Monte Orfano: infestato dalla fastidiosa processionaria? مونتي اليتيم : processionary التي تعج بها مزعج؟

p3020083.JPG Una nostra attenta lettrice ci ha segnalato, da sua esperienza diretta, la possibile presenza sul Monte Orfano di un ingente quantità di particolari bruchi . لنا اهتماما القارئ قد أشار ، من له خبرة مباشرة ، واحتمال وجود على جبل اليتيم من كمية كبيرة من اليسروع خاصة. La nostra concittadina ci ha spiegato che, nella giornata di domenica 2 marzo si è recata sul Monte Orfano per una passeggiata. بلدنا وقد أوضح أنه في يوم الأحد 2 آذار / مارس على جبل اليتيم ذهب للنزهة. Ha iniziato il cammino partendo da Rovato e concludendolo allo Zocco di Erbusco. بدأ الرحلة من Rovato والختامية في Zocco من Erbusco. Lungo il tragitto afferma di aver incontrato “milioni” di processionarie (un insetto simile ad un bruco) che sostanzialmente infestavano ogni angolo. على طول الطريق يدعي وقد اجتمع "الملايين" من processionary (حشرة مثل تراكتور) ، التي تتفشى في كل ركن من أركان كبيرة. La donna ha anche sostenuto che non erano stati apposti cartelli, né in territorio rovatese né altrove, che segnalassero la presenza dello spiacevole animaletto. المرأة وزعمت ايضا ان لم يتم ، الكارتلات ، ولا rovatese في إقليم أو في أي مكان آخر ، والذي يشير إلى وجود من سوء الحظ حيوان.

I mezzi a disposizione di Rovato.org non ci consentono di stabilire con certezza se gli insetti fotografati dalla donna, e mostrati qui a lato, siano realmente “processionarie”.Stando a quanto siamo riusciti ad apprendere fino ad ora dalla signora e da testi scientifici, la notizia ci è sembrata quantomeno plausibile. الوسائل المتاحة لRovato.org لا تسمح لنا إقامة مع اليقين ما إذا كانت الحشرات صورت امرأة ، وتبين من جانب وهنا ، هي حقا "processionary." حسب ما تمكنا من معرفة حتى الآن من جانب والنصوص العلمية الأخبار يبدو أن هناك على الأقل معقولة. Restiamo comunque a disposizione di chiunque abbia notizie o conoscenze in grado di scogliere questo dubbio. ونحن لا تزال متاحة لأي شخص لديه معلومات أو المعرفة التي يمكن أن شك في أن الشعاب المرجانية.

p3020084.JPG

MA CHI E’ LA PROCESSIONARIA? ولكن من الذي 'processionary؟ PERCHE’ E’ “FASTIDIOSA”? لماذا 'هاء' "سيئة"؟
La cd processionaria è un insetto lepidottero, i cui nidi (bianchi e cotonosi) sono ospitati per lo più sui rami alti ed esposti al sole dei pini e dei cedri. مؤتمر نزع السلاح هو حشرة processionary الفراشات ، التي اوكار (بيضاء أو القطن) واستضافت أساسا على فروع عالية ويتعرض لأشعة الشمس من الصنوبر والارز. A partire indicativamente dall’inizio di marzo fino alla fine di aprile a seconda delle condizioni climatiche le larve, contenute a centinaia in ogni bozzolo, lasciano questo nido e si dirigono verso un luogo adatto in cui interrarsi per trasformarsi col tempo in crisalide e poi in adulto. بدءا تقريبا من بداية شهر آذار / مارس حتى نهاية نيسان / أبريل تبعا لظروف الطقس دعاميص ، مئات الواردة في كل شرنقة ، وترك العش وتوجه نحو المكان الذي دفن تحولت بمرور الوقت إلى ذلك الحين وإلى الشرنقة الكبار. Ed è questa migrazione dalla pianta al luogo di mutazione a dare il nome gergale di processionaria. وهذا هو الهجرة من المصنع إلى مكان تحول إلى إعطاء اسم processionary عامية. Le Traumatocampa Pityocampa (nome scentifico della processionaria) si muovono infatti in fila indiana, come se fossero “in processione”. وقد Traumatocampa pityocampa (الاسم العلمي للprocessionary) هو التحرك في خط الهندي ، كما لو كانت "في مسيرة".

