Minibasket Montorfano sconfitto dalla squadra B di Adro (53-29) Minibasket Montorfano هزم من قبل فريق من آدرو باء (53-29)

23-12-2007.JPG

(nb: Rovato.org ringrazia Gianni Trapletti per tutto il materiale) (ملحوظة : جياني Trapletti Rovato.org الشكر لجميع المواد)

Prima battuta di arresto per la squadra rovatese del Montorfano Minibasket nel Torneo Aquilotti, che vede impegnati atleti di quarta e quinta elementare. المحطة الاولى للفريق rovatese Montorfano Minibasket من بطولة سارة ، التي ارتكبت من الرياضيين والرابع والخامس الابتدائي.

Domenica 16 dicembre l’incontro con il Castegnato B si era rivelato fin troppo in discesa, con avversari di buona volontà ma in evidente difficoltà tecnica. الأحد ، 16 ديسمبر اجتماع مع Castegnato باء وجد أن بانخفاض جدا ، مع المعارضين من حسن النية ، لكن الواضح في الصعوبات التقنية. Il risultato rendeva chiaro la distanza tra le condizioni tra le due squadre: 104 punti per il Montorfano, solo 4 per il Castegnato. نتيجة أوضحت المسافة بين الميدان بين الفريقين : 104 نقطة لMontorfano ، 4 فقط لCastegnato.

Domenica 23 nella palestra di Adro per la seconda giornata si annunciava un incontro più impegnativo con la locale squadra B. 23 الأحد في صالة للألعاب الرياضية من آدرو لليوم الثاني كان أصعب لقاء مع فريق محلي باء.

E le previsioni si sono avverate: dopo un avvio di partita positivo, le ragazze ei ragazzi di Rovato (tra i quali si notava la mancanza di un paio di elementi) hanno subito alcuni canestri e nel terzo e quarto tempo non sono riusciti a recuperare lo scarto accumulato. وتتحقق التوقعات : بعد إطلاق الكثير من الخير والفتيات والفتيان من Rovato (بين الذي لاحظ عدم وجود زوجين من العناصر) لقد عانى بعض السلال والثالثة والرابعة من الوقت لاسترداد فشل النفايات المتراكمة.

Il risultato di 53 a 29 per la squadra di casa non rende giustizia agli sforzi dei rovatesi , spesso attenti a centrocampo ma poco fortunati al momento di infilare la palla nel canestro. نتيجة من 53 إلى 29 لاعبو الفريق المضيف لا ينصف جهود rovatesi كثيرا ما تهتم خط الوسط ولكن القليل من الحظ عندما وضع الكرة في السلة.

Prima sconfitta dunque, ma pure una partita che offre alle ragazze e ai ragazzi allenanti da Agostino Scaroni una serie di stimoli per concentrarsi sui punti deboli emersi. وقبل ذلك هزيمة ، ولكن أيضا أن يقدم لعبة الفتيات والفتيان من أوغسطين Scaroni allenanti سلسلة من الحوافز للتركيز على نقاط الضعف ظهرت.

Prossima sfida sabato 12 gennaio a Coccaglio contro il Minibasket Iseo. والتحدي المقبل السبت 12 كانون الثاني / يناير في Maryport ضد Minibasket إيزيو.

Forza Montorfano! قوة Montorfano!

7 Commenti to “Minibasket Montorfano sconfitto dalla squadra B di Adro (53-29)” 7 تعليقات على "Minibasket Montorfano هزم من قبل فريق من آدرو باء (53-29)"

  1. Giovanni : جون :

    in bocca al lupo per la prossima ai giovani cestisti حظا سعيدا للشباب لكرة السلة القادم 8)

  2. el pistolero a casa : ايل Pistolero في المنزل :

    gianni trapletti ti amo!!! جياني Trapletti أحبك!

    by i tuoi alunni di 5°b من جانب طلابك لل5th ب

  3. bomba : قنبلة :

