COMUNICATO AUSER. Auser البيان. INIZIO DEL CORSO: 13 APRILE 2007. بداية من الدورة : 13 نيسان / ابريل 2007.
L’Auser di Rovato, università della liberetà propone un corso in quattro lezioni per indurre a raccontare le proprie esperienze e storie di vita. Auser فان من Rovato ، والجامعات ، liberetà تقترح دوره في اربع فئات التي تؤدي الى اعادة تجاربهم وقصص الحياة. Raccontare è un’arte che richiede pazienza ed attenzione a un progetto di vita di cui siamo, a volte, inconsapevoli portatori e che diventa visibile quando decidiamo di narrare ciò che ci pressa, ci spinge, ci pungola. نقول هو شكل من اشكال الفنون التي تتطلب الصبر والانتباه الى حياة المشروع الذي نحن في بعض الاحيان على عاتقها وعلم ان تصبح مرئية وعندما نقرر ان تقول لنا ما هي الصحافة ، وتفرض علينا ، ونحن pungola.
La nostra piccola storia di vita, pur nella sua semplicità, messa accanto a tante altre piccole storie, diventa storia collettiva di un paese. يذكر لنا قصة الحياة ، حتى في بساطتها ، الى جانب طرح العديد من القصص الصغيرة الاخرى ، يصبح التاريخ الجماعي للبلد. Ricordare diventa non perdita di tempo ma interessante capacità di riflettere su ciò che si è stati, su ciò che abbiamo desiderato, sognato, visto, fatto. تذكر ان لا تصبح مضيعه للوقت ولكن للاهتمام والقدرة على التفكير في ما تم ، وحول ماذا نريد ، ويحلم به ، ينظر اليها ، والقيام به. Ciascuno di noi vive anche nel ricordo degli altri, lasciando una traccia indelebile nei nostri pensieri, nelle nostre vicende. كل واحد منا يعيش ايضا في ذاكرة الآخرين ، مما يترك أثر لا يمحى في افكارنا ، في شؤوننا. Il racconto di sé si intreccia così con altri personaggi che entrano a tutti gli effetti nella nostra storia. حكايه تقرير المصير هو مترابطا مع الشخصيات الاخرى من حان لجميع المقاصد والأغراض في تاريخنا.
Ogni realtà passa attraverso i nostri filtri mentali e, nel racconto, i nostri colori danno una impronta personale a ciò che ci capita, mescolando gli avvenimenti con le emozioni che ne nascono e con i sentimenti, oppure con i giudizi che diamo delle persone che ci passano accanto. كل واقع يمر عبر مرشحات والنفسية لدينا ، في القصة ، ونحن الالوان اعطاء طابع شخصي على ما فهمناه ، واثارة العواطف مع الاحداث التي ولدت مع والمشاعر ، او الاحكام ونحن مع اعطاء الشعب أننا اذهب بعد.
Diventa, pertanto, anche uno specchio dell’altro. يصبح ، ولذلك ، ايضا مرآة للآخر. Diventa anche un modo per indagare, obiettivamente, altri punti di vista. كما أصبحت وسيلة لتحقيق موضوعي ، وجهات نظر اخرى.
A cosa serve la scrittura? ما هي الكتابة؟ A fissare sulla carta le tracce del nostro passaggio, le nostre azioni, le nostre riflessioni, i nostri problemi. مجموعة آثار على ورقة من المرور ، واعمالنا ، وأفكارنا ، مشاكلنا. La scrittura aiuta a elaborare quanto ci passa per la testa, permettendoci di riflettere in una dimensione che è nostra, unicamente nostra e, dal nostro lavorio mentale, emergono le risposte ai numerosi quesiti che la vita ci pone. الكتابة تساعد على تطوير ما يمر عبر رئيس لتسمح لنا بالتفكير في ان البعد لنا ، ولنا فقط ، من جانب العقليه الناشءه lavorio لدينا اجابات على الاسءله العديده التي تعرض لنا في الحياة.
Ciò che connota il nostro tempo è la fretta el’impazienza, mentre ciò di cui avremmo bisogno è riflettere su noi e su chi ci sta accanto: una madre, un padre, un figlio, lo straniero che a conoscerlo non fa poi così tanta paura. وهذا يعني ان وقتنا هو el'impazienza العجله ، في حين ان الذي نحتاج ان نفعله هو ان نفكر في أنفسنا ونحن من نحو التالي : الأم ، الأب ، الابن ، والغريب ان لا يعرف له بعد ذلك الكثير من الخوف . Riflettere su di noi e su di loro significa avere più cura di noi e di loro. يعكس علينا وعليها يعني وجود المزيد من الرعايه لهم ولنا. Emergerà da questi percorsi di scrittura la loro storia mischiata alla nostra, e tutto si confonderà in un intreccio in cui tentare di separare la nostra trama dalla loro sarà molto arduo. Emergerà من هذه المواقع كتابة التاريخ المخلوطه الى بلدنا ، وارباك كل شيء في مءامره التي متلمس لدينا قطعة منفصلة من جانب وسيكون من الصعب جدا.
