
Il Consiglio Comunale di Rovato sancisce come “definitiva” la collocazione nell’area del Foro Boario del mercato merceologico del lunedì. Градът Съвета Rovato Утвърдени като "окончателни" в пласирането на форума Boarium стоки на пазара в понеделник. Una decisione che fa cantare vittoria alle opposizioni, anche se la maggioranza di Rovato Civica, tramite il capogruppo Luciana Buffoli, ribadisce la “volontà politica, non appena ci saranno le condizioni tecniche per uno spostamento dignitoso e funzionale degli ambulanti, di ritornare nella sede naturale del mercato: piazza Cavour e le vie limitrofe del centro storico”. Решението, което е пял на опозицията победа, въпреки че по-голямата част от Rovato Civica, чрез майка Luciana Buffolo, отново потвърждава "политическа воля, това ще бъде не само на техническите условия за достоен и функционални смени на hawkers да се върне към естественото място Пазар: Piazza Cavour и съседните улички на стария град. "
La spiegazione di Cottinelli. “Nell’aprile del 2002, poco prima delle elezioni – ha spiegato il sindaco, Andrea Cottinelli – l’amministrazione Manenti decise di trasferire in via provvisoria il mercato al Foro Boario. Обяснението за Cottinelli. "През април 2002 г., точно преди изборите - каза кметът, Андреа Cottinelli - Manenti администрация реши да прехвърли на временна основа на пазара, за Boarium форум. All’epoca non era stato fatto nessun progetto d’intervento su piazza Cavour; quindi, la provvisorietà di quell’atto non appare politicamente giustificata. По това не беше направено всеки проект интервенцията на Piazza Cavour, тогава временния характер на това не е политически оправдано. Tuttavia ora, a 5 anni dal trasferimento, i 148 ambulanti del mercato hanno acquisito diritti che un ritorno in centro alle condizioni attuali non sarebbe in grado di garantire”. Но сега, в 5 години от прехвърляне, 148 улични търговци на пазара, са придобили права за връщане център в настоящите условия не биха били в състояние да осигури.
Il regolamento. Il nuovo regolamento definitivo del Foro Boario, proposto dall’assessore Eligio Costanzi, fa scendere a 141 i banchi del mercato rovatese e si propone di razionalizzare spazi e postazioni. Регламент. Окончателното уреждане на форума Boarium предложени dall'assessore Eligio Costanzi, надолу до 141 сергии на пазара rovatese и възнамерява да рационализирам пространство и бюра. Rinviata, come richiesto dal consigliere di maggioranza Diego Bertuzzi, la norma che prevedeva vincoli di cessione delle licenze per la trentina di licenze non di abbigliamento. Отложени, както е поискано от съветник мнозинство Диего Bertuzzi, ограниченията, при които предвижда прехвърляне на лицензии за тридесет лицензи, отколкото облекло. Tutto il consiglio si è tuttavia detto favorevole a fissare presto alcune norme generali che garantiscano la tipicità del mercato rovatese e la varietà delle merci vendute. Всички Съветът заяви, обаче, най-скоро в полза на някои общи правила, които гарантират typicality rovatese на пазара и многообразието от стоки, продадени. L’obiettivo è quello di impedire che l’importante manifestazione della capitale franciacortina, che vanta secoli di storia e tradizione, si trasformi solamente in un centro commerciale all’aperto di bigiotteria e capi d’abbigliamento, cancellando invece altri settori come l’alimentare, i giochi per bambini e le ferramenta. Целта е да се предотврати важна проява на franciacortina капитал, който се гордее векове от историята и традицията, само за да се превърне в търговски център извън костюм бижута и дрехи, вместо изтриване на други сектори, като например храна , детски игри и хардуер.
