
Un nostro lettore, Diego Vezzoli, ci ha inviato questa interessante ricerca su un fatto di cronaca accaduto nel settembre del 1944 sul Monte Orfano di Rovato: la caduta di un aereo da guerra. نحن القارئ ، Vezzoli دييغو ، أرسل لنا هذا البحث للاهتمام به على صحيفة قصة حدث في أيلول / سبتمبر 1944 على جبل اليتيم من Rovato : انهيار جو الحرب. Ringraziamo il lettore per la gentile concessione di foto e testo. ونحن نشكر القارئ لمجاملة من الصور والنص.
IL CARTELLONE E’ ORA ESPOSTO IN MANIERA STABILE PRESSO LA BIBLIOTECA DI VIA LAMARMORA A ROVATO. الملصقات و'الوقت المبينة في شكل مستقر في مكتبة لطريقة LAMARMORA ROVATO.
Chiunque avesse storie o articoli da proporre lo può fare contattandoci a: info@rovato.org أي شخص يحصل على قصص أو مواد يمكن المقترحة لجعل الاتصال بنا : info@rovato.org
“ L’aereo del Monte Orfano "الجوية من جبل اليتيم
08.09.1944
tutti quanti in paese hanno sentito raccontare dal nonno oppure dal papà di quell’aereo caduto sul Monte Orfano durante la guerra, الجميع في هذا البلد سمعت من يقول الأب أو الجد من أن الطائرة تحطمت على جبل اليتيم في أثناء الحرب ،
ma dopo 70 anni non si sapeva ancora nulla di quanto accadde esattamente quel giorno dell’ 8 settembre 1944. ولكن بعد 70 عاما لا نعرف حتى الآن أي شيء من هذا ما حدث بالضبط في ذلك اليوم من '8 أيلول / سبتمبر 1944.
Erano gli anni in cui l’avanzata anglo americana cominciava a lambire il nord italia e si cominciano a subire i disagi e la paura dei primi bombardamenti e mitragliamenti degli alleati sulle linee di comunicazione, per “strangolare” i rifornimenti el’approvvigionamento dell’esercito Tedesco presente ancora sul nostro territorio. كانت السنوات التي بدأت المتقدمة انجلو امريكان للعق الشمال وأستراليا بدأت تعاني من إزعاج وخوف من أول تفجير وأسلحة رشاشة الحلفاء على خطوط الاتصال ، إلى "خنق" العرض والشراء للجيش الألمانية لا تزال موجودة على أراضينا.

Nei nostri aeroporti di Ghedi, Bettola di Lonato ed Orio al Serio Bergamo gruppi di aerei da caccia tedeschi erano pronti per intervenire ad impedire gli attacchi dei bombardieri d’alta quota che agivano su tutti gli obiettivi primari in tutta la pianura padana. في مطاراتنا في غيدي ، Bettola لLonato وOrio الجامعة العربية سيريو برغامو مجموعات من الطائرات المقاتلة الألمانية كانت على اهبة الاستعداد للتدخل لمنع الهجمات من ارتفاع عال الانتحاريين بالنيابة عن جميع الأهداف الرئيسية عبر وادي بو. Oltre a questi aerei, ad Ghedi ed Orio al Serio erano schierati i ricognitori della Luftwaffe, l’aeronautica tedesca, che proprio da questi aeroporti operavano verso il Sud Italia, la Francia el’Adriatico. وبالإضافة إلى هذه الطائرات ، لغيدي وOrio الجامعة العربية سيريو تم نشر استطلاع للوفتوافا ، الطائرات الألمانية ، التي كانت تعمل انطلاقا من هذه المطارات الى الجنوب من إيطاليا ، فرنسا el'Adriatico.
Il giorno 08.09.1944 uno Junkers 188 bimotore del 122°Aufklarungsgruppe (gruppo ricognizione) con marche F6 GP decolla da Orio al Serio intorno alle ore 10.00 per dirigersi verso Ghedi ed iniziare poi un volo di ricognizione in tarda serata. اليوم 08.09.1944 أ Junkers 188 طائرة ذات محركين من 122 ° Aufklarungsgruppe (مجموعة استطلاع) مع سباق الجائزة الكبرى F6 علامة تجارية تنطلق من الجامعة العربية Orio سيريو نحو 10.00 لكل رئيس لغيدي وبعد ذلك يبدأ رحلة استطلاع في وقت متأخر من المساء.
Il tempo è nuvoloso ma senza nebbia, condizioni che non fanno cetramente paura ai piloti, dotati del più avanzato sistema radar montato su aereo, avanzatissimo per l’epoca, il FUG200 . الطقس غائما ولكن دون الضباب ، والظروف التي لا يخشون ضرب على وتر والطيارين ، مجهزة بأحدث نظام رادار محمولة على طائرات متقدمة للعصر ، FUG200.
