
Un nostro lettore, Diego Vezzoli, ci ha inviato questa interessante ricerca su un fatto di cronaca accaduto nel settembre del 1944 sul Monte Orfano di Rovato: la caduta di un aereo da guerra. Нашият читател, Vezzoli Диего, ни изпрати това интересно изследване направено по история се случи във вестника септември 1944 година на хълма сираци от Rovato: рухването на въздушен бой. Ringraziamo il lettore per la gentile concessione di foto e testo. Благодарим на читателите за любезното съдействие на снимки и текст.
IL CARTELLONE E’ ORA ESPOSTO IN MANIERA STABILE PRESSO LA BIBLIOTECA DI VIA LAMARMORA A ROVATO. В плакати и време, определени по начин, стабилен на библиотеката, LAMARMORA начин за ROVATO.
Chiunque avesse storie o articoli da proporre lo può fare contattandoci a: info@rovato.org Някой има истории или членове могат да бъдат предложени, за да се свържете с нас: info@rovato.org
“ L’aereo del Monte Orfano "The въздух на планината сираци
08.09.1944
tutti quanti in paese hanno sentito raccontare dal nonno oppure dal papà di quell’aereo caduto sul Monte Orfano durante la guerra, всички в страната са чували Кажи на баща или дядо на този самолет разбил на хълма сираци по време на войната,
ma dopo 70 anni non si sapeva ancora nulla di quanto accadde esattamente quel giorno dell’ 8 settembre 1944. но след 70 години все още не знаем нищо за това какво точно се случи онзи ден на "8-ми септември 1944 година.
Erano gli anni in cui l’avanzata anglo americana cominciava a lambire il nord italia e si cominciano a subire i disagi e la paura dei primi bombardamenti e mitragliamenti degli alleati sulle linee di comunicazione, per “strangolare” i rifornimenti el’approvvigionamento dell’esercito Tedesco presente ancora sul nostro territorio. Те бяха годините, в които англо-Американска Advanced почнаха да лижат на север и Австралия започват да страдат от неудобството и страха от първата бомбардировка и картечниците съюзници на линии за комуникация, да "удуши" доставка и поръчки на армията Немски все още присъстват на нашата територия.

Nei nostri aeroporti di Ghedi, Bettola di Lonato ed Orio al Serio Bergamo gruppi di aerei da caccia tedeschi erano pronti per intervenire ad impedire gli attacchi dei bombardieri d’alta quota che agivano su tutti gli obiettivi primari in tutta la pianura padana. В нашите летища Ghedi, Bettola да Lonato и Orio ал Серио Бергамо групи от немски изтребител самолетите са готови да се намесят да предотвратят атаките от висока надморска височина бомбардировачи действа върху всички основни цели в целия По долината. Oltre a questi aerei, ad Ghedi ed Orio al Serio erano schierati i ricognitori della Luftwaffe, l’aeronautica tedesca, che proprio da questi aeroporti operavano verso il Sud Italia, la Francia el’Adriatico. В допълнение към тези самолети, за Ghedi и Orio ал Серио бяха разгърнати разузнаване на Луфтвафе, от немски самолети, които са били действащи от тези летища, на юг от Италия, Франция el'Adriatico.
Il giorno 08.09.1944 uno Junkers 188 bimotore del 122°Aufklarungsgruppe (gruppo ricognizione) con marche F6 GP decolla da Orio al Serio intorno alle ore 10.00 per dirigersi verso Ghedi ed iniziare poi un volo di ricognizione in tarda serata. Денят 08.09.1944 един Junkers 188 близнак на двигателя самолет на 122 ° Aufklarungsgruppe (група разузнаване) с GP F6 марка отнема излетял от Orio ал Серио около 10,00 на глава за Ghedi и след това започне разузнавателен полет в края на вечерта.
Il tempo è nuvoloso ma senza nebbia, condizioni che non fanno cetramente paura ai piloti, dotati del più avanzato sistema radar montato su aereo, avanzatissimo per l’epoca, il FUG200 . Времето е облачно, но без фарове, условия, които не се страхуват да арфа пилоти, оборудван с най-модерната система за радара, монтирани на самолетите, разширено за ерата на FUG200.
