Lega Nord Franciacorta: “in piazza a Rovato con Borghezio contro criminalità e immigrazione clandestina” Franciacorta Lega Nord "in ein Quadrat mit Rovato Borghezio gegen Kriminalität und der illegalen Einwanderung"

manifestione-c-30.jpg

Seppure con un pò di ritardo, dovuto al restyling del sito appena terminato, ecco il comunicato ufficiale della “Lega Nord Padania” che stasera, venerdì 30 novembre, manifesterà per le vie di Rovato con una fiaccolata. Wenn auch mit einiger Verspätung, aufgrund der Restyling der Website nur fertig sind, hier ist die offizielle Freigabe der "Lega Nord Padania", dass heute Abend, Freitag 30. November, manifestiert durch die Straßen von Rovato mit einem Fackelzug.

Partenza alle ore 19:30 dalla stazione Fs di Rovato, arrivo in piazza Cavour con comizio dell’europarlamentare Mario Borghezio Abfahrt um 19:30 Uhr den Bahnhof Fs von Rovato, Ankunft in der Piazza Cavour dell'europarlamentare Treffen mit Mario Borghezio

“COMUNICATO STAMPA "PRESSEMITTEILUNG
LEGA NORD PADANIA Lega Nord Padana

Circoscrizione Franciacorta – Collegio 30 Franciacorta Bezirk - College-30

Ufficio stampa Pressestelle

Prot. n. Nein 993/07

COMUNICATO STAMPA PRESSEMITTEILUNG

Franciacorta Libera e Sicura: Franciacorta Freie und Secure:

la fiaccolata della Lega Nord sulla sicurezza Candlelight Vigil der Lega Nord Sicherheit

venerdì 30 novembre a Rovato Freitag 30. November in Rovato

La Circoscrizione Lega Nord della Franciacorta rende noto che venerdì 30 novembre ha organizzato a Rovato una fiaccolata sul tema della sicurezza, problematica che si sta facendo preoccupante anche sul territorio della Franciacorta. Die Lega Nord Bezirk der Franciacorta gibt bekannt, dass am Freitag, 30. November auf Rovato organisiert ein Candlelight-Prozession über die Sicherheit Problem, das geschieht auch Besorgnis erregend auf dem Gebiet der Franciacorta.

Gli organizzatori della manifestazione spiegano: “Scopo della fiaccolata è quello di sensibilizzare tutti i cittadini della Franciacorta su una tematica che ci tocca tutti da vicino; sottolineiamo che la Lega Nord è stato ed è l’unico movimento politico che da sempre si sta battendo per arginare la criminalità, causata anche all’immigrazione clandestina che ormai sta dilagando sempre più in ogni zona del Nord”. Die Organisatoren der Veranstaltung erklärt: "Ziel des Kerzenschein Prozession ist, um das alle Bürger der Franciacorta auf ein Thema, das berührt uns alle eng, wir betonen, dass die Lega Nord war und ist die einzige politische Bewegung, ist immer Streben nach Eindämmung der Kriminalität, illegale Einwanderung verursacht auch, dass nun immer mehr Verbreitung in allen Bereichen des Nordens ".

borghezio-lega-nord-franciacorta-rovato.jpg

La manifestazione vede unite tutte le sezioni locali della Lega Nord che si sono fatte tutte portavoce di un’esigenza di sicurezza che mai come in questi tempi è sentita da ciascun cittadino. Die Veranstaltung sieht vereinen alle Teile der lokalen Lega Nord, die alle einen Sprecher für die Sicherheit als je zuvor in diesen Zeiten wie Filz von jedem Bürger. “È così, scendendo per le vie di Rovato – proseguono gli organizzatori - che vogliamo far sentire alla gente che siamo dalla loro parte e che con loro vogliamo dire “basta” a questo modo vergognoso di gestire il problema sicurezza da parte del governo Prodi”. "So, fallen durch die Straßen von Rovato - die Organisatoren sind weiterhin - wir wollen, dass die Menschen das Gefühl, dass wir auf ihrer Seite, und dass wir wollen, dass sie sagen," genug "in diesem schändlichen Weg, um die Sicherheitslücke von der Prodi-Regierung" .

