Compiuta fra ieri mattina e questa notte la più grande operazione di polizia mai compiuta a Rovato. Прави разлика между вчера сутрин и снощи най-голямата полицейска операция века, извършени в Rovato.
Almeno 50 carabinieri, coordinati dalla Compagnia di Chiari del capitano Alessandro Amadei, hanno passato al setaccio il centro storico di Rovato e la stazione ferroviaria in una vasta operazione anticlandestini. Най-малко 50 Carabinieri, координиран от обществото на капитана Алесандро Chiari Amadei, преминават сито стария град Rovato и железопътната гара в голяма операция anticlandestini.
Sotto la lente d’ingrandimento strade, piazze, locali solitamente frequentati da migranti e negozi gestiti da stranieri, come ad esempio i 9 phone center di Rovato. Под лупа улици, площади, местни обикновено посещаваните от мигрантите и магазини, ръководени от чужденци, като 9-центрове Rovato телефон. Fra la mattina di domenica e questa notte sono stati identificati dai militari 200 stranieri. Сред сутринта на неделя и снощи бяха идентифицирани от военните 200 чужденци. La grande maggioranza di essi, circa 170, erano in regola con il permesso di soggiorno. Огромното мнозинство от тях, около 170, са били в добро състояние, с разрешение за престой. Una trentina, invece, non ha saputo fornire i propri documenti risultando così clandestini in Italia. Тридесет, обаче, не бе в състояние да предоставят своите документи превръщането им незаконно в Италия.
Questi sono stati accompagnati in caserma per gli accertamenti al terminale informatico o per le pratiche di fotosegnalamento. Те бяха придружени в казармата за разследвания на терминал или практики fotosegnalamento. Comparando le impronte digitali inserite nel database dell’Arma, i Cc hanno potuto verificare la pendenza o meno di decreti di espulsione a carico dei trenta fermati, parecchi dei quali sono stati quindi arrestati in virtù delle leggi antimmigrazione. Сравняване на пръстови отпечатъци, вписани в базата данни dell'Arma на Копие може да се провери дали на наклона на заповеди за експулсиране зависимите лица от тридесетте арестувани, няколко от които бяха арестувани по законите antimmigrazione. Sono tutti maschi di età compresa tra i 18 ed i 40 anni, provenienti in maggior parte dai Balcani (in particolare dal Kosovo), dall’Europa dell’Est (Romania) e dal Nord Africa (Marocco e Tunisia). Те всички са мъже на възраст между 18 и 40 години, идващи предимно от Балканите (особено в Косово), от Източна Европа (Румъния) и Северна Африка (Мароко и Тунис).
Molti dei fermati si pensa lavorassero nel capolarato edile: un doppio sfruttamento che nell’ovest bresciano è diffuso in maniera allarmante e su cui troppo spesso si tende a far cadere una cortina di silenzio, limitandosi a colpire l’anello più debole della catena (i migranti) senza intaccare il ruolo di caporali e imprese edili, pesantemente coinvolte in questo fenomeno. Много от задържаните се предполага, че са работили в capolarato строителство: двойна експлоатация nell'ovest Бреша, че се е разпространил и тревожно е, че твърде често са склонни да въвеждат установяване на завесата на мълчанието, просто натиснете слабото звено в йерархията (и мигранти), без да засяга ролята на Caporali и строителни компании, силно ангажирани в това явление.
Risale infatti a pochi giorni orsono l’ultima morte in cantiere, che ha riguardato un 25enne kosovaro residente a Rovato caduto da un tetto a Salò, e il ritrovamento in una fabbrica di Coccaglio di circa 30 cittadine ucraine impiegate in nero. Датира преди няколко дни късно смърт в тръбопровод, който обхваща 25enne косовските пребиваващи в Rovato падна от покрив на Salò, както и откриването на завода Coccaglio от около 30 украински граждани, заети в черно.
14-ти февруари 2007 година в 10:25 часа ч.
Актуализация за вторник 13 февруари:
Осем имигранти открити без разрешително за пребиваване и след това задържан от войниците на обществото на Carabinieri на Chiari. В допълнение към жената на Гана, които в зависимост от здравословното CC е проституцията да спечелят живот, останалите седем са в кантон Mombello косоварите, Moroccans и Tunisians между 22 и 36 години зад с указ на експулсиране не е изпълнено.
Военните са прекарали сито бар, телефон и интернет център точката на Rovato център и гара. По тези места се срещна Caporali и jobbers в търсене на трудов договор в черно.
Тези така, че окончателните резултати от двеста и тридесет проверки, извършени между задържания неделя следобед и понеделник сутрин между strde, барове и телефонния център на Rovato.
Сега разследването трябва да се фокусира върху Caporali и наемателите, свързани с имигранти, задържани от хора, които нежно настанени чужденци на малки строителни предприемачи, който използва бара като място за срещи, за да наемат евтина работна ръка и строго в черно.
14-ти февруари 2007 в 11:56 AM
Ние ще се смее сега!
26-ти февруари, 2007 в 11:47 часа ч.
По-добре късно, отколкото никога! Buongiorno сегашната администрация, ще се събудиш?
27 февруари, 2007 в 3:13 ч.
Но това, което искаш да кажеш зеле, Петър мина? Но Rovato дрехи или никога не сте напуснали дома си в последните 5 години?
27 февруари, 2007 в 7:17 ч.
Axterix, включване Rovato? Знаеш ли колко телефонен център, открити в Rovato и тези, в допълнение към предлагане на услуги, за които са лицензирани за продажба с храна и повече! Всички редовни? Колко от тези дейности се управлява от чужденци в тоалетната? Както се изисква от закона.
Axterix, първо да се признае, отидете до скок в тези места, след това ви казвам ...
Познавам много качества за тази администрация, който беше много умно, но не и тази на контрол!
Здравейте Астерикс.