Uno dei due motori inizia ad avere problemi di alimentazione el’aereo, a pieno di carburante, manovra a malapena. Един от двата двигатели започнаха да имате проблеми при храненето el'aereo, пълен с гориво, едва интрига.
Si decide quindi di scavalcare il Monte Orfano e di effettuare un’atterraggio di emergenza nelle campagne a sud di Rovato, verso Chiari . Това беше решено след това да замести Монте сираци и да направи спешна un'atterraggio в селските райони на юг от Rovato, за да Chiari.
La manovra non riesce el’aereo si schianta sul versante nord del monte, proprio 10 metri sotto la cresta vicino al laghetto . В маневра не успее el'aereo разбил на северната страна на хълма, само 10 метра под билото край езерото.
Nessuno dei quattro componenti dell’equipaggio verrà risparmiato dall’orribile fine : l’equipaggio Нито един от четиримата членове на екипажа ще бъдат отделени dall'orribile края на екипажа
Pilota Comandante Sottotenente Herbert Spousta Пилотът лейтенант командир Херберт Spousta
Navigatore Sottufficiale Edmund beindorf Навигатор Sottoufficiale Едмънд beindorf
Radiofonista Sergente Willi Stöcher Радио Сержант Willi Stöcher
Motorista Aviere scelto Werner Teubner Aviere избран инженер Вернер Teubner
riposa al Cimitero Militare tedesco di Costermano (VR). престъпници с немски Военното гробище Costermano (VR).
Prima che possano intervenire le autorità locali, molti rovatesi riescono a ricuperare parecchio rottame di alluminio oltre ad uno strano materiale all’epoca sconosciuto: il plexiglass. Преди да могат да говорят на местните власти, много rovatesi може да се възстанови много скрап от алуминий, както и един странен непознат материал в плексиглас.
Testimoni dell’epoca ricordano sul mercato anellini lavorati a tornio al dito di molte ragazzine rovatesi , una moda del momento! Свидетелите изземване на пазара пръстени работи в струг пръст на много момичета rovatesi, A модата на момента!
Interverranno il giorno dopo tecnici del 122° per minare i motori onde renderli inutilizzabili da eventuale nemici. Говори в деня, след като техници 122 °, за да попречи на двигателите, за да станат неизползваеми от страна на потенциалните врагове.
La prima traccia per effettuare questa ricerca, oltre ad interrogare testimoni rovatesi, viene trovata leggendo un diario scritto da uno svizzero impiegato in un bottonificio durante la guerra dove vi è annotata la data esatta. Първият път да извършват тези изследвания, в допълнение към rovatesi разпитва свидетели, е установено, четене дневник, написани от швейцарски служител в Bottonificio по време на войната там, където е записана точната дата. Partendo da quella data, con l’aiuto di internet si risale ad un sito inglese che tratta del reparti da ricognizione 122° e si riesce ad identificare la matricola ed il nome del comandante.Da questo, con l’aiuto del Cimitero Militare tedesco di Costernano, si risale a tutto l’equipaggio. На тази дата, с помощта на запознанствата в интернет е сайтът, който е на английски отдели Разузнавателно 122 ° и може да се идентифицира номера и името на този comandante.Da, с помощта на немски Военното гробище Разтревожвам, всичко отива обратно към екипажа.

Purtroppo gli archivi statali tedeschi non ci hanno fornito l’aiuto richiesto e quindi non si ha ad oggi nessuna foto dell’equipaggio né dell’aereo F6 GP. За съжаление, немски държавните архиви не са ни необходими за помощ и затова не разполагате в момента не снимките на екипажа или на самолета F6 GP.
Ma quale fu la causa dell’incidente??? Но какво беше резултатът от катастрофата?
Dagli archivi del reparto risultano caduti 4 aerei dello stesso tipo in pochi giorni, caduti per cause esclusivamente tecniche , tutti e quattro nuovi e primi ad entrare in servizio . От архивите на катедрата са убити 4 самолета от този тип след няколко дни, паднаха само по технически причини, всичките четири нови и първо да влезе в експлоатация.
