Via Castello: arrestato il sospettato numero uno dell’accoltellamento di inizio febbraio. عبر كاستيللو اعتقلت شخصا يشتبه في dell'accoltellamento عدد من أوائل شباط / فبراير. Si era nascosto a Travagliato. أنها كانت مخبأة في سويندون.

via-castello-rovato.jpg

Nei giorni scorsi, i carabinieri della Compagnia di Chiari hanno arrestato il 26enne cittadino marocchino AG في الأيام الأخيرة ، ورجال الدرك من جمعية Chiari المغربية اعتقلت المجموعة الأفريقية الوطنية 26enne

L’accusa, per lui, è di tentato omicidio aggravato, in relazione all’accoltellamento di un connazionale avvenuto ai primi di febbraio in via Castello a Rovato. الادعاء ، لله ، وتتفاقم والشروع في القتل فيما يتعلق زميل all'accoltellamento وقعت في أوائل شباط / فبراير في قلعة Rovato.

L’uomo, in Italia da anni, è stato bloccato a Travagliato, dove aveva trovato ospitalità presso alcuni conoscenti. الرجل في ايطاليا لسنوات ، وقد تخوض في سويندون ، حيث كان قد وجد الضيافة في بعض معارفهم.

Per tentare di sfuggire all’arresto, AG ha cercato di nascondersi in un armadio a doppia anta: un trucchetto che evidentemente non gli ha portato fortuna. لمتلمس في الهروب من الاعتقال ، المجموعة الأفريقية وحاولت الاختباء في خزانة مع الأبواب المزدوجة ، يبدو أن خدعة لم يجلب الحظ.

Agli inizi di febbraio, il 26enne aveva colpito con una coltellata all’addome un connazionale di 33anni, regolare in Italia, ancora oggi ricoverato in prognosi riservata al “Mellino Mellino” di Chiari . في أوائل شباط / فبراير ، مع 26enne ضرب بسكين من زميل all'addome العادية 33anni في ايطاليا ، لا يزال في المستشفى في حالة التكهن نظرا ل"Mellino Mellino من Chiari.

L’uomo, operaio, stava passeggiando tranquillamente in via Castello quando AG lo ha colpito, probabilmente scambiandolo erroneamente per un altro marocchino con cui aveva avuto un alterco poco prima. الرجل ، عامل ، كان يسير بهدوء في القلعة عندما اصطدمت المجموعة الأفريقية ، وربما في تبادل لآخر بطريق الخطأ مع المغربي الذي كان قد قد مشادة قبل فترة وجيزة.

14 Commenti to “Via Castello: arrestato il sospettato numero uno dell’accoltellamento di inizio febbraio. 14 تعليقات على "فيا كاستيللو اعتقلت شخصا يشتبه في dell'accoltellamento عدد من أوائل شباط / فبراير. Si era nascosto a Travagliato.” أنها كانت مخبأة في سويندون ".

  1. italiano : الايطالية :

    Ma poverino….tutta colpa dell’italia che non fa abbastanza per aiutare gli stranieri…vero benpensanti che vogliono sempre aiutare gli extracomunitari????’….tanto questo sarà gia libero….e magari è gia qui a rovato!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ولكن الفقراء... كله من الذنب لا تبذل جهودا كافية لمساعدة الأجانب... صحيح benpensanti دائما لمساعدة الراغبين في غير ذلك...؟؟؟؟' هذا هو بالفعل الحرة (...)وربما هي بالفعل هنا في Rovato! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !

  2. antonella : أنطونيلا :

    ci vuole la certezza della PENA, italiani o stranieri. ونحن نريد التأكد من بينيا ، الايطالية أو الأجنبية.

    arrestarli per poi vederli fuori dopo due gg mi fa una rabbia..non ci sarebbe razzismo se la giustizia funzionasse! واعتقلت بعد ذلك نراهم بعد يومين قبالة يجعلني غاضب.. لن يكون هناك أي عنصرية إذا عملت العدالة!

    E intanto aspettiamo 9 mesi per una sentenza elettorale del TAR..povera italia.. من جهة اخرى 9 أشهر في انتظار قرار للالانتخابية في تقرير التقييم الثالث الفقيرة ايطاليا....

  3. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini :

    @antonella non vi è risposta migliore purtroppo è la riforma della giustizia che va fatta ni primis se funzoina la giustizia , specialmente in tempi brevi, le cose andrebbero sicuramente in maniera più rettilinea e precisa. @ أنطونيلا لا يوجد أفضل للأسف الجواب هو إصلاح العدالة التي ينبغي القيام به أول ني funzoina العدالة فيما بينها ، وخصوصا على المدى القصير ، ينبغي أن الأمور بالتأكيد في أكثر مباشرة ودقيقة.

