Posted in Cronaca , Eventi , Rovato politica , Varie | Giovedì, Gennaio 10th, 2008 | Trackback تاريخ النشر في الوقائع ، والأحداث ، Rovato السياسة ، متنوعة | الخميس ، كانون الثاني / يناير 10th ، 2008 | Trackback
E’ appena partita una nuova iniziativa ( http://associazionidifranciacorta.org )ad opera dei fondatori di Rovato.org diretta a tutte le associazioni franciacortine e dell’ovest bresciano: un modo facile, veloce e gratuito per avere il proprio spazio internet! انها 'عادل الكثير مبادرة جديدة (http://associazionidifranciacorta.org) من جانب مؤسسي Rovato.org إلى أي جمعية Franciacorta بريشيا والغرب : سهلة وسريعة وخالية طريقة لشبكة الانترنت الخاصة بها الفضاء!
Siamo consapevoli infatti che il nostro territorio è particolarmente attivo dal punto di vista dell’associazionismo in tutti i suoi vari aspetti. ونحن ندرك أن أراضينا ولا سيما نشاطا من حيث حجم الجمعيات في جميع جوانبها المختلفة. Spesso gli enti che compongono questo variegato mondo riescono ad esprimersi con interventi e azioni di tutto rispetto, che riteniamo andrebbero meglio valorizzate e pubblicizzate. وكثيرا ما الكيانات التي تتألف منها هذه المتنوعة العالم تستطيع أن تتحدث مع كلمات وأفعال كل احترام ، الذي نعتقد أنه ينبغي أن يكون أفضل النهوض به والإعلان عنه.
Abbiamo perciò deciso di fare la nostra parte e dare un contributo a tutte queste impegnate realtà proprio con l’obiettivo di aiutarle nel raggiungere meglio anche il pubblico sempre più numeroso degli internauti. ولذلك قررنا القيام بدورنا وتقديم مساهمة لجميع هذه في الواقع تعمل مع الهدف من البرنامج هو مساعدتهم في الحصول على أفضل نحو متزايد جمهور كبير من مستخدمي الإنترنت.
Abbiamo così creato un portale ( associazionidifranciacorta.org ) che potesse essere una sorta di “casa virtuale” per tutte le associazioni di Rovato, della Franciacorta e dell’ovest bresciano . وبذلك نكون قد أنشأت بوابة (associazionidifranciacorta.org) ، الأمر الذي يمكن أن يكون نوع من "بيت حقيقي" لأية رابطة Rovato ، Franciacorta الغربية وبريشيا.
Tramite esso le associazioni che decideranno di usufruirne potranno farsi conoscere senza la necessità e l’impegno di avere un proprio sito personale e potranno essere una accanto all’altra, quasi potendosi confrontare. من خلال الجمعيات الذين يقررون لاستخدامها يمكن أن يكون معروفا دون الحاجة إلى التزام وموقعها الخاص على الإنترنت والقادم قد يكون لبعضها البعض ، potendosi تقريبا مقارنة.
Ogni associazione avrà a dispozione uno spazio che potrà gestire direttamente inserendo foto, comunicati, messaggi e quant’altro vorrà (ad esclusione di materiale pornografico o vietato dalla legge). كل تكوين الجمعيات وسيكون لأحكام الفضائية التي ستدير ادراج الصور والأخبار والرسائل وسوف أي شيء (باستثناء المواد الإباحية أو يحظره القانون).
Verrà anche attivato un ulteriore spazio apposito in cui tutte potranno pubblicizzare feste, incontri, dibattiti ecc. كما أنها تنشيط إضافي في الفضاء الذي يمكن جميع الأطراف الإعلان عن الاجتماعات والمناقشات وغير ذلك. Un modo insomma per farsi conscere e farsi anche un pò di pubblicità. طريقة مختصرة للحصول على واعية والحصول على القليل من الدعاية والتعريف. Naturalmente in maniera interamente gratuita . بالطبع ، في كليا الحرة.
Sarà questa anche un’ottima occasione per i cittadini che potranno conoscere, e perchè no, avvicinare per la prima volta un mondo che per loro è ancora da scoprire. وستكون هذه فرصة جيدة للمواطنين الذين قد يعرفون ، ولما لا تحقيق للمرة الأولى أن العالم بالنسبة لهم هو لم تكتشف بعد.
Qualunque associazione intenda avere maggiori informazioni riguardo al progetto può contattarci all’indirizzo info@rovato.org أي تكوين الجمعيات وتنوي الحصول على المزيد من المعلومات عن المشروع يمكن الاتصال بنا على info@rovato.org
كانون الثاني / يناير 11th ، 2008 في الساعة 10:42
مرحبا الجميع ،
لقد تلقينا بعض الطلبات للمساعدة في التسجيل.
وإليك كيفية باللغة الايطالية في : http://associazionidifranciaco.....gistrarsi/
كانون الثاني / يناير 12th ، 2008 في الساعة 1:56
مرحبا ،
ولكن أي نوع من الجمعيات؟
إن السياسة التي تمنح ، على سبيل المثال؟
كانون الثاني / يناير 12th ، 2008 في الساعة 8:52
مرحبا ،
لا يسمح بتسجيل الأحزاب السياسية وإذا كان هذا هو ما تسألون لمزيد من المعلومات info@cerchiaurbana.org