Con l’aiuto dello studioso Nick Beale, si è scoperto che il nuovo motore Jumo 213 abbisognava di un carburante più performante in ottani rispetto ai motori in uso agli aerei precedenti Ju 88 e quindi i primi voli effettuati con il carburante di vecchio tipo stoccato nelle cisterne dell’aeroporto, portarono a questo disastro. С помощта на Ник учен Beale, бе открито, че новият двигател Jumo 213 се е променила с повече гориво октан ефективност по отношение на двигателите, използвани при самолетите рано Ju 88 и тогава първите полети с по-стари гориво, съхранявани в резервоарите на летището, довели до тази катастрофа.
Testimoni ricordano che prima dello schianto l’aereo aveva entrambi i motori fuori giri con un rumore che ricordava il rumore della ferraglia. Свидетелите припомнят, че преди катастрофата на самолета имаше две обиколки из двигатели с шумът, който припомни звука на скрап.
I rilievi sul luogo sono stati fatti con l’aiuto di cercametalli che hanno rilevato parecchi frammenti dell’aereo, con la possibilità di ricostruirne addirittura la colorazione. Облекченията на сайта са направени с помощта на който cercametalli намерени фрагменти от няколко самолета, със способността да възстанови дори за оцветяване.
La ricerca è stata resa difficoltosa dalla stato di abbandono del nostro bosco e dai rovi presenti sul luogo. Търсенето е направен трудно от изоставяне на нашите гори и brambles за да станат. Ricordiamo che il Monte Orfano al tempo dell’incidente, non aveva vegetazione ed appariva come una montagna semirocciosa completamente spoglia. Припомни, че Черна сираци по време на аварията, не е имал растителност и се яви като планински semirocciosa напълно голи.
La ricerca comunque prosegue nella speranza di poter rintracciare altri testimoni diretti, ritrovare fotografie originali e reperti da mettere nella vetrinetta-museo che sarà custodita qui nella sede degli Alpini di Rovato. Търсенето все още продължава с надеждата, че са в състояние да проследим други преки свидетели, да търся оригинални снимки и артефакти Vetrinetta да се пускат в музея, който ще се проведе тук в седалищата на Alpini Rovato.
Siamo certi che, in qualche cantina o solaio di Rovato, esistono ancora reperti dell’aereo e ci piacerebbe poterli vedere e fotografare. Ние сме уверени, че в някои мазе или таван на Rovato, там се намира все още в самолета и ние бихме искали да могат да се видят и снимка.
Si ringraziano tutti quanti hanno collaborato a questa ricerca: Бихме искали да благодарим на всички онези, които са сътрудничили на това изследване:
Andy Mitchell Анди Мичъл
Il gruppo AirCrashPo Групата AirCrashPo
Il gruppo Romagna Air Finders Групата Romagna въздух Finders
Sig. Г-н Angiolino Pedali Angiolino педалите
Sig.Alberto Pedrali Sig.Alberto PEDRALI
Cimitero Germanico di Costermano Немски гробище на Costermano
Archivio Parrocchiale Община Архив
Archivio Comunale sig.Ivano Г-жа общинските архиви
Gruppo Alpini Rovato Алпийската група Rovato
Il gruppo Air Crash Po si occupa di ricerche storico aeronautiche relativamente al periodo 1943/45 nella zona della pianura padana. Групата Air Crash По сделки с исторически изследвания авиация за периода 1943-45 в областта на По долина.
Il gruppo non ha finalità politiche né partitiche ma ha solamente l’obiettivo di raccontare nel modo più verosimile la storia di chi visse quei giorni di guerra, in modo da riportare le testimonianze raccolte alle nuove generazioni. В група няма политически или партия, но има само за цел казвам най-вероятно историята на онези, които са живели тези дни на война с оглед привеждане на заявленията се събраха за нови поколения.
Diego Vezzoli”. Диего Vezzoli. "
27-ми май 2008 година в 10:54 ч.
очарователно, поздравления!
27-ми май 2008 година в 2:05 ч.
Bellissimo задълбочаване на митична "Pippo" сензационно, че са минали 70 години от 1944 ... ..
28-ми май, 2008 в 8:53 ч.
Но този самолет е митичен PIPPO?