L’insetto non è totalmente innocuo. الحشرة ليست كلها ضارة. Il contatto diretto con le larve o con i peli dispersi nell’ambiente può dare luogo sugli uomini, anche a distanza di alcune ore, a reazioni allergiche ed epidermiche . اتصال مباشر مع اليرقات أو تشتتوا في الشعر يمكن أن يؤدي الرجال ، حتى بعد بعض ساعات ، وردود فعل حساسية الجلد. Sugli animali gli effetti possono essere anche mlto più gravi. Ed il periodo di maggiore pericolo è proprio questo , quando le larve abbandonano i nidi invernali. الحيوان آثار يمكن أن تكون أكثر خطورة ، mlto. وفترة الخطر الأكبر هو أنه عندما ترك اليرقات أعشاشها في فصل الشتاء.

22 Commenti to “Monte Orfano: infestato dalla fastidiosa processionaria?” 22 تعليقات إلى "مونتي اليتيم : مسكون بها processionary مزعج؟"

  1. Stefania : ستيفانيا :

    Noooo, di nuovo il Monte Orfano che brulica di insetti…. Noooo ، مرة أخرى مونتي اليتيم أن brulica من الحشرات...
    E’ già spennacchiato moltissimo,ci manca soltanto che esondi d’insetti !!! هاء 'بالفعل spennacchiato كثيرا ، إلا أننا نفتقر إلى أن الفيضانات من الحشرات!

  2. destrorso democratico : الحق في مباشرة الديمقراطيون :

    fra due settimane è pasqeutta, che si fa? في أسبوعين pasqeutta هو أن تعمل؟ monte chiuso??? جبل مغلقة؟

  3. Franco : فرانكو :

    Immagino che le processionarie non siano insetti immortali, basterebbe una bella disinfestazione penso Processionary تخيل أن الحشرات لا الخالد ببساطة جميلة للآفات التفكير

  4. geko81 : geko81 :

    basta farla al volo, ricordate lo schifo di qlc anno fa? ويكفي أن الرحلة ، تذكر الاشمئزاز من qlc منذ سنوات؟

  5. CECOBEPE CENTRODESTRA : CECOBEPE المركز :

    ma a rovato non esiste per caso una specie di assessorato all’ambiente che dovrebbe darsi da fare in tempo,prima che si sia noi tutti seppelliti da una montagna di vermi pelosi? Rovato لكن هناك حالة لأحد الأنواع إلى أن الإدارة ينبغي أن يتم ذلك بشكل جيد في الوقت قبل أن علينا جميعا أن تم دفن بها الجبال من الديدان شعر؟ anzichè perdere tempo ad imbastire marce della pace strumentali sul monte ,a costruire torrazzi sul monte che sono un insulto al buon senso ea favoleggiare di percorsi vita rimessi in ordine sarebbe meglio andare una volta all’anno sul monte non a sproposito e rendersi conto dello stato di abbandono ivi esistente. بدلا من إضاعة الوقت لشرج مسيرات من أجل السلام على الجبال في بناء Torrazza على الجبال التي هي إهانة لالفطرة السليمة وfavoleggiare مسارات الحياة سوف يعود في وضع أفضل من أجل الذهاب مرة في السنة على الجبال وليس خطأ وتحقيق الدولة التخلي عن القائمة فيه.

  6. gargamella : Gargamelle :

    caro cecobepe….concordo sul fatto che si potrebbe fare qualcosa per questo problema….. cecobepe العزيز... إنني أوافق على أننا يمكن أن نفعل شيئا لهذه المشكلة.....
    però nn accetto che tu definisca la marcia della pace, che ormai si svolge tutti gli anni in questo periodo e che quest’anno è anche impreziosita dall’iniziativa della piantumazione del kaki, un gesto strumentale ed inutile……..saranno molto più utili i “fichi d’india”, le risottate le cene di partito e cose simili…… ن ن لكن أنا أقبل لك أن تحدد مسيرة السلام ، التي تجرى الآن كل عام في هذا الوقت وهذا هو أيضا إثراء زرع كاكي ، وهي عديمة الفائدة لفتة مفيدا........ سوف يكون أكثر فائدة "التين الهندي" ، الأرزية أكلة العشاء الطرف واشياء من هذا القبيل......