“C’è un momento della vita, quando sentiamo che siamo maturi per elaborare le nostre esperienze, o quando una esperienza ci segna a tal punto da cambiarci, in cui avvertiamo il bisogno di raccontarci, di iniziare quella che potremmo chiamare la nostra autobiografia. "هناك وقت للحياة وعندما نشعر بأننا قد حان لوضع خبراتنا ، او عندما نتعرض لها علامات التغيير من هذه النقطه ، التي تشعر بضرورة أن تقولوا لنا للشروع في ما يمكن ان نسميه نحن في سيرة ذاتية.
Duccio Demetrio dice: “lo spazio autobiografico è una stagione: è il tempo della tregua, che ci aiuta perché non ci colpevolizza rispetto alla nostra molteplicità. Duccio ديمتريو يقول : "الفضاء هو موسم السيره الذاتية : هو الوقت المناسب للهدنة ، الذي يساعدنا لأن هناك colpevolizza لدينا احترام التعدد. Non è una vacanza, è il tempo della ricomposizione e della sutura dei pezzi sparsi, è il tempo in cui uno dei nostri molteplici io si fa tessitore.” وهذا ليس يوم عطلة ، هو الوقت المناسب لاعادة التعمير والتخييط من القطع المتناثره ، هي الفترة التي يبدأ فيها واحد من العديد من اعطى ويفر ".
La scrittura non è solo prerogativa degli aspiranti scrittori o di chi si sente tale , ma di chi vuole cominciare a mettere ordine nella propria vita per scoprire altri modi di sentire, osservando e scrutando se stessi e il mondo. الكتابة ليست فقط من اختصاص الكتاب أو تلك التي تطمح من يشعر هذه ، ولكن من يريد ان يبدأ لإحلال النظام في حياتهم لاكتشاف طرق اخرى للشعور ، scrutando ومراقبة الذات والعالم. Scopriamo altri modi di riflettere sul significato che stiamo dando al nostro esistere ma anche al significato che diamo a tutto ciò che fa parte della nostra vita نكتشف طرق اخرى للتفكير في معنى ان نعطي لوجودنا وانما ايضا لاعطاء معنى ونحن الى كل ما هو جزء من حياتنا
Non è un chiudersi in se stessi rinvangando il proprio passato, ma diventa un modo per scrollarsi di dosso i propri dolori o le proprie pene, per far pace con le nostre memorie e per renderci conto che quello che è stato non tornerà più indietro, non sarà possibile cambiarlo, ma ci saranno sicuramente altre esperienze da vivere in modo diverso e altri mondi da inventare, con la consapevolezza che la vita è un bene prezioso che non deve essere sprecato. ليست قريبة من النفس rinvangando في الماضي ، ولكنه يصبح وسيلة لالتخلص من آلامهم او الاحكام الصادرة بحقهم ، بتحقيق السلام مع ذاكرتنا ، وندرك ان ما لم يكن كذلك عاد الى الوراء ، لا ويمكنك تغييره ، ولكن هناك بالتأكيد التجارب الاخرى في العيش في طريقة مختلفة من عوالم اخرى ويخترع ، مع ادراك ان الحياة عبارة عن سلعة ثمينة يجب الا تضيع.
C’è la sorpresa di ricomporre attimi dimenticati, quello che si considerava debolezza può essere riletto come forza, la vanità come modestia. وهناك مفاجاه لاعادة لحظات في طي النسيان ، ما يعتبر ضعف يمكن ان يقرأ على القوة ، كما تواضع الغرور. Si può entrare con più rispetto nella propria vita e in quella altrui sapendo che nulla può essere cancellato perché già avvenuto. يمكنك ان تدخل في اكثر من حياته وتلك الغير علما ان لا شيء يمكن ان تحذف لأنه حدث بالفعل.
Ma la possibilità di immaginare in maniera narrativa il proprio ruolo e le proprie decisioni riguardo gli avvenimenti presenti o futuri rafforza l’impegno della persona nello svolgimento dei propri compiti. ولكن تخيل امكانيه سرد دورها وقراراتها بشأن الاحداث التي وقعت أو الحاضر أو المستقبل ويعزز التزام الشخص في اداء واجباتهم.
Le metafore ei simboli ci insegnano molte cose importanti sul nostro modo di sentire e ci ricollegano ai sogni. فان الاستعارات والرموز وتعلمنا اشياء كثيرة ومهمة في طريقنا ونحن نستمع الى اعادة وصل الى الاحلام. L’altra metà della nostra vita che merita più luce. النصف الآخر من حياتنا التي تستحق مزيدا من الضوء.
“ Raccontare, raccontarsi, fare autobiografia sono tutte modalità per riscoprire che si è vissuto, ma anche per trovare una via per continuare a crescere ; per scoprire che quanto si è vissuto forse non basta, che si può vivere diversamente e che è possibile coltivare il proprio progetto autobiografico come un bene prezioso, un progetto volto a costruire, da un certo punto della vita in avanti, un’identità più consapevole” "أقول ، نقول ، هل هي سيرة ذاتية لإعادة اكتشاف كل السبل التي عاشت ، وانما أيضا لايجاد وسيلة لتواصل نموها ، ليكتشف ان ما وربما لا يعيش بما فيه الكفايه ، ان نتمكن من العيش بشكل مختلف ويمكنك ان زراعة السيره الذاتية صاحب المشروع رصيدا قيما ، ومشروع لبناء ، من نقطة معينة في الحياة إلى الأمام ، وهوية اكثر وعيا "