Uno dei due motori inizia ad avere problemi di alimentazione el’aereo, a pieno di carburante, manovra a malapena. واحد من اثنين من محركات بدأ صعوبة في تغذية el'aereo ، الكامل من الوقود ، بالكاد المناورة.
Si decide quindi di scavalcare il Monte Orfano e di effettuare un’atterraggio di emergenza nelle campagne a sud di Rovato, verso Chiari . وقد تقرر بعد ذلك لتجاوز مونتي اليتيم وجعل un'atterraggio الطوارئ في الريف جنوب Rovato ، لChiari.
La manovra non riesce el’aereo si schianta sul versante nord del monte, proprio 10 metri sotto la cresta vicino al laghetto . المناورة لم el'aereo تحطمت على الجانب الشمالي من الجبل ، فقط 10 مترا تحت قمة جبل بالقرب من البحيرة.
Nessuno dei quattro componenti dell’equipaggio verrà risparmiato dall’orribile fine : l’equipaggio ولم يكن أي من افراد الطاقم الاربعة ، ولن يدخر نهاية dall'orribile : الطاقم
Pilota Comandante Sottotenente Herbert Spousta الملازم الطيار قائد هربرت Spousta
Navigatore Sottufficiale Edmund beindorf المستكشف Sottoufficiale ادموند beindorf
Radiofonista Sergente Willi Stöcher راديو رقيب Willi Stöcher
Motorista Aviere scelto Werner Teubner Aviere اختيار المهندس فيرنر Teubner
riposa al Cimitero Militare tedesco di Costermano (VR). على عاتق المقبرة العسكرية الألمانية Costermano (الواقع الافتراضي).
Prima che possano intervenire le autorità locali, molti rovatesi riescono a ricuperare parecchio rottame di alluminio oltre ad uno strano materiale all’epoca sconosciuto: il plexiglass. قبل أن أتكلم السلطات المحلية ، والعديد من rovatesi يمكن استرجاع الكثير من خردة الألومنيوم ، فضلا عن مواد غريبة غير معروفة في زجاج شبكي.
Testimoni dell’epoca ricordano sul mercato anellini lavorati a tornio al dito di molte ragazzine rovatesi , una moda del momento! ويذكر شهود عيان من السوق عصابات يعمل في مخرطة الاصبع rovatesi العديد من الفتيات ، على نحو من لحظة!
Interverranno il giorno dopo tecnici del 122° per minare i motori onde renderli inutilizzabili da eventuale nemici. الكلام على بعد يوم والفنيين 122 ° لتقويض محركات لجعلها غير صالحة للاستعمال من جانب الخصوم المحتملين.
La prima traccia per effettuare questa ricerca, oltre ad interrogare testimoni rovatesi, viene trovata leggendo un diario scritto da uno svizzero impiegato in un bottonificio durante la guerra dove vi è annotata la data esatta. المسار الأول لإجراء هذا البحث ، بالإضافة إلى استجواب شهود rovatesi ، وجد في القراءة اليوميات التي كتبها موظف سويسري في Bottonificio خلال الحرب التي يوجد فيها سجل التاريخ المحدد. Partendo da quella data, con l’aiuto di internet si risale ad un sito inglese che tratta del reparti da ricognizione 122° e si riesce ad identificare la matricola ed il nome del comandante.Da questo, con l’aiuto del Cimitero Militare tedesco di Costernano, si risale a tutto l’equipaggio. وفي ذلك التاريخ ، مع مساعدة من شبكة الإنترنت التي يرجع تاريخها هو أن الموقع هو الانجليزية الإدارات الاستطلاع 122 ° ويمكنك تحديد عدد واسم هذا comandante.Da ، مع مساعدة من المقبرة العسكرية الألمانية الفزع ، كل ذلك يعود الى افراد الطاقم.

Purtroppo gli archivi statali tedeschi non ci hanno fornito l’aiuto richiesto e quindi non si ha ad oggi nessuna foto dell’equipaggio né dell’aereo F6 GP. وللأسف ، فإن محفوظات الدولة الألمانية لم تقدم لنا المساعدات اللازمة وذلك ليس لديها في الوقت الحاضر أي من الصور أو من طاقم الطائرة F6 : سباق الجائزة الكبرى.
Ma quale fu la causa dell’incidente??? ولكن ماذا كانت النتيجة من وقوع الحادث؟
Dagli archivi del reparto risultano caduti 4 aerei dello stesso tipo in pochi giorni, caduti per cause esclusivamente tecniche , tutti e quattro nuovi e primi ad entrare in servizio . من محفوظات وزارة مقتل 4 طائرات من هذا النوع في غضون أيام قليلة ، سقطت لأسباب فنية فقط ، كل أربع الجديدة والأولى للدخول في الخدمة.
