Estate calda…ma ricca di feste per i rovatesi. ... ولكن الصيف الحارة كامل من الاحتفالات لrovatesi. Tutti gli eventi dell’estate, dalle feste al “Cinema sotto le stelle” fino a Katia Ricciarelli. جميع الأحداث التي وقعت في الصيف ، من مهرجانات ل"سينما تحت النجوم" لكاتيا Ricciarelli.

450635_happy_new_year_3.jpg

NEWS 10 LUGLIO: ELENCO AGGIORNATO CON FESTE POPOLARI DI TUTTO AGOSTO! أخبار 10 تموز / يوليو : تحديث قائمة الحزب الشعبي مع جميع أغسطس! (R.ORG) (ر. ORG)

Che i cittadini della capitale franciacortina fossero particolarmente amanti delle feste e delle sagre di paese si sapeva, almeno per buona parte di loro. على أن مواطني العاصمة Franciacorta كان مولعا ولا سيما المهرجانات والمعارض للبلد كان يعرف ، على الأقل بالنسبة لمعظمها. Soffermandosi a scorrere l’elenco delle feste che, ad oggi, sono già confermate, si nota infatti una certa vivacità; segno inconfondibile che ai rovatesi non piace solo andare a mangiare ea divertirsi ma anche ritrovarsi ed organizzare, anno dopo anno, feste che oramai sono piuttosto affermate. التوقف لحظة التمرير من خلال قائمة من أن العطل ، حتى الآن ، وقد سبق أن أكدت ، أنها لكم إشعار معين حيويتها ؛ لا لبس فيها أن توقيع مثل rovatesi لا مجرد الذهاب لتناول الطعام والمتعة ولكن أيضا إيجاد وتنظيم ، سنة بعد أخرى ، أن الأطراف الآن هي ناجحة تماما.

Per tutti voi, affinche possiate stilare un programma in barba alla prova costume, Rovato.org propone un piccolo promemoria di tutte le feste che saranno presenti sul territorio rovatese in estate. لجميع من أجلك ، لذلك يمكنك رسم لحية لاختبار في الملابس ، وتقترح Rovato.org صغيرة للتذكير جميع الأطراف ليكون حاضرا على أراضي rovatese في الصيف.

Dal 4 al 6 luglio, al Foro Boario FESTA DELL’AVIS . منذ تموز / يوليو 4-6 ، في فورو Boario مهرجان dell'AVIS.

Sempre a partire dal 4 luglio, ma stavolta fino al 7, presso l’Oratorio della frazione, FESTA DELLA BARGNANA أيضا من 4 تموز / يوليو ، لكن هذا الوقت حتى 7 في الخطابة من قرية صغيرة ، Bargnani مهرجان

Il weekend successivo, dall’11 al 13 luglio, al Foro Boario FESTA DI ROVATO SOCCORSO فى نهاية الاسبوع القادم ، في الفترة من 11 إلى 13 تموز / يوليو ، في فورو Boario ROVATO مهرجان الإغاثة

Dal 18 al 20 luglio invece la cornice del Foro Boario ospiterà la FESTA PROVINCIALE DEL POPOLO DELLE LIBERTA’ (PDL) من 18-20 تموز / يوليه بدلا من تحديد فورو Boario استضافة مهرجان المقاطعات الشعب للحرية '(PDL)

Nel penultimo fine settimana di luglio, dal 25 al 27, presso l’Oratorio, ci sarà la FESTA DI S.ANNA في نهاية الاسبوع قبل الأخير من تموز / يوليه ، في الفترة من 25 إلى 27 في الخطابة ، سيكون هناك مهرجان آنا س.

Fino al 4 agosto, iniziando il 31 luglio, al foro Boario FESTA DEL GRUPPO ALPINI ROVATO . حتى 4 اغسطس ، ابتداء من 31 تموز / يوليو ، ثقب Boario مهرجان جبال الألب مجموعة ROVATO.

E poi, ancora, le feste di agosto: وبعد ذلك ، مرة أخرى ، المهرجان في آب / أغسطس :

FESTA DI SAN ROCCO 15-16-17 agosto quartiere San Rocco وليمة من سان روكو 15-16-17 أغسطس الربع سان روكو

FESTA PARTITO DEMOCRATICO 22-23-24-25 agosto Area Foro Boario الحزب الديمقراطي مهرجان اغسطس 22-23-24-25 منطقة منتدى Boario

FESTA DI SAN GIUSEPPE 29-30-31 agosto, 1 settembre Oratorio وليمة من سان جوزيبي 29-30-31 آب / أغسطس ، 1 سبتمبر موسيقى دينية

FESTA DI S. وليمة للشارع ANDREA 5-6-7-8 settembre Oratorio S. اندريا 5-6-7-8 سبتمبر موسيقى دينية س. Andrea اندريا

FESTA DUOMO 12-13-14-15 settembre Oratorio مهرجان DUOMO 12-13-14-15 سبتمبر موسيقى دينية

FESTA GIOVANI 2008 19-20-21 settembre Area Foro Boario مهرجان الشباب 19-20-21 أيلول / سبتمبر 2008 منطقة منتدى Boario

I possibili intrattenimenti per i rovatesi non si concludono certo con le feste popolari; altri importanti occasioni di svago sono quelle offerte dal “Cinema sotto le stelle” offerto dal Comune. المحتملة للتسلية rovatesi لا اختتام مع بعض المهرجانات الشعبية ؛ الأخرى فرصا هامة للاستجمام هي تلك التي يقدمها "سينما تحت النجوم" التي توفرها المدينة.