    la marcia è una iniziativa a-partitica poichè la pace è un valore universale……quindi nn vedo come possa essere strumentalizzata… في آذار / مارس هو أحد مبادرة حزبية لأن السلام هو قيمة عالمية...... ثم أرى كيف يمكن التلاعب ن ن...
    non credo che una persona manfesti il suo desiderio di pace e non violenza solo per fini secondari…..inoltre la marcia è organizzata dal “tavolo della pace” che durante tutto l’arco dell’anno organizza incontri, dibattiti e convegni con uomini di cultura per sensibilizzare la gente alla tematica della pace…… ولا أعتقد أن أي شخص manfesti رغبته في السلام وليس العنف فقط لأغراض الثانوية..... كما هي في آذار / مارس التي نظمتها "الجدول للسلام" أن على مدار السنة وتنظيم الاجتماعات والمناقشات والاجتماعات مع شعب ثقافة لشعب لزيادة الوعي لقضية السلام......

    quindi se vuoi muovere un’ennesima critica alla amministrazione comunale fai pure……però per favore nn criticare una iniziativa molto ben organizzata e che si preannuncia anche interessante ed istruttiva…… حتى إذا كنت تريد لهذه الخطوة بعد انتقادات أخرى للإدارة جيدة ولكن من فضلك...... ن ن انتقاد مبادرة منظمة تنظيما جيدا جدا ، وأنه يبشر أيضا للاهتمام ومفيدة......
    saluti تمنيات

  7. daniela : دانييلا :

    a rovato c’è l ufficio ecologia e sotp. Rovato إلى المكتب والبيئة ، وsotp.

    Il problema è che il monte è da troppo tempo lasciato da solo. المشكلة هي أن الجبال طويل جدا تترك وحدها.
    I comuni di rovato coccaglio cologne erbusco cosa fanno per nn fare morrie il monte?che fine ha fatto il progetto di anello pedemontano attorno al monte??? المشترك Rovato Coccaglio كولونيا Erbusco ما يفعلونه للتعويض ن ن morri الجبل؟ ما حدث لمشروع Pedemontano عصابة حول الجبال؟

    4 giunte dove ci sn dentro esponenti di centrosx e questo il risultato.. 4 التعطيل الذاتي حيث أتينا داخل centrosx والدعاة من هذه النتيجة..

    sono delusissimo da voi, davvero. delusissimo أنت ، حقا.

    il monte è uno schifo ed è li da guardare, per fortuna c’è almeno il cai che ha sistemato il sentiero. جبل هو مثير للاشمئزاز ويبحث لهم ، لحسن الحظ هناك على الأقل تساى أن وضعت في درب.

    non basta fare un piazzale, date vita al monte!!!! لا يكفي لجعل مربع ، في ضوء الحياة إلى الجبال!

  8. Angelo Bergomi : انجيلو Bergomi :

    Segnalo che proprio i quattro comuni da lei segnalati in collaborazione con Legambiente questa estate attiveranno un campo di lavoro. نشير إلى أن أربع بلديات وأفادت بالتعاون مع Legambiente هذا الصيف سوف يؤدي الى معسكر عمل. Legambiente lombardia invierà a Rovato una quindicina di ragazzi (anche stranieri) che, appoggiandosi logisticamente alla sede de Il dito e la Luna, provvederanno ad adempiere un progetto di riqualificazione del monte. Legambiente مبارديا Rovato إرسال أسبوعين من الفتيان (بمن فيهم الأجانب) الذين ، التي تعتمد لوجستيا مقر الاصبع والقمر ، وسوف تؤدي في إعادة المقترح للجبال. Per loro rappresenta un’esperienza, per i comuni comunque una possibilità di intervenire sulle porzioni di progetti che si intendevano concretizzare. بالنسبة لهم هو تجربة ، للبلديات لا تزال الفرصة للتحدث عن أجزاء من المشاريع التي تعتزم تنفيذ. Anche il comune di Rovato fornisce il suo contributo economico per la realizzazione del campo. حتى مدينة اقتصادية Rovato توفر مساهمة لتطوير الميدان. Un ringraziamento va dato anche al Gruppo Tutela Ambiente di Rovato che ha permesso il realizzarsi del campo scuola. الشكر الخاص يجب أن تعطى لحماية البيئة لمجموعة Rovato ، الامر الذي اتاح المجال تتحقق المدرسة.
    Una volta tanto c’è chi premette il “fare” al “criticare”. بعد بعض الوقت التمهيد "القيام" إلى "انتقاد".
    Saluti. تحيات.

