Posted in Dal mondo , Dall'Italia | Giovedì, Luglio 3rd, 2008 | Trackback موقع في العالم ، Dall'Italia | الخميس يوليو 3rd ، 2008 | Trackback
Era nelle mani delle Farc (Forze Armate Rivoluzionarie Colombiano) dal febbraio 2002. Dopo 6 anni, con un blitz dell’esercito colombiano, la ex candidata dei Verdi alle elezioni presidenziali di Bogotà è stata liberata assieme ad altri 14 ostaggi (3 contractors americani e 11 soldati). كان في يد القوات المسلحة الثورية لكولومبيا (القوات المسلحة الثورية الكولومبية منذ فبراير 2002 وبعد 6 سنوات ، مع بدء الهجوم الجيش الكولومبى ، والمرشح السابق للحزب الخضر في الانتخابات الرئاسية في بوغوتا افرج عنه مع 14 رهينة أخرى (3) والاميركي المقاولين 11 جنديا). Le sue condizioni fisiche sono buone, anche se la donna dimostra di essere decisamente provata. وقال إن حالة بدنية جيدة ، حتى لو ثبت أن امرأة ثبت قطعا.
Subito sono giunti a lei e alla famiglia numerosi messaggi di felicitazioni e di congratulazioni da parte dei principali leader mondiali. وجاء على الفور إلى أسرتها والعديد من رسائل التهنئة والتهاني من قادة العالم الرئيسية. Dal segretario generale dell’Onu Ban Ki Moon fino al Presidente della Commissione Europea Barroso, passando per il Presidente francese Sarkozy. الامين العام للامم المتحدة بان كي مون إلى رئيس المفوضية الأوروبية باروسو ، عبر الرئيس الفرنسي ساركوزي.
La Betancourt ha ringraziato, tra gli altri, il Presidente colombiano Uribe (suo avversario in campagna elettorale per le presidenziali del 2002, quando venne rapita) e la stampa internazionale. وقد شكر بيتانكور ، من بين أمور أخرى ، دعا الرئيس الكولومبي أوريبي (منافسه في الحملة الانتخابية للانتخابات الرئاسية عام 2002 ، عندما اختطف والصحافة الدولية. La donna, che ha prontamente detto che si batterà per liberare tutti gli ostaggi trattenuti dalle Farc, ha dichiarato: “Devo molto ai mezzi di comunicazione, se non fosse per loro, forse adesso non sarei viva…La rielezione di Alvaro Uribe nel 2006 è stata molto positiva per la Colombia…Uribe è stato finora un buon presidente, ma continuo ad aspirare alla sua carica”. المرأة التي قالت إن السرعة ستعمل جاهدة لاطلاق سراح جميع الرهائن الذين تحتجزهم القوات المسلحة الثورية الكولومبية ، وقال : "لدي الكثير من وسائل الإعلام ، لو لم يكن لهما ، وربما الآن لن أكون على قيد الحياة... إعادة انتخاب الفارو اوريبي في عام 2006 إيجابية للغاية بالنسبة لكولومبيا أوريبي... لقد كان رئيسا جيدا ، لكنني لا تزال تتطلع الى مكتبه ".
I figli della Betancourt stanno raggiungendo la madre in volo da Parigi , accompagnati dal Ministro francese degli esteri Bernard Kouchner ed altri membri della famiglia. الأطفال من الوصول إلى والدة بيتانكور في رحلة من باريس يرافقه وزير الخارجية الفرنسي برنار كوشنير وغيره من أفراد الأسرة.
يوليو 4th ، 2008 في 9:03 صباحا
"المستشارين الاسرائيلية قدمت المساعدة إلى القوات الخاصة الكولومبية انجريد بيتانكورت ، واطلاق سراح الرهائن الذين تحتجزهم أخرى من مقاتلي القوات المسلحة الثورية لكولومبيا. جاء ذلك اليوم لاذاعة الجيش الاسرائيلي. ووفقا لهذه المستشارين المصدر كان قد شارك في التخطيط لهذه الغارة التي قامت بها كولومبيا. الصحافة الاسرائيلية وتضيف أن القوات الكولومبية المتاحة لإنتاج الطائرات المسيرة بدون طيار من اسرائيل واجهزة تنصت متطورة من اسرائيل. لمدة سنة تقريبا الجنرال السابق isrealiano زيف وتعمل جنبا إلى جنب مع القوات المسلحة الكولومبية ".