Ecco l’elenco degli appuntamenti, che quest’anno per la prima volta toccherà anche le frazioni di Duomo e Lodetto. وهنا لائحة التعيينات ، التي من هذا العام لأول مرة أيضا تؤثر على القرى من Duomo وLodetto. Cliccando su ogni titolo di film, troverete una breve scheda di presentazione e il trailer proposto dal sito www.mymovies.it , uno dei maggiori portali cinematografici d’Italia: النقر على كل عنوان الفيلم ، ستجد قصيرة عرض ومقطورة من الموقع المقترح www.mymovies.it ، واحدة من أكبر البوابات فيلم في ايطاليا

2 luglio, oratorio Paolo VI a Duomo, il cartone animato “Ortone e il mondo dei chi “ di Jimmy Hayward. 2 تموز / يوليو ، بولس السادس خطابيا في الكاتدرائية ، الرسوم "أورتون والعالم من الذين" جيمي هايوارد.

Il 9 luglio invece, nella piazza Cavour di Rovato centro, si potrà vedere “Cous cous” di Abdel Kechiche وفي 9 تموز / يوليو ، ولكن ، ساحة Cavour في قلب Rovato ، يمكنك ان ترى "Cous cous" عبد Kechiche

Una settimana dopo, il 16, invece sarà la volta de “La ragazza del lago” di Andrea Molaioli وبعد أسبوع ، في 16 ، وبدلا من ذلك سوف يكون بدوره من "فتيات من بحيرة" اندريا بها Molaioli

Il 23 tocca invece a “Il Divo” di Paolo Sorrentino. وفي 23 اللمسات بدلا من ذلك إلى "إيل ديفو" باولو Sorrentino.

Ultimo evento di luglio sarà il 30 luglio, con la trasposizione cinematografica dell’omonimo libro (e best seller) di Khaled Hosseini “Il cacciatore di aquiloni” a cura del regista Mark Foster. حدث في تموز / يوليو الماضي وسيتم في 30 تموز / يوليو ، مع نقل فيلم وجهات نظر الكتاب (وأفضل بائع) خالد حسيني "صياد الطائرات الورقية" من قبل المدير مارك فوستر.

Infine, il 6 agosto, tappa in piazza a Lodetto con la commedia “La volpe e la bambina” di Luc Jacquet, tratta da “Il piccolo principe” di Antoine de Saint - Exupéry. وأخيرا ، على أغسطس 6 ، ساقه في مربع Lodetto مع الكوميديا "الثعلب وفتاة" لوك جاكيه ، مأخوذ من "الأمير الصغير" لأنطوان دو سانت -- إيكسوبيري.

Tutte le proiezioni avranno inizio alle ore 21 e sono gratuite. جميع العروض سوف تبدأ في 21 وحرة.

KATIA RICCIARELLI E LA MUSICA - Piazza Cavour avrà anche l’onore di ospitare, nella serata del 20 luglio, probabilmente la più famosa cantante lirica italiana: Katia Ricciarelli . كاتيا Ricciarelli والموسيقى -- ساحة Cavour أيضا شرف استضافتها مساء 20 تموز / يوليو ، ربما الاكثر شهرة الايطالية مغنية أوبرا : كاتيا Ricciarelli. La serata vedrà l’oramai ex moglie di Pippo Baudo esibirsi in vari pezzi che l’hanno resa famosa presso il grande pubblico. المساء سوف نرى الآن الزوجة السابقة للPippo Baudo أداء مختلف القطع التي جعلت من أنها معروفة لدى عامة الجمهور. Organizzano Avis e Amici del Calcio in ricordo di Gianni Bellini. شركه أفيس وتنظيم أصدقاء لكرة القدم في الذاكرة من جياني بيليني. Collabora il Comune di Rovato. تتعاون مدينة Rovato. Ingresso a pagamento (info: 0307713205). رسوم الدخول (المعلومات : 0307713205).

L’8 luglio invece presso il parco Aldo Moro la banda rovatese “Luigi Pezzana” mostrerà ancora la sua bravura per la gioia delle orecchie franciacortine. 8 تموز / يوليو في حديقة بدلا من الفرقة rovatese ألدو مورو "لويجي Pezzana" لا تزال تظهر موهبته للفرحة Franciacorta آذان.