Il voto. A favore del regolamento si sono espresse anche le opposizioni. Гласуването. За ползата от правилника също изразена опозиция. Pietro Cavalli, di “Per Rovato con Manenti”: “Da sempre sosteniamo il mercato al Foro Boario; ci fa piacere che ora anche la maggioranza ci dia ragione. Петър Cavalli, от "За да Rovato с Manenti": "Винаги подкрепа на пазара в Foro Boario, ние сме доволни, че сега по-голямата част ни дава повод. L’obiettivo adesso deve essere realizzare il ponte di collegamento fra la piazzetta del Comune e gli Spalti Don Minzoni”. Целта сега трябва да бъде да се постигне моста, свързващи градски площад и Spalti Дон Minzoni. Unico voto contrario quello del consigliere di maggioranza Pietro Fogliata, mentre Gianfranco Serra (Ds) si è astenuto auspicando una “maggiore volontà politica per superare gli ostacoli che impediscono il ritorno del mercato in centro, cioè dove lo vogliono i cittadini”. Единственият глас против това на по-голямата част от Петър Foglia, докато Gianfranco Serra (ДП) въздържал се нарича "голяма политическа воля за преодоляване на пречките, които възпрепятстват връщането на пазара в центъра, това е мястото, където обществеността искаш." Il mercato in piazza Cavour era uno dei punti forti del programma elettorale 2002 di “Rovato Civica”, come riconosce la capogruppo Buffoli: “I lavori in numerose zone del centro el’ampliamento del volume dei banchi, consentito dalla legge, rendono di fatto impossibile assicurare un mercato dignitoso e funzionale in centro. Пазарът в Piazza Cavour беше една от Акценти на изборите от 2002 г. на "Граждански Rovato," като майка разпознава Buffolo: "Аз работя в много области на сърцето и разширяване на обема на банките, позволени от закона, прави невъзможно осигуряване на достойни и функционални в центъра. Questo regolamento definitivo ci consente quindi di fissare alcune regole al Foro e di progettare altre iniziative per il rilancio del centro, come i mercati tematici o lo Sbarazzo. Този окончателен регламент, което ни позволява да се определят някои правила на форума и други инициативи за план за revitalizing в центъра, тъй като пазарите тематични или се отървете от. L’obiettivo politico resta comunque quello di tornare in centro con il mercato del lunedì”. Политическата цел си остава да се завърнат в центъра на пазара в понеделник. "
La altre scelte. Infine, via libera della maggioranza al rivestimento in erba sintetica per il campo di calcio a 11 giocatori di via Campomaggiore (250mila euro), al parcheggio per il cimitero di Sant’Andrea e al piano di recupero dell’ex cinema Corso, primo passo verso la vendita dell’immobile e la realizzazione del terzo stralcio di lavori per la nuova biblioteca di Casa Rovati. Останалите решения. И накрая, зелена светлина на покритие на мнозинството в тревата футбол полето до 11 играчи през Campomaggiore (250 хиляди евро), за паркиране за гробище на Св. Андрей и плана за възстановяване на бившето кино на курса първа крачка към продажба на имущество, както и завършването на третия откъс работи за новата библиотека на къща Rovati.
Il parere delle opposizioni Ad eccezione del voto sul regolamento definitivo del mercato del lunedì, sia la lista “Per Rovato con Manenti” che Forza Italia (l’unico consigliere leghista, Pierluigi Toscani, non era presente mercoledì sera in aula) hanno respinto tutti gli altri punti salienti all’ordine del giorno. Мнението на опозицията, с изключение на окончателното гласуване за регулирането на пазара в понеделник, в списъка "За Rovato с Manenti това Forza Italia (единственият съветник leghista, Pierluigi Toscani, не присъства сряда вечер в класната стая) да отхвърли всички Други Акценти от дневния ред. Sull’adesione del Comune di Rovato al Tavolo della Pace Franciacorta – Monte Orfano, particolarmente tagliente il giudizio del consigliere azzurro Giuseppe Gussago: “La Casa delle Libertà non è la vecchia Dc; rifiutiamo quindi queste logiche consociative non perché contrari alla pace ma per evitare mistificazioni”. От град на Rovato таблица на мира Franciacorta - Монте Orfano, особено от гледна точка на рязкото синьо съветник Джоузеф Gussago: "Дом на свободата не е старото DC, после отхвърли тази логика, тъй като дъщерни дружества не се противопоставят на мира, но за да се избегне mystifications. Lo stesso Gussago ha poi accusato Cottinelli di “non riconoscere la realtà creando tensioni, come quando propone il trasferimento dell’Asl da Chiari – dove storicamente ha sede il polo sanitario – a Rovato”. Същото беше там Gussago Cottinelli обвинени за "да не се признае реалността чрез създаване на напрежение, като например, когато предложените трансфер dell'Asl от Chiari - когато миналото седалището на здравния център - A Rovato. No secco di Emanuele Rossi sia al sintetico sul campo di calcio in via Campomaggiore (“ci sono altri modi per spendere quei fondi”) che all’alienazione dell’ex cinema Corso. Не суха Emanuele Роси е обобщението на футбола в областта Campomaggiore ( "има други начини да похарчите тези средства"), че обезвреждането на киното курс. “Le scelte prese in questo consiglio comunale - ha concluso Aldo Rossi, Fi - confermano la mancanza di programmazione del territorio dell’amministrazione Cottinelli, che interviene sullo sviluppo di Rovato a macchia di leopardo senza organicità e logicità”. "В избора на този Общински съвет - каза Алдо Роси, Fi - потвърди липсата на планиране за територията на Cottinelli, който говори за развитието на Rovato за място леопард без органични и логична."
Март 2nd, 2007 в 4:39 ч.
Имаме коригиран по-ранното изявление дължат на д-р неправилно. Алдо Роси.
Твърдата работа тези дни, за да следват всички разработки Rovato политика ни позволява да поиска извиня ..
Добра навигация tutt *
rovato.org
3-ти март 2007 в 11:25 ч.
440 подписа за пазара в центъра?
тези hawkers (140 души!) са Rovato?
sesisentono Неудобната да отиде до центъра на пазара на плодове и зеленчуци Бреша, има красив парк и вече не е Rovato !!!!!
там са повече от комунистите веднъж.
тези, по-малко, когато тя реши да не променя нищо представа защо са четирима hawkers възглас малко по-силно ..
на пазара е и трябва да бъде в средата!
3-ти март 2007 в 7:08 ч.
не можа да направи площи в центъра, който е на паркинга и попълнете всичко?
30 март 2007 в 1:04 ч.
А какво ще кажете за възможността да изтегля от Ирак, Иран нападне и отдаване губят своите собствени ресурси, борба натура,
и след това дойде и обирам до дъно?