  4. pico : بيكو :

    giusto la riforma Castelli che si è preoccupata di garantire chi falsificava i bilanci كاستيلي عادل إصلاح أن تشعر بالقلق لضمان أولئك الذين زوروا البيانات المالية

  5. pico : بيكو :

    e dimenticavo, lo stesso Castelli ingegnere, si è scelto un commercianti di pesce per mettere in ordine le carceri (vedi l libro La Casta) e si è concesso una splendida vacanza con famiglia al seguito all’Asinara (ideme come sopra) e sempre per la certezza delle pena la promessi di Berlusconi a Giovanni Paolo II, scaricata sul governo Prodi, è diventato l’indulto con Forza Italia impegnata ad inserire l’articolo per scarcerare quell’esempio di onestà che risponde al nome di Casare Previti (onorevole?) ونسيت ، نفس كاستيلي مهندس ، اختارت لتجار الأسماك من أجل وضع في السجون (انظر كتاب La Casta) ومنحت عطلة رائعة مع الأسرة في ما يلي all'Asinara (نفس ما ورد أعلاه) وقبل اليقين من العقاب من برلوسكوني تعهد يوحنا بولس الثاني ، والاجتهاد للحكومة برودي ، أصبحت العفو مع فورزا ايطاليا تعهدت المادة لتشمل الافراج عن الصدق إلى أن تستجيب لاسم Casare بريفيتي (السيدة؟)

  6. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini :

    siete capaci di ragionare senza dare sempre le colpe ad una sola parte , guardate che da anni e decenni siamo governat dalle stesse persone, e no è mai cmbiato niente. كنت قادرا على التفكير دون إعطاء أي وقت مضى اللوم إلى طرف واحد ، أن ننظر في ذلك لسنوات وعقود ونحن governat من قبل الشخص نفسه ، ولم cmbiato لا شيء.

    tanto più se poi non lasciate che le persone abbiano una loro visione delle cose pulita e senza appiggli. خاصة إذا كنت لا تدعوا الناس لديها رؤية للأمور ودون appiggli النظيفة. ma che cavolo quando si cerca di intqavolare un discorso corretto e pultio interviene sempre qualcunoche deve incolpare o far vedere che tutto ilmarcio sta di qua o di la. ملفوف ولكن عند محاولة لتصحيح intqavolare كلمة وتكلم Pult qualcunoche يجب دائما أن اللوم أو لإظهار أن كل شيء على ما ilmarcio أو إلى وراء. siate obiettivi e smettetela di farvi lavare il cervello. أن تكون موضوعية ووقف لكم غسيل المخ.

  7. xyz : xyz :

    Spesso fare il cerchiobottista non è un comportamento costruttivo. Cerchiobottista كثيرا ما لا يتصرف بطريقة بناءة. Le cose dette da pico daranno fastidio ma sono vere! الأمور التي قال بها بيكو سوف ازعاج ولكن أين الحقيقة!
    E su questo niente da dire, immagino! وعلى هذا لأقول شيئا ، أتصور!

  8. italiano : الايطالية :

    Ma come si fa ad avere la certezza delle pene quando al governo ci sono persone distanti anni luce dalla popolazione e che non vedono oltre il loro naso. ولكن كيف لدينا اليقين من العقاب عندما الحكومة هناك اناس سنة ضوئية بعيدة عن السكان ولا ترى أبعد من أنوفهم. E al primo che alza la voce e vuole fare giustizia arrivano i soliti sinistroidi in nome della libertà e delle loro cazzate e si blocca tutto!!! وفي البداية أن يثير صوته ويريد أن ينصف تأتي المعتادة في sinistroidi باسم الحرية والديكة ويجمد كل شيء!

  9. xyz : xyz :

    Ma vedi de anna in quel posto va. لكن دي انا انظر في ذلك المكان الذهاب. Perchè lo psiconano invece ha fatto molto per la giustizia, vero? لماذا psiconano بدلا فعلت الكثير من أجل العدالة ، الحق؟ Per la sua giustizia però. لالعدالة ، ولكن. Sua e di Previti e di Marcello Dell’Utri. وقال بريفيتي ومارسيلو ديللوترى. Ma si rende conto di quello che dice? ولكن يدرك ما يقول؟
    Casa delle Libertà. كازا delle Liberta. Ma vigilata però! ولكن على الرغم من الاختبار!

  10. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini :

    cerchiobottista pè chi non ragiona con la propria testa , io l0o faccio per ora e ne sono contento tu fai un po come ti pare se rileggi i tuoi scritti sono tutte fotocopie di insulti e nomignoli. cerchiobottista المؤسسة العامة الذين لا يعتقد مع رأسك ، لl0o أفعل الآن وأنا سعيد لديك بعض تبدو كما لو كانت تقرأ كل ما تبذلونه من الكتابات هي نسخ من الشتائم والكنى والألقاب. sei la dimostrazione vivente di ciò che è stata la politica vostr anegli ultimi ani, odio disprezzo e forse u pizzico di gelosia. هي دليل حي على ما تم سياسة شريك حياتك anegli السنوات الأخيرة ، والكراهية ، والازدراء ربما ش قرصة من الغيرة.

