Rapinata la gioielleria Venturi di Lodetto سرقة المجوهرات من بخاخ Lodetto

850294_jewel_4.jpg Nella notte tra lunedì e martedì alcuni malviventi hanno rapinato la gioielleria Venturi , sita in via Milano, nella frazione lodettese. في ليلة بين الاثنين والثلاثاء ، لصوص سطوا على بعض الحلى بخاخ ، وتقع في ميلان ، في قرية صغيرة lodettese.
Proprio nel cuore della notte un forte rumore di vetri infranti ha svegliato la famiglia del titolare della gioielleria, che abita esattamente sopra il negozio. الحق في منتصف الليل قوي الضوضاء من الزجاج المكسور قد نبه من الأسرة المالكة للمجوهرات ، الذي يعيش فوق المحل. Immediatamente si sono resi conto che dei malviventi avevano rotto la vetrina del negozio con una mazzetta (poi abbandonata nell’immobile). على الفور أدركت أن اللصوص قد كسر نافذة المحل مع سحب (التخلي عنها في وقت لاحق).

Non riuscendo ad uscire sul balcone a causa del fitto e continuo lancio di pietre verso la porta , gli inquilini hanno chiamato le forze dell’ordine. عدم مغادرة شرفة بسبب الكثيفة وإطلاق النار المستمر من الحجارة نحو الباب ، والمستأجرين ودعت الشرطة. I tempi tecnici affinchè la prima volante disponibile giungesse sul luogo hanno però permesso hai ladri di avere attimi sufficienti a svuotare la vetrina ed alcuni mobiletti adibiti ad espositori , per poi fuggire a bordo di un’auto con la refurtiva. العصر حتى أن أول عجلة جاء متاحة على الموقع لكنه قد سمح لصوص لديك ما يكفي لحظات فارغة النافذة وبعض خزانات مصممة لعرض وثم لاذوا بالفرار على متن سيارة مع سلع مسروقة.

Tornata la tranquillità la famiglia Venturi ha notato che i ladri avevano abbandonato la mazzetta utilizzata per irrompere nella gioielleria e che le telecamere fisse poste all’esterno del negozio erano state girate in direzioni che non permettessero di inquadrare i malviventi stessi. عودة السلام Drapala الأسرة قد لاحظت ان اللصوص قد غادر سحب تستخدم لاقتحام والمجوهرات والكاميرات الثابتة وضعت خارج متجر قد تحول في الاتجاهات التي لا يسمح لوضع المجرمين أنفسهم. Forse però le telecamere interne potrebbero avere registrato ugualmente qualche immagine utile all’identificazione dei loschi fiugri autori del reato. ولكن ربما أن الكاميرات داخلية كما سجلت بعض صورة مفيدة لتحديد شادي fiugri مرتكبي الجريمة. Le forze dell’ordine sono al lavoro per poterli assicurare alla giustizia. الشرطة تعمل لضمان تقديمها إلى العدالة.

20 Commenti to “Rapinata la gioielleria Venturi di Lodetto” 20 تعليقات على "المخطوف المجوهرات بخاخ للLodetto"

  1. Alleanza 4ever : تحالف 4ever :

    Aiuto c’è in giro una banda che ha ben poca paura!!! هو مساعدة حول الفرقة التي القليل جدا الخوف! Svaligia chiese a go go e adesso anche le gioiellerie?! Svaligia طلب دخول وتذهب الآن حتى المجوهرات! Speriamo che riescano a beccare questi delinquenti!!! ويحدونا الأمل في أن يمكن أن أزعج هؤلاء المجرمين!

  2. Giovanni : جون :

    Vorrei precisare che non abbiamo mai nemmeno accennato a correlazioni tra i furti in chiesa e quelli in gioielleria. أود أن أقول إننا لم تطرق حتى وجود ارتباط بين السرقة في الكنيسة في والمجوهرات.

    Questo non implica ma nemmeno esclude l’ipotesi di alleanza4ever ولكن حتى هذا لا يستبعد إمكانية alleanza4ever

  3. Alleanza 4ever : تحالف 4ever :

    Non intendevo dire che fossero correlate o storpiare la vostra notizia. وأنا لم أقصد أن أقول أنهم على علاقة أو يشل الأخبار الخاصة بك. Scusami Giovanni. إسمح لي جون. Intendevo sottolineare che Rovato è presa di mira!!! Rovato يريد التأكيد على أن هذه هي المستهدفة! E… Pauuuura!!! وPauuuura...!