  9. AB : AB :

    @ daniela: @ باتي :
    dovresti almeno ricordare che uno dei primi atti della giunta Manenti è stato quello di uscire dal Consorzio del Mote Orfano, perciò direi che la giunta di destra è stata molto peggio anche in questo. هل ينبغي أن نتذكر أن واحدة على الأقل من أول الأعمال التي كان المجلس العسكري Manenti لمغادرة Consorzio دل الذرة اليتيم ولذلك أقول إن المجلس العسكري اليميني كان أسوأ بكثير جدا.
    Poi sicuramente questo problema che si pone ogni anno va risolto indipendentemente dal colore politico dell’amministrazione comunale. فمن المؤكد أن هذه المشكلة التي تنشأ في كل عام ينبغي أن تحل بغض النظر عن المجتمع السياسي.
    Va affrontato da tutti e 4 i paesi però (dunque dal Consorzio), altrimenti non ha alcun senso, non credi? بل يجب معالجتها من جانب جميع البلدان 4 ، ولكن (وذلك من خلال الكونسورتيوم) ، وإلا فإنه لا معنى له ، الا تعتقدون؟

    saluti تمنيات

  10. Stefania : ستيفانيا :

    L’AMORE PER IL NOSTRO MONTE non ha bandiera politica…o lo si ha (l’amore) o non lo si ha. حبا لنا مونتي سياسة لا علم لكم... أو (الحب) أو لا احد.
    O si provvede a tenerlo curato o non si provvede… إما أن يبقي أو أعلى لا يجوز...
    E’una qualunquaggine lasciarlo a se stesso… انها qualunquaggine ترك الأمر لنفسه...
    Comunque Cottinelli è una persona che non se ne frega, basta farglielo presente… ولكن Cottinelli هو الشخص الذي لم نكترث ، farglielo هذا فقط...

  11. Stefania : ستيفانيا :

    Ma è vera la leggenda che riguarda il Monte Orfano (mi diceva mia nonna) che nasconde qualcosa di extra-ordinario dentro il suo cuore per cui Dio lo ha castigato a rimanere spennacchiato ea brulicare di insetti ?! ولكن هي أسطورة الحقيقية المتعلقة مونتي اليتيم (جدتي وقال لي) أن يخفي شيئا غير عادية في قلبه أن الله يعاقب عليه البقاء spennacchiato وbrulicare من الحشرات؟
    Se qualcuno conosce qualche leggenda o questa che ho appena raccontato (in maniera un po’ stringata) scriva,prego… وإذا كان المرء يعرف أسطورة أو بعض ما قال لي فقط (إلى حد ما في 'سلسلة (الكتابة ، يرجى...

  12. daniela : دانييلا :

    @ stefania io sapevo che era stato scacciato dai monti delle valli perchè brutto e spelacchiato, perciò orfano.. @ ستيفانيا كنت أعرف أنه كان بعيدا عن الجبال والوديان بسبب spelacchiato قبيحة ، حتى يتيم..

    al di là della leggende, non mi interessa il colore politico sono stufa che tutto sia bianco e nero وراء الأساطير ، وأنا غير مهتم في موقد السياسية هو ان كل شيء أبيض وأسود

    mi interessano le cose fatte bene أنا مهتم في الامور جيدا

    e quest’amministrazione NON ha fatto bene per il monte. لا quest'amministrazione وحسنا فعل لجبل. stop. توقف.

    ps: il parco di s.stefano(bellissimo) e il piazzale( idem) non sono il monte, io parlo dell’aspetto naturalistico/ambientale e non urbano, tutto qui. ملاحظة : الحديقة s.stefano (جميل) ومربع (كما ورد أعلاه) ليست جبل ، وأنا أتكلم من ظهور الطبيعية / البيئة الحضرية وليس كل شيء هنا.