La fiaccolata avrà quindi il suo punto di ritrovo nei pressi della stazione di Rovato, alle ore 19.00, proseguirà quindi lungo le vie principali del paese, passando in via Cesare Battisti, per, poi, concludersi in piazza Cavour dove si terrà il comizio conclusivo dell’europarlamentare Mario Borghezio e degli esponenti politici locali del Carroccio”. Der Fackelzug wird daher seinen Treffpunkt in der Nähe der Station Rovato, um 19:00 Uhr, dann weiter entlang der wichtigsten Straßen des Dorfes, vorbei an in der Via Cesare Battisti, denn dann am Ende der Piazza Cavour, wo er die Schließung der Sitzung "MdEP Mario Borghezio und lokale Politiker der Carroccio."

9 Commenti to “Lega Nord Franciacorta: “in piazza a Rovato con Borghezio contro criminalità e immigrazione clandestina”” 9 Kommentare zu "Lega Nord Franciacorta" in ein Quadrat mit Rovato Borghezio gegen Kriminalität und der illegalen Einwanderung ""

  1. giona : Jonah:

    poveri padani, con questi leader possono solo bere le acque del dio Po, che con la quantità di cocaina disciolta forse faranno il miracolo di convincerli a fare una cura disintossicante Poor Po-Tal, mit diesen Führer kann nur trinken das Wasser des Po Gott, dass mit dem Betrag von Kokain aufgelöst Vielleicht das Wunder wird sie überzeugen, um eine Kur entgiftend
    dono tanto poveri di idee da ricorrere ai vecchi slogan della sinistra “fascisti carogne tornate nelle fogne” cambiando solo la parola iniziale “rossi carogne tornate nelle fogne” Geschenk-Ideen so schlecht aus, auf den alten Slogan der Linken "faschistischen Körper zurück in der Kanalisation," sich wandelnden nur die ersten Wort "rot Tierkörper wieder in die Kanalisation"
    più svegli culturalmente i ragazi di RC che riprendonod la pensata della Lega di impedire la costruzione di una moschea con la passeggiata di un maiale sul sito prescelto, per confezionare lo striscione “Ma è oggi il maiale day” dall’evidente doppio senso mehr kulturell wach die Mädchen des RC riprendonod, dass der Gedanke der Liga zu verhindern, dass der Bau einer Moschee mit dem Fuß von einem Schwein auf der Website ausgewählt, um die Herstellung Banner "Aber heute ist der Tag, Schweinefleisch" zwei-Wege-dall'evidente
    a Rovato la lega sembra in calo a giudicare dal fatto che la fiaccolata non supera i centocinquanta, sono di più polizia carabinieri e digos, gli unici vincitori del duello a parole tra le opposte tifoserie con più di un aderente di FN ad ingrossare il corteo Rovato auf die Liga scheint, lassen sich in der Beurteilung durch die Tatsache, dass der Fackelzug nicht mehr als hundertfünfzig sind mehr Polizei und Carabinieri Digos, der einzige Gewinner des Duell in Worten zwischen den gegnerischen Fans mit mehr als ein Mitglied des FN an der Parade

  2. accertarsi prima di parlare : Prüfen Sie, bevor Sie sprechen:

    Ciao io non mi interesso di politica ne tantomeno della lega ma ci tenevo a precisare che io i ragazzi di FN li conosco e questa sera erano con me in giro e non sicuramente in corteo con la lega anche perchè da quanto mi hanno detto e ne sono sicuro sono due partiti che non hanno nulla a che fare tra di loro. Hallo ich bin nicht der politische Wille noch die Liga, aber wollten wir klären, die Jungs, dass ich weiß, der FN und heute Abend waren mit mir herum und schon gar nicht in die Parade mit der Liga, weil von dem, was ich gesagt habe, und ich bin sicher sind zwei Parteien, die nichts miteinander zu tun.
    A me ripeto non interessa niente ma alcune persone prima di parlare dovrebbero essere sicure di ciò che dicono invece che sparare a vuoto. Ich wiederhole, kein Interesse an etwas, aber einige Menschen vor dem Sprechen werden, müssen sicher sein zu sagen, dass anstelle von Feuern ein leeres.

  3. matteo : Matteo:

    ha ragione giona…c’erano più poliziotti che manifestanti!!! Jonah ist richtig ... es gab mehr Polizei, die Demonstranten!