  4. Giovanni : جون :

    Nessun problema لا مشكلة :)

    Abbiamo raccolto altri dettagli ma dobbiamo prima verificarli, se qualcuno avesse altre informazioni al riguardo ci contatti. لقد جمع المزيد من التفاصيل ، ولكن يجب علينا أولا معرفة ما إذا كان أي شخص قد الأخرى من المعلومات حول هذا الرجاء الاتصال بنا.

  5. Angelo Bergomi : انجيلو Bergomi :

    Desidero esprimere la massima solidarietà mia e della mia famiglia alla famiglia Venturi che conosco da sempre, stimata e ben voluta a Lodetto. أود أن أعرب عن امتناني أقصى درجات التضامن وعائلتي أن نعلم أن الأسرة بخاخ المحترم دائما جيدا والارادة لLodetto.
    A Angelo e moglie, ai figli Paolo e Elisa con cui ho frequentato anche la scuola. وقال انجيلو وزوجته وأطفالهما بول وإليسا وحضر مثلت معه المدرسة. Questi sono episodi molto gravi che neppure l’assicurazione alla giustizia dei responsabili potrà cancellare. وهذه الحوادث الخطيرة جدا التي إما التأمين المسؤولين يمكن أن يمحو.

  6. autodifesa : النفس :

    Se i Venturi (ai quali va la mia solidarietà di cittadino) avessero sparato dal balcone ai malviventi …. وإذا كان بخاخ (لتعاطفي الذي يذهب إلى مواطن) اطلقت من على شرفة المجرمين... poteva essere considerata autodifesa? ويمكن النظر في النفس؟ (della proprietà, non certo della persona) (للممتلكات ، وليس الشخص)
    Ovviamente no… ma mi chiedo … è giusto stare a guardare che ti svaligiano il negozio senza poter far nulla???????????????? ومن الواضح ، ولكن... لا أدري... هو مجرد الوقوف ومشاهدة لكم svaligiano المتجر دون أن تستطيع فعل أي شيء؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

  7. Luigi Braghini : لويجي Braghina :

    mi accodo alla solidarietà espressa da angelo alla famiglia venturi. وأود أن أعرب عن تضامن اتفاق من انجيل لأسرة مقبلة. speriamo e ne siamo certi che i responsabili di questo ingobile atto verranno assicurati alla giustizia. ونأمل ونحن على ثقة من أن مرتكبي هذا العمل ingobile سوف يقدمون الى العدالة.

  8. pignatta : Pignatta :

    personalmente come pignatta avrei cercato di mirare bene ; visto lo stato di abbandono del cittadino alla mercè dei criminali,ho più fiducia del mio occhietto che di una solidarietà fabbricata con poca spesa e venduta come se fosse la panacea al problema Pignatta شخصيا كما حاولت أن الهدف جيدا ، نظرا إلى حالة من التخلي عن المواطنين تحت رحمة المجرمين ، لدي المزيد من الثقة في أن بلدي occhietto للتضامن مع المصنعة الرخيصة وتباع كما لو كانت هي العلاج الناجع لهذه المشكلة

  9. Angelo Bergomi : انجيلو Bergomi :

    Complimenti per il suo illuminante intervento che risolve invece molti problemi! مبروك لالمنير خطاب له أن يحل الكثير من المشاكل بدلا!
    Saluti. تحيات.

  10. pinco_pallo : pinco_pallo :

    E’ comunque incredibile che in piena notte e in pieno paese ci siano dei disgraziati che si permettano di fare queste cose. انها 'لا يزال لا يصدق أن في منتصف الليل في البلد وهناك من المؤسف أن نفعل هذه الأمور.
    Una certezza della pena potrebbe essere d’aiuto. اليقين واحدة من العقاب يمكن أن يكون مفيدا.

  11. ceccoangiolieri : ceccoangiolieri :

    to angelo لملاك
    le pignatte di solito sono prese di mira alla cieca, concedigli di prendere di mira ad occhi paerti, finirà per cacciarsi un dito nell’occhio وقد Pignatti تؤخذ عادة هدف أعمى ، concedigli لاتخاذ paerti المستهدفة للعيون ، ركلة حد لالاصبع العين

  12. FOIA : حرية المعلومات :

    bresciano contro bresciano. بريشيا الخامس بريشيا. uno ci rimette le penne. لنا دعوة الأقلام.

    http://www.corriere.it/cronach.....c667.shtml http://www.corriere.it/cronach.....c667.shtml

    se fossi uno straniero avrei paura a vivere da queste parti. إذا كنت أجنبي أن الخوف من العيش هنا. troppa gente con armi in casa. الكثير من الناس مع اسلحة في المنزل.