    Il fatto che tu paragoni cottinelli a manenti è (politicamente) avere scarsa considerazione di questo sindaco. هل حقيقة أن cottinelli دائم المقارنات هو (سياسيا) قد فهم من هذا القليل عمدة.

    sono stufa anche di sentire dire che “chi c’era prima era peggio, quindi non vi lamentate” io mi lamento eccome perchè ho votato una lista CIVICA che alla base ha/aveva la volontà di operare x il bene del paese e non perchè “gli altri erano peggio”. موقد كما استمع قائلا ان "الذين كان أسوأ من قبل ، ثم هناك شكا" أنا Eccome نأسف لهذا صوتت لقائمة سيفيك أن الكامنة قد / لديها الرغبة فى العمل س جيدة للبلد وليس لأن " كانت أسوأ من الآخرين ".

    ciao a tutti مرحبا العالم

    daniela دانييلا

  13. AB : AB :

    @daniela: @ باتي :
    non posso che darti ragione sul tuo secondo ragionamento, ti invito però a rileggere il tuo post iniziale e non sembra proprio che non ti interessi il colore politico della giunta, ecco il perchè della mia argomentazione sul “prima”. لا يسعني إلا أن تعطيك الحق الخاص بك على الحجة الثانية ، ولكن أحثكم على قراءة الأولية الخاصة بك وظيفة لا يبدو أن الحق انك لم المصالح السياسية للمجلس العسكري ، هنا هو لماذا بلادي حجة على "قبل".
    convengo con te che il problema esiste e va sanato, da chiunque amministri. وأنا أتفق معك على أن المشكلة موجودة ويجب أن يعالج بها كل من يدير.

    saluti تمنيات

  14. Stefania : ستيفانيا :

    La leggenda è una leggenda di tipo religioso. هي أسطورة للأسطورة الدينية.
    Dio avrebbe fatto cadere dal cielo, un diavolo gigante, che voleva prendersi le anime dei Rovatesi, nemico del bene di Rovato ….. الله سوف يسقط من السماء ، عملاق الشيطان ، الذين تجمعوا لاخذ ارواح Rovatesi ، عدوا للجيد من Rovato..... e una volta schiacciatogli la testa lo avrebbe sepolto sotto tutta la terra del Monte Orfano, lasciandolo marcire per i secoli avvenire. وبمجرد أن رئيس schiacciatogli له جميع مدفونة تحت الأرض من جبل اليتيم ، وترك لتسوس للقرون المقبلة.
    Nel cuore del Monte Orfano si possono trovare i resti marciolenti di questo diavolo. في قلب جبل اليتيم ويمكن العثور على رفات marciolenti من هذا الجحيم.
    Praticamente il nostro amatissimo Monte sarebbe la tomba di un gigante diavolo vissuto e ucciso 4000 anni fa. عمليا الحبيبة جبل سيكون قبر عملاق عاش الشيطان وقتل 4000 منذ سنوات.
    Ecco perchè sul Monte abbiamo l’antico Convento e l’antichissima chiesa di San Michele Arcangelo, che Dio avrebbe messo (a sigillo) per attirare le anime,dei fedeli, che lasciata la via storta possano seguire l’illuminazione in Maria (Vera Nemica di satana) e nel suo Angelo. لهذا السبب لدينا على جبل el'antichissima القديمة للكنيسة دير سان ميشيل Arcangelo ، أن الله سيضع (ختم) لجذب ارواح المؤمنين ، الذين غادروا بطريقة خاطئة يمكن متابعة أضواء ماريا (فيرا من العدو إبليس) وانجيلو.

    BELLA NO ?! بيلا لا!

  15. mompracem : mompracem :

    Non è certo colpa di Cottinelli se qualcuno (non so chi, chiedo perdono) tempo fa ha deciso di introdurre sul Monte Orfano dei pini neri, che sotto i 500 metri di altitudine sviluppano la processionaria con straordinaria semplicità (il Monte è alto al suo vertice 452 m.). Non è certo colpa di Cottinelli se qualcuno (non so chi, chiedo perdono) tempo fa ha deciso di introdurre sul Monte Orfano dei pini neri, che sotto i 500 metri di altitudine sviluppano la processionaria con straordinaria semplicità (il Monte è alto al suo vertice 452 م). Non voglio poi nemmeno immaginare cosa può costare effettuare dei trattamenti su un’area tanto vasta. ثم انني لن حتى تخيل ما يمكن أن تفعله تكلفة تجهيز منطقة واسعة. Certo qualcosa sarebbe da fare, ma temo che affrontare la cosa comporti costi proibitivi, col pericolo che ogni anno il simpatico vermetto si ripresenti… بالتأكيد سيكون شيئا القيام به ، لكن أخشى أن الصفقة ما يستتبع تكاليف باهظة ، مع أن الخطر كل عام vermetto ظريف أن يحدث مرة أخرى...