  4. il senso : Sinn:

    borghezio è venuto a rovato Borghezio kam zu Rovato
    ha insultato tutti perchè ci sono gli immigrati ist beleidigt, weil wir sind alle Einwanderer
    sul manifesto c’è scritto frontiere chiuse per 5 anni das Manifest, sagt Grenzen geschlossen für 5 Jahre
    e allora che colpa ne hanno i comuni? und dann Schuld es Gemeinden?
    possibile che la ricetta sia chiudere le frontiere möglich, dass das Rezept liegt in der Nähe der Grenzen
    e fintanto che rimangono aperte è colpa dei sindaci non leghisti? und offen bleiben, bis zu dem ist nicht die Schuld der Bürgermeister leghisti?
    che senso ha? Was ist der Punkt?
    è la stessa lega che dice che il problema non è creato dai sindaci ist die gleiche Liga sagen, das Problem ist nicht von den Bürgermeistern
    ma dal fatto che tutti possono entrare in italia aber die Tatsache, dass jeder kann sich in Australien
    ei sindaci le frontiere non possono chiuderle Bürgermeister und die Grenzen können sie nicht in der Nähe
    quindi non era forse meglio andare a protestare davanti al ministero dell’interno? dann vielleicht war es besser zu gehen Protest vor dem Innenministerium?
    veramente uno spettacolo di propaganda penoso, con persone che si sono messe in mostra accanto a un uomo che insulta tutti e non sa fare altro wirklich eine schmerzhafte Spektakel der Propaganda, mit Menschen, die auf die Anzeige neben einem Mann, der alle Beleidigungen und weiß nicht,
    se la cosa non fosse tragica (pensate allo stipendio di europarlamentare) sarebbe ridicola wenn es nicht tragisch (Think-Gehalt von MdEP) wäre lächerlich
    inacettabile unannehmbar

  5. il senso : Sinn:

    come può un sindaco chiudere le frontiere? als Bürgermeister der Nähe können die Grenzen?

    http://quotidiano.giornaledibr.....ia_493.jpg http://quotidiano.giornaledibr.....ia_493.jpg

  6. scoop : Scoop:

    teniamop presente che los tesso borghezio ha dichirato che dai controlli dell’ultimo periodo vi sono stati parecchi arresti nella nostra zona, percui , visto che sono stati coordinati anche dall’amministrazione comunale e dalle forze di polizia locali e non credo che anche il sindaco abbia bene agito o mi sbaglio. teniamop, dass webt los Borghezio Erklärung, dass die Kontrollen der letzten Zeit gab es mehrere Festnahmen in unserer Region, ja, wie waren auch koordiniert durch die kommunalen und lokalen Polizeikräften und ich glaube nicht, dass der Bürgermeister hat Ich gehandelt gut oder falsch.

    ma i dirigenti locali della lega dove erano?? aber die Staats-und Regierungschefs der lokalen Liga, wo sie waren?

  7. giona : Jonah:

    to scoop zu Scoop
    risposta facile al quesito su dove fosse la Lega einfache Antwort auf die Frage, wo würde der Liga
    “a farselo venire duro” ti pare? "Farselo zu hart" Sie denken?

  8. xyz : xyz:

    A certi soloni che scrivono su questo blog starebbe bene avere un sindaco che decide così anche su casa loro. Eine gewisse Solon schreiben, die auf dieses Blog wäre gut, haben einen Bürgermeister, der entscheidet, dass auch auf ihre Heimat. Forse la smetterebbero di lamentarsi della fin troppa apertura di alcuni consiglieri di Rovato! Vielleicht ist die Haltestelle beklagen zu viel, da die Eröffnung von einigen Beratern zu Rovato!