  13. pignatta : Pignatta :

    all’angelo bergomi : con voi al potere la nostra sicurezza sta proprio al sicuro ! All'Angelo Bergomi : معك الى السلطة امننا هي آمنة! per fortuna che c’è tanta gente di centrodestra che ha capito come si trattano certe situazioni perniciose,senza aspettarsi tanti aiutini da parte del cosiddetto stato della solidarietà!!! ومن حسن الحظ أن هناك الكثير من الناس يفهم أن هذا المركز هو لكم علاج بعض الحالات الخبيثة ، دون انتظار مساعدة من العديد من ما يسمى حالة من التضامن!

  14. Luigi Braghini : لويجي Braghina :

    vero, mannaggia a questi comunisti cattivoni. صحيح ، هذه mannaggia الشيوعي cattivoni.
    http://rovato.org/2008/03/25/s.....-salvella/ http://rovato.org/2008/03/25/s.....-salvella/
    leggi prima di parlare…e smettiamola con ste storie, piuttosto esprimiti su cosa faresti su questi temi قراءة لكم قبل أن أتكلم... واسمحوا لنا وقف مع هذه القصص ، بدلا من التعليق على ما قمتم به بشأن هذه القضايا

  15. ceccoangiolieri : ceccoangiolieri :

    evviva evviva le ronde padane يا هلا يا هلا الدوريات padane
    se passano loro siatene certi إذا تأكد من تمرير
    di un mare di guai sarete coperti بحر من المشاكل وسوف يغطي
    se loro passan va tutto a puttane passan اذا ذهبوا الى جميع القحبة

    il prode Borghezio per settimane Prode Borghezio للأسبوع
    marciando dirà che siete esperti سوف يسيرون ويقول الخبراء ان انت
    e mentre i paesi si fanno deserti وبينما البلدان الصحارى
    a credervi forse resterà un cane لنعتقد أنه سيبقى الكلب

    che voi fregherete sol perchè ha fame فرقاطات لكم فقط لأنه جائع
    ma ladri e furbastri si fregan le mani ولكن اللصوص وfurbastri هو fregan يد
    per oro vi vedono prender letame انظر إلى الذهب لكم اتخاذ السماد

    vi fregan allegri anche quei nani هناك fregan مرح حتى تلك الأقزام
    cresciuti assai in questo reame نمت كثيرا في هذا المجال
    di onorevoli spesso balsani أعضاء في كثير من الأحيان Balsan

  16. Angelo Bergomi : انجيلو Bergomi :

    Compito di un amministratore è risolvere i problemi con gli strumenti che la legge consente. مهمة مدير هو حل المشاكل مع الصكوك أن يسمح القانون. Altre vie le lascio al Borghezio di turno che sbraita sbraita ma non conclude mai una mazza. طرق أخرى لمغادرة Borghezio على أن واجب SBRA SBRA لكنه لم خلص بمطرقة ثقيلة.
    Saluti. تحيات.

  17. curioso : الغريب :

    ma borghezio che vuole suonare non è stato suonato? Borghezio لكن الذي يرغب في اللعب لم يكن لعب؟

  18. pignatta : Pignatta :

    quando il primo della classe si accorge che esiste un’opposizione dura e antagonista al suo solidarismo che non concede niente alla sua poltica di resa si incazza sempre di brutto ; in genere quelli che si comportano così non fanno grandi carriere politiche,al massimo restano segretari della locale casa del popolo. عندما الدرجة الأولى لكم أن ندرك أن هناك معارضة قوية لمنافسه والتضامن التي لا تمنح أي شيء لتحقق له poltica هو سكران دائما سيئة ، بصورة عامة ، الذين لا يتصرفون جيدا كبيرة في حياته السياسية ، يظل في معظم الأمناء منزل للسكان المحليين.

