Posted in Sport , Varie | Martedì, Maggio 13th, 2008 | Trackback تاريخ النشر في الرياضة ، ومتنوعة | الثلاثاء ، أيار / مايو 13th ، 2008 | Trackback
Team Volley Rovato - US La Fenice Lonato: 3 - 0 الكرة الطائرة فريق Rovato -- الامريكى La Fenice Lonato : 3 -- 0
Può sembrare un gioco di parole ma con la vittoria di ieri sera (12 maggio) ci siamo aggiudicati il secondo terzo posto provinciale consecutivo (terzo della nostra storia) e per la seconda volta abbiamo mancato l’accesso alla finale a causa di una partita giocata sotto tono (lo scorso anno con il Sarezzo in semifinale e quest’anno con il Manerba durante i play-off). قد يبدو أنها تلعب على الكلمات ولكن مع فوز الليلة الماضية (في 12 ايار / مايو) ونحن منحت الثانية على التوالي المركز الثالث في المقاطعات (الثالثة في تاريخنا) وللمرة الثانية نحن غاب عن الوصول الى نهائي بسبب مباراة التي اقيمت مستضعفة (العام الماضي مع Sarezzo في نصف النهائي وهذا العام مع Manerba خلال المباراة). La partita di ieri ha inaugurato la serie di finali che nel corso di questa settimana si svolgeranno a Rovato ea Coccaglio. وقد افتتح امس في المباراة النهائية لسلسلة من هذا الاسبوع سيعقد في Rovato وMaryport.
Quarto 3 a 0 nelle ultime 4 partite (quinta vittoria consecutiva), risultato che non fa altro che aumentare il rimpianto per un campionato disputato fra alti e bassi, quasi mai al pieno della condizione fisica e mentale. 3 الرابعة ل0 في الماضي 4 مباريات (فوز الخامس على التوالي) ، وهي النتيجة التي لم تفعل شيئا ولكن زيادة الأسف للعب بطولة بين ارتفاع وانخفاض ، أبدا تقريبا كامل للحالة البدنية والعقلية.
La partita di ieri è iniziata subito bene per i nostri ragazzi che hanno cominciato il set esprimendo un gioco convincente e una buona presenza in campo. وقد بدأت على الفور امس في المباراة جيدا لرجالنا التي بدأت في أيلول / سبتمبر الإعراب عن مباراة مقنعة وجيدة وجوده في الميدان. Il primo set si chiudeva con la squadra avversaria praticamente mai in grado di impensierire i rovatesi. المجموعة الأولى هي مغلقة مع الفريق المنافس تقريبا أبدا قادرة على impensierire فإن rovatesi.
All’inizio del secondo set, invece, è il Lonato che scappa avanti nel punteggio. في وقت مبكر في المجموعة الثانية ، بيد أن أنان هو هروب إلى الأمام في سجل. Il mister franciacortino chiama un time-out per richiamare tutti all’ordine. وقد مستر Franciacorta دعوة للوقت لندعو جميع. Mossa azzeccata. موسى النهائي. Al rientro in campo i ragazzi ricominciano a giocare come sanno e alla fine, anche se con qualche difficoltà in più rispetto al primo, si aggiudicano anche il secondo parziale. العودة إلى الميدان مرة أخرى لمعرفة كيفية اللاعبين ولعب في نهاية المطاف ، على الرغم من بعض الصعوبات مع أكثر من الأول ، الفوز القسط الثاني.
Nel terzo set spazio alla panchina. وفي المجال الثالث في أيلول / سبتمبر على مقاعد البدلاء. La gara si fa un pò più tirata ma alla fine il risultato non cambia. والسباق هو أكثر من ذلك بقليل سحب ولكن في النهاية النتيجة لا تغيير. La formazione franciacortina si impone per 25 a 23 e si aggiudica l’incontro. Franciacorta التدريب المطلوب لمدة 25 إلى 23 ويفوز في المباراة.
Cogliamo l’occasione per ringraziare il nostro refertista Costanzo Cancelli, tutti i dirigenti e in modo particolare Giovanni Carlo Cavallini che ci hanno sopportato per tutta la stagione. أغتنم هذه الفرصة لأشكر تقريرنا Costanzo غيتس ، وجميع القادة وخصوصا جون كارلو Cavallini أن لدينا عانى طوال الموسم.
Un particolare ringraziamento anche all’Amministrazione Comunale che ci ha dato la possibilità di organizzare le finali provinciali. ألف شكر خاص أيضا في المدينة التي أتاحت لنا الفرصة لتنظيم نهائيات المقاطعات.
L’appuntamento ora è fissato per la nuova stagione sportiva. تعيين مجموعة الآن للموسم الجديد من الألعاب الرياضية. Cogliamo l’occasione per rinnovare il nostro appello per la ricerca di nuovi giocatori! أغتنم هذه الفرصة لنجدد نداءنا الى البحث عن لاعبين جدد!
Comunichiamo inoltre che, in accordo con l’Assessorato allo Sport, stiamo cercando di organizzare il settore giovanile percui se qualcuno fosse interessato può mettersi in contatto o con noi (info@teamvolleyrovato.it) o con il Comune. علينا أن التواصل ، بالاتفاق مع وزارة الرياضة ، ونحن نحاول تنظيم الشباب حتى إذا قام أي شخص مهتم يمكن الحصول على اتصال معنا (info@teamvolleyrovato.it) أو مع البلدية.
Infine un ringraziamento a Rovato.org per aver pubblicato i nostri comunicati stampa. وأخيرا ، وبفضل Rovato.org لنا لنشر البيانات الصحفية.
Buone vacanze a tutti e alla prossima stagione! أعيادا سعيدة للجميع والموسم المقبل!
www.teamvolleyrovato.it
مايو 14th ، 2008 في الساعة 4:42
عظيم!
مايو 14th ، 2008 في 7:14 م
وبفضل من طالب سابق من مدرستك... للأسف السابقين moooolti من قبل سنوات!