    ADRO. Si conclude in piena notte il Consiglio comunale con lo scambio di accuse tra giunta leghista e opposizione Endet in der Mitte der Nacht der Rat mit dem Austausch von Anschuldigungen zwischen der Junta und der Opposition League
    La cascina di Torbiato scatena un altro scontro Das Bauernhaus Torf löst einen anderen Kampf
    Dopo la polemica sullo spostamento del monumento, il consiglio dà il via libera al recupero di un fabbricato rurale: «È inutile il parere della Soprintendenza» Nach der Kontroverse über den Umzug des Denkmals, der Rat hat grünes Licht für die Beitreibung von einem ländlichen Gebäude: "Es ist nutzlos zu der Stellungnahme des Ausschusses für die Leitung"

    Giancarlo Chiari Chiari Giancarlo
    Si è concluso poco le 2,30 di notte il consiglio comunale di Adro all’insegna del duello tra sindaco e centrosinistra, sostenuto su alcuni temi anche da Forza Italia. Beendet nur 2,30 der Nacht die Stadt Rates vom Adro mit dem Duell zwischen dem Bürgermeister und in der Mitte, die auf einige Fragen von Forza Italia. Oscar Lancini, a metà seduta, ha accentuato il clima di sfida collocando dietro al suo scranno, la statua verde dell’«Oscar padano» conferitagli da chi manifestava contro l’istituzione della taglia sui clandestini. Oscar Lancini, die Hälfte sitzt, hat noch das Klima der Herausforderung, seine Platzierung hinter scranno, die grüne Statue der "Oscar Po" durch diejenigen, die zeigte, gegen die Einführung der Kürzungen auf dem Gebiet der illegalen Einwanderer.
    Lancini ha poi difeso le sue scelte nelle interrogazioni sul mancato rispetto del divieto imposto dalla Soprintendenza di spostare il monumento ai caduti, sulla denuncia presentata del consigliere Michele Parzani per lo strappo dei manifesti da parte di un dipendente, e sulla richiesta di mille euro per l’uso della sala civica («Era solo - ha affermato Lancini - una provocazione voluta») con le minoranze che hanno fatto notare come non sia stata ancora revocata. Lancini hat verteidigte seine Entscheidungen in den Fragen zur Nicht-Einhaltung des Verbots durch die Superintendency der Bewegung des Denkmal für die gefallenen, auf die Beschwerde Councilor Michele Parzani mitliefern die Plakate durch einen Mitarbeiter, und über den Antrag von tausend Euro für "Die Nutzung des bürgerlichen Halle (" Es war nur - sagte Lancini - eine bewusste Provokation ") mit den Minderheiten, die darauf hingewiesen, dass noch nicht widerrufen.
    I MOLTI ANZIANI, tra cui il presidente dei combattenti e reduci, hanno sperato invano che il dibattito sulla piazza dove si trova il monumento fosse anticipato. Ich viele ältere, darunter der Vorsitzende der Kombattanten und Veteranen, haben vergeblich gehofft, dass die Debatte über den Platz, wo das Denkmal hatten. Inserito al nono punto, se ne è discusso invece verso le due di notte, quando gli anziani se ne erano andati senza poter replicare al sindaco Lancini che ha smentito le loro affermazioni, asserendo che la diversa collocazione era stata chiesta solo il 6 novembre, a lavori già iniziati. Verfasst den neunten Punkt, wenn sie diskutiert haben, anstatt auf zwei in der Nacht, wenn die älteren Menschen, wenn sie gegangen war, ohne in der Lage, auf die Bürgermeister Lancini verweigert hat, dass ihre Behauptungen, die Behauptung, dass die verschiedenen Standort beantragt wurde, erst am 6. November, ein Arbeit bereits begonnen.
    NESSUNA RISPOSTA precisa invece sul perchè il divieto della Soprintendenza sia stato ignorato. KEINE ANTWORT Staaten statt, warum das Verbot der Leitung wurde ignoriert. Il dibattito sul recupero della cascina «Di Pontoglio», a Torbiato, ha fatto emergere un nuovo possibile scontro con la Soprintendenza. Die Debatte über die Verwertung von landwirtschaftlichen "von Middlebury, ein Torf, hat ergeben, eine mögliche neue Konfrontation mit den Superintendency. Il dibattito è stato aperto da Fortunato Ferretti, Pd, che facendo notare che riguarda una cascina censita in buon parte nel catasto napoleonico ha concluso «la legge nazionale e regionale prescrive il parere vincolante delle belle arti». Die Debatte wurde von Fortunato Ferretti, Pd, weist darauf hin, dass es sich um eine Farm, die im guten Teil in das Land napoleonischen der Schluss gezogen, "die nationalen und regionalen Gesetz verlangt die verbindliche Stellungnahme der Schönen Künste.