  19. cassandra : كاساندرا :

    oh dio, il prode borghezio salendo sul treno trovò un paio di teppistelli locali. يا الله ، Prode Borghezio الحصول على القطار العثور على زوجين من teppistelli المحلية. piemontesi come lui, con lo stesso modo di pensare - quelli che non sono d’accordo vanno convinti con le buon o le cattive - e convinti della bontà di certi metodi. له مثل بيدمونت ، نفس طريقة التفكير -- الذين يختلفون مع مقتنعون جيدة أو سيئة -- واقتناعا من الخير من بعض طرق.
    finì in ospedale: il metodo che lui suggeriva per gli altri gli fu applicato ma nella Lega ha fatto una grande carriera poltica: circa 20mila euro al mese, che per un cantautore fallito son un ottimo stipendio e garantiscono una grandiosa pensione وانتهت في المستشفى : طريقة انه اقترح على الآخرين لكنه كان يطبق في الدوري فعلت عظيم الوظيفي poltica : 20mila نحو شهر ، لمغنية الذي فشل هي جيدة وتوفير راتب التقاعد كبير
    il problema è scoprire una soloa inziativa legislativa seria poprtata a termine a Bruxellles, quanto alla criminalità, ci sono più episodi criminal nei comuni amministrati dalla Lega che in quelli amministrati da altri partiti, ma a più episodi criminali non corrispondono, chissà perchè, adeguamenti delle poliozie locali (Chiari e Palazzolo sono un esempio) المشكلة هي فقط اكتشف خطيرة المبادرة التشريعية poprtata الى بروكسل ، حيث أن الجريمة ، وهناك المزيد من الحوادث الإجرامية في البلديات التي يديرها في تلك الجامعة التي يديرها أطراف أخرى ، ولكن معظم الحوادث ليسوا مجرمين ، الذي يعرف لماذا ، لإجراء تعديلات poliozie المحلية (Chiari وبالازولو مثال)

  20. Angelo Bergomi : انجيلو Bergomi :

    Prendo atto che il sig. وألاحظ أن السيد Pignatta non condivide la necessità di intervenire sui problemi con gli strumenti consentiti dalla legge. Pignatta يختلف مع ضرورة العمل على تسوية المشكلات مع صكوك للقانون.
    Io invece da amministratore lo ritengo imprescindibile. سوف أكون مدير البرنامج وأعتقد أن من الضروري.
    Nessuno qui si atteggia da primo della classe: faccio solo il mio dovere di consigliere comunale. لا أحد هنا هو الموقف من الدرجة الأولى : مجرد فعل واجب لعضو مجلس بلدي.
    Se qualcuno arriccia il naso mi spiace per lui. اذا كان هناك إثراء الأنف وأنا آسف لأنني له.
    L’unico giudizio che mi importa è quello dei cittadini. الوحيد الذي يرى أن الأمور بالنسبة لي هو أنه من المواطنين. Se fosse venuto al consiglio comunale avrebbe avuto modo di sentirlo. لو كان قد جاء الى مجلس الامن سيكون له كان فرصة للاستماع له.

Lascia un commento ترك تعليق


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! الرجاء إدراج عناوين فقط في منزلك الخاص ، وذلك بفضل!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! رفع مستوى لزيارتنا على ماي سبيس (تجديد) أو inseritevi في مجموعتنا على فيسبوك ، ثم لديك!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! مشاهدة الفضاء كما كرس لرابطات الفضاء المخصصة لجمعيات ، ومنظمي الأحزاب والجمعيات ستجد الفضاء الحر للموقع ، ولكم كل ما تحتاجه من معلومات!

Sondaggio استطلاع


Corso Bonomelli: che fare? Bonomelli بالطبع : لا؟
View Results اعرض النتائج

Dall'Italia e dal mondo من ايطاليا والعالم

  • 1°ottobre: al via il blocco degli 144 e degli 899 1 تشرين الأول / أكتوبر : كتلة من 144 و 899

    Scatta mercoledi 1 ottobre, sulle linee della telefonia fissa, il blocco permanente delle chiamate verso i servizi a sovrapprezzo. اتخاذ الأربعاء 1 تشرين الأول / أكتوبر ، على خطوط الاتصالات الثابتة ، والدعوة إلى وقف دائم لمكافأة الخدمة. Il provvedimento emanato dal Consiglio dell’Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni nello scorso mese di giugno, vuole bloccare il fenomeno dell’addebito di traffico truffaldino, addebitato per comportamento illecito di terzi, nelle bollette telefoniche. La disattivazione automatica delle numerazioni a sovrapprezzo riguarderà le ... التدبير الذي أقره المجلس من الضمانات الواردة في الاتصالات في حزيران / يونيو الماضي ، وتريد لوقف هذه الظاهرة لحركة المرور من تهمة الاحتيال ، لتهمة السلوك غير القانوني للآخرين ، في فواتير الهاتف. الترقيم التلقائي تعطيل تغطية قسط ...