.. Отговор дядо ми винаги се говори за това, когато трябваше да се намалят щората така, че да не видя светлина в домовете .. schiantatosi самолета беше на планината FOO?
Благодаря
28-ми май, 2008 в 9:47 ч.
Какво FOO? (Разбирам, че това е въздуха на специалните но какво?)
28-ми май, 2008 в 12:52 ч. ч.
по време на Втората световна война разузнаване полети avvenivan
тези самолети са били в самотен север-Италия популярно наречена "PIPPO", и са опасни, защото grapeshot на ниска надморска височина възможни цели на сушата, граждански (Дело, средства се движат, дори и физически лица)
начин на казвайки: Изключва осветлението (тъмно прозорец, защитени по силата на едно дърво, оставяйки камиона), че СЕЕС PIPPO Т. А. (и ти grapeshot)
Мисля, че там също бяха песни на FOO, тези, които чувствах радиото
30 май 2008 година в 11:53 ч.
Bravi.
1-ви юни 2008 година в 9:59 ч.
1940 G.Kramer-M.Panzeri-N.Rastelli
Но Pippo, Pippo, не знам
яздя минава, че когато целият град
и sartine,
от магазин за стъкла,
mossettine на хиляда фенове.
Но той много сериозно
поздравява всички, прави лък и листа,
Смята се, красивата
като "Аполо"
и отпадне като пиле.
Над вратата мундир сако
и над gilè си ризата.
Над вратата обувки чорапи,
не разполага с един бутон и с низове tien на конци.
Но Pippo, Pippo, не знам
и сериозно, сериозно, ако то отива в града,
Смята се, красивата
като "Аполо"
и отпадне като пиле.
1-ви юни 2008 година в 9:59 ч.
http://www.galleriadellacanzon...../pippo.htm
историята на песента .. може би това беше нашето Pippo!
3-ти юни 2008 в 7:52 ч.
Pippo ми каза един от моите знания, които, когато въздухът е преминал намаляне светлина и осветена в Дом на киното, с голяма енергия и грижа отслабване влиянието на неизбежен, ако беше студено присъединиха към проучване с забавно, без телевизията и Интернет е гарантирана за бъдещето на нацията с малък разход и без много pretensions
6-ти юни 2008 в 3:23 ч.
За феновете на Аеронавтика и sfracelli свързани, посочи, че в библиотеката В. Cantu на Rovato е красив гигант окачи снимка на друг самолет разбил, с други снимки на модела, за които става въпрос.
7-ми юни 2008 година в 12:14 ч. ч.
Беше никакви доказателства, се отстраняват от модератор интервенция, която е провокирано от бяс на moscacocchiera, така че читателите имат никаква представа от причините за това.
7-ми юни 2008 година в 1:18 ч.
В обидите и взаимно moscacocchiera xyz са били отстранени, защото те не изглеждат особено интересни и оригинални.
7-ми юни 2008 година в 4:53 ч.
grazie.allora елиминира последните три интервенции moscacocchiera защо не разбраха, без обида на Господа с брада.
7-ми юни 2008 година в 7:10 ч.
Здравейте,
Аз заличава серия от 4 коментари (2 2) с обидите и сега всичко изглежда наред.
Ако не пиша добре giovanni@rovato.org
Г.
8-ми юни, 2008 в 1:36 ч.
връщането на самолета падна на нацистки monteorfano; като дете бях многократно показа спад друго място, различно от посоченото; колапс на сайта е известно, че ми беше на страната на Maryport, да речем и на половината път между genuisi на манастира, може би близо до манастира, няма да настояват за тази версия, но това, което ме впечатли е, защото съм бил в място за повече от една разходка.
7-ми август 2008 година в 1:37 ч.
Здравейте всички, на "FOO" бе не самолет немски, а английски, или по-скоро "съюзник"
Тя може да се комар, A20, или не знам точно, обаче, че е псевдоним affibiato брат-близнак от двигателя самолети тази нощ беше предвидено да тероризират цивилното население ... и не можахме ... Поздравления за г-н Диего Vezzoli и неговия екип, тези истории също трябва да се вземе под училища, защото младите хора днес, ако те infischiano отколкото са преминали техните родители, баби и дядовци и тези, които понесла, или умрял, така че сега, тези млади хора живеят в мир.