  11. abdur rahman : عبد الرحمن :

    Il problema della giustizia in Italia è sicuramente uno di quelli grossi. مشكلة العدالة في ايطاليا هي بالتأكيد واحدة من تلك الكبيرة.
    E, secondo me, sono responsabili in egual misura la destra (pardon, centro destra), come la sinistra o centro sinistra. و، في رأيي ، هي المسؤولة على قدم المساواة في الحق (عفوا ، يمين الوسط) ، كما اليسار أو يسار الوسط. In pratica, sempre secondo me, responsabile di questo sfascio è la “casta”. وفي الممارسة العملية ، وفقا للي ، المسؤولة عن هذا ينهار هو "الطبقات". Chiunque governi dà la netta impressione di cercare di pararsi la schiena (….) أي شخص الحكومات يعطي انطباعا قويا من يحاول pararsi الظهر (....)
    Vedi il Berlusca con i suoi amici e anche con se stesso. انظر Berlusca مع أصدقائه وأيضا مع نفسه. Ma vedi anche il mortadella con le cooperative, relative banche, Dalema, magistrati bloccati e poi rimossi. ولكن أيضا رؤية mortadella مع التعاونيات ، وبالنسبة للمصارف ، Dalema ، ومنعت القضاة ثم اطيح به. Lo spettacolo è di quelli desolanti. العرض هو ما قاتمة. Il problema è la politica mancante, mentre ci sono troppi politici di mestiere. والمشكلة هي السياسة في عداد المفقودين ، بينما هناك الكثير من الوظائف السياسية.
    Mi sembra che quello che ci aspetta il 13-14 aprile non sia molto diverso da quello che abbiamo già visto. ويبدو لي أن ما ينتظرنا على 13-14 نيسان / أبريل هو لا يختلف كثيرا عن ما شاهدنا بالفعل. Ne da una parte ne dall’altra وسوف تكون جزءا من الأخرى
    Bisognerebbe avere la forza, il coraggio di dare una bella ramazzata. ينبغي أن تكون لدينا قوة ، والشجاعة لإعطاء جيدة Ramazzano.

  12. italiano : الايطالية :

    BISOGNA AVERE IL CORAGGIO DI NON VOTARE!!!!!!!!!!! يجب أن تكون لدينا الشجاعة لا لتصويت!!!!!!!!!!!

  13. abc : ايه بي سي :

    Ma allora è vero che sei un qualunquista! ولكن بعد ذلك أنه صحيح أن كل ما انت!

  14. neskens : neskens :

    io ci lavoro a contatto con la giustizia e tutte le riforme che han fatto finora sono state nutili perchè servono soprattutto soldi e personale e una riorganizzazione delle circoscrizioni territoriali dei vari tribunali.. اعمل في اتصال مع والعدالة وجميع الإصلاحات التي كانت تستعمل حتى الآن أساسا بسبب nutili المال والموظفين وإعادة تنظيم الدوائر الإقليمية من مختلف المحاكم..
    la classe politica italiana, tutta, avezza a frequentare comportamenti poco puliti o figuri poco raccomandabili, ha agito in questi anni, soprattutto con l’ingresso di certa gente e con la sua cricca di avvocati parlamentari, per ridurre all’impotenza la giustizia italiana, è un fatto, solo che oltre a salvare sè ei propri amici si rischia di far uscir di tutto dalle carceri.. الطبقة السياسية الايطالية ، قبل كل شيء ، Avezzano لحضور السلوك يبدو قليلا أو نظافة فقط وأوصى ، وقد عملت في السنوات الأخيرة ، خاصة مع دخول بعض الناس وزمرته من المحامين البرلمانية للحد من العجز الايطالية العدالة ، الواقع هو أن أكثر من مجرد إنقاذ نفسه واصدقائه ومن المحتمل للخروج من كل شيء من السجون..
    tanto poi si può puntare tutto con la caccia al beduino e con l’incapacità dei magistrati, che però spesso si limitano ad applicare leggi predisposte da altri.. حتى ذلك الحين لكم كل شيء يمكن أن النقطة مع لمطاردة البدو وعدم قدرة القضاة ، ولكن في كثير من الأحيان مجرد إنفاذ القوانين التي تعدها جهات أخرى..

Lascia un commento ترك تعليق


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! الرجاء إدراج عناوين فقط في منزلك الخاص ، وذلك بفضل!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! رفع مستوى لزيارتنا على ماي سبيس (تجديد) أو inseritevi في مجموعتنا على فيسبوك ، ثم لديك!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! مشاهدة الفضاء كما كرس لرابطات الفضاء المخصصة لجمعيات ، ومنظمي الأحزاب والجمعيات ستجد الفضاء الحر للموقع ، ولكم كل ما تحتاجه من معلومات!

Sondaggio استطلاع


A Natale niente luminarie. إضاءات عيد الميلاد شيئا. Il Comune: "i soldi servono per i servizi". مدينة "تستخدم هذه الاموال للخدمات." Tu come la pensi? هل يشعر؟
View Results اعرض النتائج

Dall'Italia e dal mondo من ايطاليا والعالم