazione-rovato.jpg

Prima sono entrati in casa dell’amico, sottraendogli i documenti d’identità: un bene agognato e preziosissimo , per chi non ha la cittadinanza italiana. الأول جاء الى المنزل تمويل بعيدا عن وثائق الهوية : agognato ولا تقدر بثمن لأولئك الذين لا يملكون الجنسية الايطالية.

Poi, lo hanno richiamato, proponendogli un accordo che puzzava di ricatto: permesso di soggiorno e passaporto in cambio di 250 euro sonanti. بعد ذلك ، وأشاروا إلى وعرض عليه صفقة الضربات القوية للابتزاز : تصريح الإقامة وجواز سفر في مقابل 250 يورو مذهل.

Il 29enne marocchino sfortunato protagonista della vicenda accaduta venerdì a Rovato non si è però perso d’animo : alzata la cornetta, il giovane ha avvisato i Carabinieri della capitale della Franciacorta che hanno arrestato i due connazionali “ricattatori” con l’accusa di estorsione. المغربي 29enne يحالفها الحظ في حكاية بطل الرواية من Rovato حدث في الجمعة لم يخسر القلب ، ولكن : رفع سماعة الهاتف ، ان الشاب قد حذر الدرك العاصمة Franciacorta انها القت القبض على اثنين من زملائه "المبتزون" بتهمة الابتزاز.

Ma come hanno fatto i militi a scovare i due? Gli agenti di via Martinengo hanno predisposto una trappola , da far scattare nei pressi della stazione ferroviaria. ولكن كيف الجنود للعثور على اثنين؟ عن طريق وكلاء Martinengo قد أعدت مصيدة ، قد يؤدي بالقرب من محطة السكك الحديدية.

Una volta istruita la vittima, ormai loro complice, i Cc hanno fatto consegnare al 29enne i 250 euro richiesti telefonicamente. تعليمات الضحية مرة واحدة ، الآن شريكه ، لم تغير المناخ إلى تقديم طلب 29enne 250 يورو عن طريق الهاتف. Aavvenuto il passaggio di denaro, gli uomini in divisa sono però intervenuti bloccando i ricattatori. Aavvenuto مرور من المال ، رجال يرتدون الزي الرسمي ، مع ذلك ، وتدخلت من خلال إعاقة المبتزون. Nelle loro mani, i 250 euro che scottano. Sul cruscotto dell’auto appena parcheggiata, l’anello mancante della catena: i documenti del 29enne. في أيديهم ، والتي أحرقت 250. وفي لوحة السيارة واقفة فقط ، الحلقة المفقودة في السلسلة : وثائق 29enne.

Colti in flagranza di reato, per i (maldestri) estortori - due operai nordafricani di 26 e 28anni, residenti a Rovato - è scattata la denuncia e il trasferimento immediato nel carcere cittadino di Canton Mombello . اشتعلت في عمل من أعمال الجريمة ، ل(الخرقاء) estortori -- اثنين من العاملين في شمال أفريقيا 26 و28anni ، من سكان Rovato -- وقد اتخذت الشكوى ونقل على الفور في سجن Mombello مدينة كانتون.

4 Commenti to “Ricatto da 250 euro, cittadino marocchino chiama i carabinieri e fa arrestare due connazionali” 4 تعليقات على "ابتزاز من 250 يورو ، ودعا المواطن المغربي قبل رجال الدرك والقت القبض على اثنين من زملائه"

  1. giuba : GIUB :

    fra quanti giorni saranno fuori dal carcere? بين تلك الأيام وسوف يكون من السجن؟

  2. Franco : فرانكو :

    domani probabilmente ربما غدا

  3. aieie brazo : áìéíï brazo :

    quanti giorni??? كم يوما؟
    Se mai….quante ore????!!! إذا كان هناك من شيء... كم عدد ساعات؟؟؟؟!!!

  4. giona : جونا :

    Fiorrani invece di ricattare, con la protezione di qualche anima buona ha fregato, - benedetto dalla Lega per il suo intervento di salvataggio (fallito) si Credieuronord . Fiorrani بدلا من ابتزاز ، مع حماية بعض من روح جيدة وقد فرقاطات -- المباركة من جانب جامعة الدول العربية لانقاذ (فشل) هو Credieuronord. alcune centinai di milioni di euro, finora ne sono stati recuperati dalla GDF oltre cento miloni di euro, in galera c’è stato alcune settimane prima di doversi affaticare nelle vilel in sardegna e sulla costa azzura con qualche faticoso viaggio nei mari tropicali per tenersi in linea بعض مئات الملايين من اليورو ، وحتى الآن تم انتشال بها غاز فرنسا Milon أكثر من مائة يورو ، في السجن كان هناك بعض أسابيع قبل الاضطرار إلى تتعب في Vilela في سردينيا والريفيرا الفرنسية مع بعض تعب السفر في البحار الاستوائية في إبقاء خط
    un criminale è un criminale sempre, ma mi pare che tra un tentativo di rubare 250 euro, sicuramene da punire, e quello riuscito di rubare alcne centinaia di milioni di euro ad alcune decine di migliaia di risparimiatori ci sia qualche differenza, quindi mi aspetterei che se il marocchino sta dentro un giorno per 250 euro, il signor Fiorani che so stia dentro un giorno per ogni mille euro, quindi 100mila giorni, o se vogliamo essere buonisti un giorno per ogni 10mila euro, cioè … lascio a voi tre il calcolo مجرم هو مجرم إلى الأبد ، ولكن أعتقد أن هناك محاولة لسرقة 250 يورو ، بالتأكيد من جانب معاقبة ، وتمكنوا من سرقة alcne مئات الملايين من اليورو لبضعة عشرات الآلاف من risparimiatori هناك بعض الفرق ، ثم اتوقع ان إذا كان المغربي هو في غضون يوم واحد ل250 يورو ، هو السيد Fiorani داخل حتى ليوم واحد من كل ألف يورو ، و 100 ألف يوما ، أو إذا أردنا أن يكون buonisti ليوم واحد من كل 10 آلاف يورو ، هو... أن أترك لكم ثلاث لحساب

Lascia un commento ترك تعليق


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! الرجاء إدراج عناوين فقط في منزلك الخاص ، وذلك بفضل!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! رفع مستوى لزيارتنا على ماي سبيس (تجديد) أو inseritevi في مجموعتنا على فيسبوك ، ثم لديك!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! مشاهدة الفضاء كما كرس لرابطات الفضاء المخصصة لجمعيات ، ومنظمي الأحزاب والجمعيات ستجد الفضاء الحر للموقع ، ولكم كل ما تحتاجه من معلومات!

Sondaggio استطلاع


Come potremmo migliorare Rovato.org? كيف يمكننا تحسين Rovato.org؟
  • Add an Answer إضافة جواب
View Results اعرض النتائج

Dall'Italia e dal mondo من ايطاليا والعالم