Posted in Varie | Lunedì, Marzo 3rd, 2008 | Trackback تاريخ النشر في متنوعة | الاثنين ، مارس 3rd ، 2008 | Trackback

La Scuola rovatese “Karate Genocchio” si aggiudica un’importante medaglia d’oro anche al Campionato Italiano categoria “cadetti” (15-18 anni) organizzato dalla federazione nazionale ufficiale, la FIJLKAM مدرسة rovatese "الكاراتيه Genocchio" يفوز بالميدالية الذهبية لبطولة الايطالية فئة "الطلبة" (15-18 سنة) التي نظمتها الرابطة الوطنية الرسمية ، FIJLKAM
Presso il Centro Olimpico di Ostia il primo weekend di marzo, con la presenza dei migliori atleti italiani delle categorie giovanili nella specialità del kumite (combattimento), è infatti arrivato l’oro grazie a Valentina Cavalleri, classe 1991 e già medaglia d’argento nella stessa categoria nell’edizione 2007. في مركز الأولمبية Ostia عطلة نهاية الاسبوع الاولى من آذار / مارس ، مع وجود أفضل الرياضيين الايطالية في فئة الشباب للتخصص Kumite (مكافحة) ، هو الذهب جاء بفضل فالنتينا Cavalleri ، من الدرجة الاولى عام 1991 وبالفعل حصل على الميدالية الفضية في في نفس الفئة عام 2007.
Valentina ha superato brillantemente i quattro turni preliminari manifestando una netta supremazia tecnica unita ad un’invidiabile condizione atletica, frutto degli impagabili sacrifici quotidiani in palestra e del minuzioso lavoro di preparazione dello staff tecnico rovatese diretto dal maestro Franco Genocchio , cintura nera sesto dan. فالنتينا اجتاز بنجاح أربع جولات أولية تظهر واضحة التفوق التقني المشترك مع atletica حالة ممتازة ، ونتيجة للتضحيات لا تقدر بثمن يوميا في صالة الألعاب الرياضية والإعداد الدقيق للموظفين تقنيين rovatese بقيادة المايسترو فرانكو Genocchio ، السادسة ودان حزام أسود.
La finale, contro un’atleta di Roma, si è conclusa in perfetta parità ma i quattro ufficiali di gara ne hanno sancito la vittoria per evidente superiorità nella gestione dell’incontro. النهائي ضد لاعب من روما وانتهت في مساواة كاملة ولكن أربعة من ضباط يعاقب السباق للفوز واضح التفوق في إدارة الاجتماع.
Grandissima la felicità di Valentina per aver finalmente sostituito la medaglia d’argento con il metallo più prezioso, unita alla soddisfazione di tutto il team Karate Genocchio e delle altre squadre bresciane presenti ad Ostia. أكبر من السعادة فالنتينا لأنها في النهاية محل الميدالية الفضية مع معظم المعادن الثمينة ، جنبا إلى جنب مع الارتياح من جميع Genocchio فريق الكاراتيه وغيرها من فرق على بريشيا الحالي Ostia.
Oltre alla neo campionessa hanno partecipato alla fase nazionale quattro suoi compagni d’allenamento che a gennaio avevano superato le qualificazioni regionali: Valentina Tognoli (45 kg) si è fermata ai piedi del podio, Andrea Bosetti (60 kg) e Diego Pezzotti (65 kg) si sono classificati al settimo posto mentre Luca Fisogni (55 kg) si è fermato al primo turno. وبالاضافة الى بطل الجدد ، وشارك في المرحلة الوطنية أربعة من مرافقيه أبرز العاملين في كانون الثاني / يناير التي مرت الإقليمية في التصفيات المؤهلة ل: فالنتينا Tognoli (45 كيلوغراما) وتوقف عند سفح المنصة ، اندريا Bosetti (60 كلغ) ودييغو Pezzotti (65 كجم (صنفت في المركز السابع بينما Fisogni لوكا (55 كيلوغراما) قد توقف في الجولة الأولى.
Ancora un prestigioso risultato quindi per il valoroso team di Rovato, che si somma alle oltre cento medaglie conquistate dalla società ai Campionati Italiani. آخر المرموقة بعد ذلك نتيجة لفريق من Rovato الباسلة ، والذي يصل إلى أكثر من مائة الميداليات التي فاز بها الشركة لبطولة الايطالية.
Foto dell’evento e informazioni su www.karategenocchio.it صور من الحدث ومعلومات عن www.karategenocchio.it