Con l’aiuto dello studioso Nick Beale, si è scoperto che il nuovo motore Jumo 213 abbisognava di un carburante più performante in ottani rispetto ai motori in uso agli aerei precedenti Ju 88 e quindi i primi voli effettuati con il carburante di vecchio tipo stoccato nelle cisterne dell’aeroporto, portarono a questo disastro. مع مساعدة للباحث نيك Beale ، اكتشف أن الجديد Jumo 213 محرك قد تغير مع مزيد من الوقود اوكتان في الأداء بالنسبة لمحركات المستخدمة في الطائرات في وقت سابق من جو 88 وبعد ذلك أول الرحلات الجوية مع كبار السن الوقود المخزنة في الدبابات في المطار ، أدت إلى هذه الكارثة.
Testimoni ricordano che prima dello schianto l’aereo aveva entrambi i motori fuori giri con un rumore che ricordava il rumore della ferraglia. ويذكر أن الشهود قبل التحطم الطائرة اثنين من المحركات لفات مع الإشارة إلى أن الضوضاء الصوت من الخردة.
I rilievi sul luogo sono stati fatti con l’aiuto di cercametalli che hanno rilevato parecchi frammenti dell’aereo, con la possibilità di ricostruirne addirittura la colorazione. الانتصاف على الموقع تمت مع مساعدة من cercametalli الذين وجدوا عدة أجزاء من الطائرة ، مع القدرة على إعادة بناء حتى التلوين.
La ricerca è stata resa difficoltosa dalla stato di abbandono del nostro bosco e dai rovi presenti sul luogo. البحث كانت صعبة بسبب التخلي عن أعمالنا وودز والعليق على ارتفاع. Ricordiamo che il Monte Orfano al tempo dell’incidente, non aveva vegetazione ed appariva come una montagna semirocciosa completamente spoglia. يذكر أن مونتي اليتيم في وقت وقوع الحادث ، لم يكن الغطاء النباتي وبدا كأنه جبال semirocciosa عارية تماما.
La ricerca comunque prosegue nella speranza di poter rintracciare altri testimoni diretti, ritrovare fotografie originali e reperti da mettere nella vetrinetta-museo che sarà custodita qui nella sede degli Alpini di Rovato. البحث ما زال مستمرا في أمل أن تتمكن من تعقب مباشرة أخرى الشهود ، والعثور على الصور الأصلية والمصنوعات اليدوية Vetrinetta لوضعها في المتحف الذي سيعقد هنا في مقر للAlpini Rovato.
Siamo certi che, in qualche cantina o solaio di Rovato, esistono ancora reperti dell’aereo e ci piacerebbe poterli vedere e fotografare. ونحن واثقون من أنه ، في بعض الطابق السفلي من Rovato أو العلية ، لا تزال هناك يجد الطائرة ونود أن يكون قادرا على رؤية والصورة.
Si ringraziano tutti quanti hanno collaborato a questa ricerca: ونود أن نشكر جميع الذين تعاونت على هذا البحث :
Andy Mitchell اندي ميتشيل
Il gruppo AirCrashPo المجموعة AirCrashPo
Il gruppo Romagna Air Finders المجموعة رومانيا الجوية المكتشفون
Sig. السيد Angiolino Pedali Angiolino الدواسات
Sig.Alberto Pedrali Sig.Alberto PEDRALI
Cimitero Germanico di Costermano المقبرة الألمانية من Costermano
Archivio Parrocchiale أبرشية أرشيف
Archivio Comunale sig.Ivano السيدة البلدية المحفوظات
Gruppo Alpini Rovato جبال الألب مجموعة Rovato
Il gruppo Air Crash Po si occupa di ricerche storico aeronautiche relativamente al periodo 1943/45 nella zona della pianura padana. المجموعة حادث تحطم الطائرة بو تتناول البحوث التاريخية للطيران للفترة 1943-45 في منطقة وادي بو.
Il gruppo non ha finalità politiche né partitiche ma ha solamente l’obiettivo di raccontare nel modo più verosimile la storia di chi visse quei giorni di guerra, in modo da riportare le testimonianze raccolte alle nuove generazioni. الجماعة السياسية أو أي طرف فقط ولكن الهدف من قول المرجح التاريخ من عاش تلك الايام في الحرب من أجل تقديم الشهادات التي جمعت إلى الأجيال الجديدة.
Diego Vezzoli”. Vezzoli دييغو ".