  16. CECOBEPE CENTRODESTRA : CECOBEPE المركز :

    a noi le favole da asilo non interessano proprio un bel niente;o pensate di risolvere il problema propinandoci una fiaba?anzichè fare le biciclettate per rovato andate sul monte con secchi e rastrelli a mettere in atto le teorie ecologiche del pecoraro ! لنا حكايات من اللجوء لا يؤثر على أي شيء فقط لطيفة ، أو الذهاب إلى حل المشكلة propinandoci خرافة؟ بدلا من جعل Rovato الذهاب الدراجات على الجبال مع دلاء والخليعون لتنفيذ النظريات الايكولوجية Pecoraro!

  17. biondino : biondino :

    Penso che per risolvere il problema sia necessario un intervento piuttosto deciso. وأعتقد أن حل هذه المشكلة من الضروري التصرف إلى حد ما قرر.
    Le “gatole” in questione sono processionarie. "gatole" في مسألة هي processionary. Per disinfestare forse serve un aereoplano. لتخليص يخدم طائرة. Però si fa su tutto il monte, non è che lasciamo fuori la parte di Coccaglio o quella di Cologne: dimenticavo, Rovato è uscito dal consorzio… لكنك على تلة ، لا أن يستبعد جزءا من Coccaglio أو أن من كولونيا : نسيت ، Rovato جاء من كونسورتيوم...
    Gli abeti neri sono fuori posto, vanno sostituiti: niente paura, non serve abbatterli, stanno marcendo tutti da soli… الأشجار السود من مكان ، وينبغي الاستعاضة : لا خوف ، لا قتل ، هي وحدها... كل المتعفنة
    E prima di decidere che cosa piantare, meglio sentire un agronomo e un geologo, prima che qualche genio riempia il monte di coreografiche palme tipo Miami o di miserissimi olivi di Puglia mandati a morire lontani da casa. وقبل أن تقرر ما زرع ، واستمعت أفضل مهندس زراعي وجيولوجي ، قبل أن عبقرية بعض تملأ الجبال نوع من النخيل واضع الألحان الراقصة ميامي أو miserissimi أشجار الزيتون من بوجليا أرسل ليموت بعيدا عن الوطن.
    Io, tanto per esprire un parere gratis, ci metterei i noccioli, che prendono alla svelta, fanno ombra, e pure le nocciole. الأول ، لesprire حرة الرأي ، نود أن وضع هذه الخيارات ، التي تتخذ بسرعة ، وتشكيل الظل ، وحتى البندق. Al parco di Cologne ce n’è una piccola piantagione, provate a farci un giro. في كولونيا هناك حديقة صغيرة واحدة في المزارع ، في محاولة لجعل لنا جولة. Naturalmente, sotto i noccioli non cresce l’erba. بالطبع ، وعجمنوي في إطار لا تنمو الحشائش. Ma sul monte l’unica erba che si trova d’estate è quella che si portano i ragazzi. ولكن على الجبال العشب الوحيد هو أن الصيف هو واحد يقود الأولاد.

  18. Ottavio : Ottavio :

    Per Mompracen لMompracen

    Alla fine della guerra, il Monte era completamente spelato, ogni arbusto e albero erano stati usati come combustibile. في نهاية الحرب ، كان جبل spelar تماما ، كل شجرة وشجيرة تستخدم كوقود.

    Si decise di piantumare con alberi ad alto fusto di montagna, e la scelta si è rivelata sbagliata. وتم الاتفاق من قبل لزراعة الاشجار في الجبال ، واختيار تبين انها خاطئة. Anche nei giardini di alcuni rovatesi si trovano pini, ora di proporzioni notevoli, che sono pesci fuori dall’acqua. وحتى في حدائق من بعض rovatesi هي الصنوبر ، نسب كبيرة من الآن ، التي هي السمك خارج الماء.