Бивш aviere.
7-ми август 2008 година в 7:36 ч.
Г-н Моро и всички други, моля, моля се споразумеят 1) дали тя е била със самолет на английски или немски и 2), когато паднаха и двете, благодаря.
Защо, ако има много неясни за натрапвам, както изглежда, е учудващо на недоволство на младите към историята, която изглежда отдалечено, но не защото той е нашият подарък.
25-ти август 2008 година в 1:43 ч.
Мисля, че тук или Милано е един и същ, така Ето FOO
http://www.paolo.valenti.name/.....ereo-spia/
26-ти август 2008 година в 6:34 ч.
това е малко вероятно, че има само един Pippo, не би могъл да "появи" в Бреша, Милано в Равена, а може би и повече. тя е по-лесно, че има повече самолети с този вид работа.
Може би някой може да поеме проблем да се направи исторически изследвания на военни въздухоплавателни средства и накрая да разберат не само колко бяха, но също така и кой е зад Pippo Какво е истинската цел на тези raids.
27-ми септември 2008 година в 8:08 ч.
Уважаеми г-н Vezzoli, Прочетох с голямо внимание към неговата статия
и въпреки моята страст за всичко, което датира от края на Втората световна война, за съжаление трябва да се различават по своите заключения
за катастрофата на хълма сираци и неговото предполагаемо
откриване на намира на този самолет.
Снимки от гледат, не мисля, че там може да се установи истинско
от предполагаемото въздух ", но arruginiti парчета от всякакъв вид, които нямат нищо общо с военен самолет от този момент.
Във всеки случай, като се има предвид моя интерес към всичко, което лети, щях да съм благодарен, ако можете да гледате на живо тези "реликви", а също така и района на
констатации.
Нейната поява на моя електронен адрес aereoplanaitaliana (AT) на свободния (бели) COM.
Благодаря предварително за неговата наличност
Предлагам моя най-искрен и незабравими мигове.
4-ти октомври 2008 в 11:08 часа ч.
Извинявам се за това, че не като все още са отговорили на всички постове.
Pippo беше un'aereo британските разузнаване и бомбардировките през нощта, често пъти в действията на нашия часови зони в вечер / нощ.
Grapeshot и бомби цели случайно осветена по време на разузнаване, за какви лампи отиде.
Един примерни contraerea е бил свален от немски Ghedi Quinzano на Oglio, двамата пилоти мъртъв. Дори и американците имаха Pippo на P61 Черната вдовица. Дори и тук е един от Fontanella повален Grazioli (CR).
За Zagor: съществува прецизност в това търсене, в самолета на планината, но Pippo не беше немски JU 188D2, прочетете изследвания, не само на другите постове!
За moscacocchiera: Самолет въздействие върху северната страна на хълма, но няколко парчета включително две пилоти действително приключи на юг в двора на къщата.
От Мария: The парчета, които аз не съм намерил алуминий самолети, дори показват следи от оригиналната боя и dunkelgrunn hellblau Луфтвафе, плексиглас и части на двигателя, перфектно идентични с останалите парчета от 188 намерени в Prov. БГ и Ал.
Парчетата са видими в седалището на планински Rovato в покажете, но ако не го повярвам, че придружават нас.
Аз съм не импровизирани, както си мислиш, но сега аз правя тази втора работа за известно време, изследователи, работещи с исторически самолет в Италия и в чужбина. В допълнение all'ACPO, съвместно с групата Romagna Air Finders, дори ако трябва да попитам моя пълномощията. THE достатъчно? Благодаря ви
4-ти октомври 2008 в 11:11 часа ч.
уточнение: The Pippo poteve бъде в De Havilland Комарници или Бристол Beaufighter, както англичаните.
4-ти октомври 2008 в 11:14 ч.
За AB: не е имало в полет над Pippo всяка нощ и мисията беше разузнаване и бомбардиране нощта светъл и цели на randomness.
6-ти октомври 2008 в 9:56 ч.
@ Диего Vezzoli
Благодарим ви за вашата любезност, както и за неговото ръководство