    Sulle orme del mitico basket franciacorta!!104 a 4!!!???ma c’è un’errore di stampa?forse no…anche noi perdavamo più o meno con questi scarti…giovanni non segnava mai…Ahahaa!!!scherzo…BUON NATALE A DANIELE,GIOVANNI E MATTIA dal bomba! في خطى أسطورة كرة السلة franciacorta! 104 إلى 4!!!؟؟؟ ولكن هناك خطأ من الصحافة؟... ربما لا نفقد أكثر أو أقل مع هذه القصاصات جون... لا... من أي وقت مضى ملحوظ Ahahaa! جوك عيد ميلاد سعيد... ألف دانييلي جون هاء MATTIA القنبلة! PS l’anno prossimo ci saranno gli articoli sul ritorno del basket fraciacorta a Rovato!!si lascia il coccaglio per tornare nella CAPITALE e magari usando la palestra nuova!!! ملاحظة : في العام القادم سيكون هناك مقالات عن عودة سلة fraciacorta Rovato! بلاش Maryport للعودة الى العاصمة وربما باستخدام الصالة الرياضية الجديدة!

  4. Daniele : دانييل :

    Nessun errore (spero), la partita è finita 104-4.. لا خطأ (آمل) ، اللعبة قد انتهت 104-4..

  5. gargamella : Gargamelle :

    Gianni Trapletti un vero duro!!!!!!!! جياني Trapletti حقيقية من الصعب!!!!!!!!
    semplicemente un mito مجرد خرافة

  6. gianni : جياني :

    Un saluto ai conoscenti che dimostrano di riconoscermi. استقبال المعارف وتبين أن نعترف به. La prossima volta scelgo un nickname più tosto, tipo “il biondo” o “grissino”. في المرة القادمة أنا في اختيار اسم الشهرة لا أكثر مثل "الاشقر" أو "الخبز العصي".

  7. Nico : نيكو :

    COMPLIMENTI PER L’ARTICOLO, LA PROSSIMA VOLTA CERCHEREMO DI VINCERE, IO E LA MIA SQUADRA, COMUNQUE, SIAMO SEMPRE I PIU’ FORTI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! تهنئة الى هذه المادة ، في المرة القادمة في محاولة للفوز ، لي ولزملائي في الفريق ، إلا أننا نشعر على الدوام الأكثر القوي!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!

Lascia un commento ترك تعليق


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! الرجاء إدراج عناوين فقط في منزلك الخاص ، وذلك بفضل!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! رفع مستوى لزيارتنا على ماي سبيس (تجديد) أو inseritevi في مجموعتنا على فيسبوك ، ثم لديك!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! مشاهدة الفضاء كما كرس لرابطات الفضاء المخصصة لجمعيات ، ومنظمي الأحزاب والجمعيات ستجد الفضاء الحر للموقع ، ولكم كل ما تحتاجه من معلومات!

Sondaggio استطلاع


Come potremmo migliorare Rovato.org? كيف يمكننا تحسين Rovato.org؟
  • Add an Answer إضافة جواب
View Results اعرض النتائج

Dall'Italia e dal mondo من ايطاليا والعالم

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. المناخ : حار وايطاليا بشكل متزايد قليلا الأمطار. Lo certifica l’Istat. التصديق المعهد الوطني الإيطالي للإحصاء.

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma. شرطات في المطر ، ولكن من ارتفاع درجات الحرارة القياسية. Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda. مجرد أن ننظر في هذه الأيام أن نفهم أن شيئا تغير المناخ في بلدنا. ايطاليا ، في الواقع ، و'دائما أكثر الساخنة. A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ... التصديق على المعهد الوطني الإيطالي للإحصاء في عام 2007 أن متوسط درجة الحرارة 'كانت 14.8 درجة مئوية ، مما يمثل زيادة بالمقارنة إلى مناخ من 1961-1990 نحو 1.3 ° C. وهذا هو التباين...