    Speriamo che i prossimi interventi siano più rispettosi della natura e delle sue esigenze. ويحدونا الأمل في أن المستقبل التدخلات هي أكثر احتراما للطبيعة واحتياجاته. Certo è che il terreno argilloso del Monte, la carenza d’acqua, le pendici scoscese non sono molto favorevoli ad una facile scelta degli alberi da mettere a dimora. ومن المؤكد أن التربة طيني ديل مونتي ، والنقص في المياه ، والمنحدرات الشديدة ليست مواتية للغاية سهلة لاختيار الأشجار للبقاء.

  19. GNAM GNAM : GNAM GNAM :

    Perchè non tiriamo su tutti i brutti alberi e sul monte non ci piantiamo tutte castagne? لماذا لا tiriamo القبيح على جميع الاشجار على الجبال ونحن لا مصنع جميع الكستناء؟
    A mezza collina dovrebbero crescere bene (una volta crescevano sulla collina dietro a Erbusco), sono alberi belli e poi fanno le castagne. وهناك نصف تلة ينبغي أن ينمو جيدا (مرة واحدة نمت على تلة وراء Erbusco) ، والأشجار هي جميلة وثم أدلى الكستناء.

  20. CECOBEPE CENTRODESTRA : CECOBEPE المركز :

    ho capito che noccioli e castagni sono piante autoctone idonee al nostro bel monte,ma è anche vero che per dei volgari vermi pelosi non si può eliminare sic et simpliciter un patrimonio di conifere,anche se piantato forzosamente(se non vi sono smentite,durante il ventennio);ma che i nostri cosiddetti amministratori la smettano per un attimo di cementificare il territorio e vadano almeno una volta a mettere il naso sul montorfano a vedere la triste realtà delle cose!! وأنا أفهم أن البندق والكستناء هي النباتات التي تناسب وضعنا الجبلية الجميلة ، ولكن من الصحيح أيضا أن شعر المبتذلة الديدان ببساطة لا يمكن القضاء على ثروة من الصنوبريات ، حتى لو زرعت قسرا (اذا كان هناك نفي ، خلال عقدين من الزمن) ، ولكن لنا أن ما يسمى الإداريين لوقف لحظة إلى مجال الاسمنت والذهاب مرة واحدة على الأقل لوضع الانف على Montorfano لرؤية الواقع المحزن من الأمور!

  21. Biondino : بيتس :

    Ventennio? من عشرين عاما؟ In biblioteca era esposta una fotografia formato poster (non so se c’è ancora) risalente al dopoguerra e il Monte era netto netto, neanche un cespuglietto, aveva la chioma che trovi sulla testa dei pelati. في مكتبة الصور أظهرت حجم ملصق (لا أعرف ما اذا كان لا يزال هناك) التي يرجع تاريخها إلى فترة ما بعد الحرب وجبل صافي صافي ، ولا حتى cespuglietto ، كان شعرها في التراسل الفوري رئيس مقشر.
    No, mi sa che i pini li hanno piantati dopo. لا ، وأنا أعرف أن الصنوبر زرعت لهم في وقت لاحق.

  22. Informato : علم :

    nel ventennio e sotto la guerra il monte è stato disbocato per la legna. عقدين من الزمن في الحرب وكانت تحت جبال disbocato لجمع الحطب.
    Dopo la guerra hanno ripiantato piante non autoctone, ecco il disastro.. وبعد الحرب لم زراعتها النباتات ، وهذه هي الكارثة..

Lascia un commento ترك تعليق


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! الرجاء إدراج عناوين فقط في منزلك الخاص ، وذلك بفضل!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! رفع مستوى لزيارتنا على ماي سبيس (تجديد) أو inseritevi في مجموعتنا على فيسبوك ، ثم لديك!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! مشاهدة الفضاء كما كرس لرابطات الفضاء المخصصة لجمعيات ، ومنظمي الأحزاب والجمعيات ستجد الفضاء الحر للموقع ، ولكم كل ما تحتاجه من معلومات!

Sondaggio استطلاع


A Natale niente luminarie. إضاءات عيد الميلاد شيئا. Il Comune: "i soldi servono per i servizi". مدينة "تستخدم هذه الاموال للخدمات." Tu come la pensi? هل يشعر؟
View Results اعرض النتائج

Dall'Italia e dal mondo من ايطاليا والعالم