Se qualcuno volesse segnalarci ulteriori iniziative può farlo a info@rovato.org إذا كنت اقول شخص مبادرات أخرى يمكن أن نفعله لinfo@rovato.org

8 Commenti to “Estate calda…ma ricca di feste per i rovatesi. 8 تعليقات على "صيف ساخن... ولكن كامل من الاحتفالات لrovatesi. Tutti gli eventi dell’estate, dalle feste al “Cinema sotto le stelle” fino a Katia Ricciarelli.” جميع الأحداث التي وقعت في الصيف ، من مهرجانات ل"سينما تحت النجوم" لكاتيا Ricciarelli ".

  1. POPOLO DELLA LIBERTA' : مجلس الشعب للحرية ':

    Gentili di Rovato.org, نوع من Rovato.org ،
    la festa che si terrà a Rovato dal 18 al 20 luglio, è la prima festa provinciale del Popolo della Libertà, non quella di Rovato delle libertà. المهرجان الذي سيعقد في Rovato من 18-20 تموز / يوليه ، هي الأولى من وليمة المقاطعة حرية الشعب ، ولكن لRovato الحريات.
    Nei prossimi giorni emetteremo un comunicato con il programma completo. خلال الايام القليلة القادمة إصدار بيان صحفي مع البرنامج الكامل.
    vi invitiamo a correggere l’annuncio. الرجاء تصحيح الإعلانية.
    Cordialmente بإخلاص
    M. م. Poblete بوبليتي

  2. www.rovato.org : www.rovato.org :

    Informazione corretta. معلومات صحيحة.

    Precisiamo solo che abbiamo copiato, pari pari, la nota che abbiamo richiesto in Comune. يرجى الملاحظة اننا نسخ فقط ، ومبلغ مماثل ، علما أن طلب شاركنا.

    Rovato.org

  3. Mercoledi 2 luglio: inizia il “Cinema sotto le stelle”, in piazza al Duomo il cartone animato “Ortone e il mondo dei chi” | Rovato.org | Franciacorta, Brescia : الأربعاء ، 2 تموز / يوليو ، ابتداء من "سينما تحت النجوم" ، في ساحة لDuomo لالرسم "أورتون والعالم الذين" | Rovato.org | Franciacorta ، بريشيا :

    […] Per ulteriori informazioni e le prossime date cliccate qui. [...]لمزيد من المعلومات والتواريخ المقبلة هنا. […] [...]

  4. Luigi Braghini : لويجي Braghina :

    Solo per sottolineare che per la prima volta gli eventi estivi verranno distribuiti su tutto il territorio rovatese. مجرد التأكيد على أن لأول مرة الصيف الأحداث وسوف توزع في جميع أنحاء rovatese. Le due serate del conema sotto le stelle che si terranno a Duomo ea Lodetto sono una prima tappa per la tanto sperata apertura del centro al resto del paese. فإن اثنين من المساء conema تحت النجوم الذي سيعقد في كاتدرائية وLodetto هي خطوة أولى نحو كثيرا عن أمله في افتتاح مركز لبقية البلاد. Siamo sicuri sarà un successo. ونحن على يقين سيكون نجاحا.

  5. mangusta : النمس :

    @Braghini: si comincia a ragionare ma non basta ancora @ Braghina : واحد يبدأ التفكير ولكن لا يكفي حتى الآن

  6. www.rovato.org : www.rovato.org :

    Dopo alcune ore di blocco, dovuto ai server americani, si torna on line. وبعد عدة ساعات من المقرر ان تجميد لخدمة الاميركيين ، هو يعود على الخط.

    Rovato.org

  7. rovatomia : rovatomia :

    chi minchia era ieri sera a sparare i gem boys a tutto volume??? minchia الذي كان الليلة الماضية لاطلاق النار على جوهرة لجميع الحجم الفتيان؟
    se vengo a saperlo giuro che mi piazzo fuori da casa tua con delle megacasse ed un cd di gigi d’alessio إذا وصلت إلى معرفة أن أقسم Piazzo خارج منزلك مع megacasse ومؤتمر نزع السلاح جيجي D' اليسيو

  8. elpistoleroacasa : elpistoleroacasa :

    i gemboy suonavano alla festa della loggia… adesso voglio vedere tu che vai sotto la casa del capo.. gemboy لعب في العيد من loggia... تريد الآن أن نرى أن الذهاب تحت منزل رئيس..

Lascia un commento ترك تعليق


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! الرجاء إدراج عناوين فقط في منزلك الخاص ، وذلك بفضل!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! رفع مستوى لزيارتنا على ماي سبيس (تجديد) أو inseritevi في مجموعتنا على فيسبوك ، ثم لديك!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! مشاهدة الفضاء كما كرس لرابطات الفضاء المخصصة لجمعيات ، ومنظمي الأحزاب والجمعيات ستجد الفضاء الحر للموقع ، ولكم كل ما تحتاجه من معلومات!

Sondaggio استطلاع


Come potremmo migliorare Rovato.org? كيف يمكننا تحسين Rovato.org؟
  • Add an Answer إضافة جواب
View Results اعرض النتائج

Dall'Italia e dal mondo من ايطاليا والعالم