    Renato Bariselli, Forza Italia, contestando che «fino al 18 dicembre nella cartelletta non c’era alcun disegno» ha dichiarato: «Allibisco al pensiero che sia stata inserita nel piano: nell’assemblea di luglio il sindaco si era impegnato a convocare la popolazione prima di intervenire sulla cascina che modifica il centro di Torbiato senza interpellare la Soprintendenza». Renato Bariselli, Forza Italia, Anfechtung, dass "bis zum 18. Dezember in den Ordner gab es keinen Plan", sagte dazu: "entsetzt über die Vorstellung, dass wurde in den Plan: in der Juli der Bürgermeister hatte sich verpflichtet, beruft den Menschen die erste zu sprechen auf dem Betrieb zur Änderung der Mitte von Torf ohne Frage die Superintendency. Lancini ha replicato «Non è competenza della Soprintendenza valutare l’intervento di un privato» incalzando: «Dal 2005 attendiamo di sapere dalla Soprintendenza se possiamo o no pulire gli affreschi, (del municipio, ndr). Lancini antwortete: "Es ist nicht der Superintendent die Verantwortung für die Bewertung der Beteiligung eines privaten gedrückt:" Seit 2005, erwarten zu hören, von der Superintendent, ob oder nicht, können wir reinigen Sie die Fresken (der City Hall, ndr).
    ADRO NON HA BISOGNO di chiacchiere ma di fatti» per concludere: «Bisogna agire come il buon padre di famiglia considerando l’interesse della comunità non le fantasie, e il progetto è nell’interesse della comunità». ADRO war es nicht erforderlich, sprechen aber Fakten "zu dem Schluss:" Wir müssen so handeln, als einen guten Vater Berücksichtigung der Interessen der Gemeinschaft nicht Phantasien, und das Projekt ist im Interesse der Gemeinschaft ". Vinicio Gandossi, capogruppo del centrosinistra ha insistito: «La Soprintendenza ha il dovere di valutarlo anche se è di un privato e questa cascina ha pregi tali da essere conservata». Vinicio Gandosso, Teamleiter des Zentrums bestand darauf: "Der Superintendent hat die Pflicht, um sie zu bewerten, auch wenn es sich um einen privaten Hof und das hat Vorteile, wie z. B. zu erhalten."
    Romano Benedini, Partito democratico ha ribattuto: «Manca una relazione dettagliata e il parere della Soprintendenza è doveroso» e Giovanni Spacagna, Forza Italia a dargli man forte: «Le opposizioni non mettono i bastoni tra le ruote, va bene la qualificazione ma il progetto cambia il centro radicalmente e non si può danneggiare un patrimonio artistico per fare in fretta. Romano Benedini, die Demokratische Partei auf sie geantwortet hat: "Es gibt keine detaillierten Bericht und die Stellungnahme der Leitung ist pflichtbewusste und John Spacagna, Forza Italia ihm einen starken Mann," Widersprüche nicht eine sprach in die Räder, passt die Qualifikation, sondern das Projekt radikal ändert sich die Herzen und kann nicht schaden, ein künstlerisches Erbe zu machen Eile. I dieci consiglieri della Lega con Lancini hanno votato compatti il progetto, e le opposizioni hanno dichiarato che lo segnaleranno alla Soprintendenza. Zehn Berater der Liga Lancini habe mit der kompakten Bauweise, und die Opposition haben erklärt, dass der Bericht an den Superintendency.

  9. neskens : neskens:

    @fra, ma non hai capito che la lega ci campa su ste cose, non ha altro da proporre politicamente se non paura e razzismo con annesse ricette e proposte tagliate con l’accetta, che putroppo vanno poi a discapito di tutti.. @ Zwischen, aber Sie haben nicht verstanden, dass bindet uns Kampagne über diese Dinge nicht mehr zu schlagen, wenn politisch nicht mit Angst und Rassismus beigefügten Rezepte und Ideen einverstanden mit dem Schnitt, die leider gehen Sie dann zu Lasten aller .. ma questo sarebbe il nuovo che vuole il popolo, quindi buon divertimento e godetevela.. aber dies wäre der neue, dass die Menschen wollen, dann haben Spaß und genießen ..

Lascia un commento Schreibe einen Kommentar


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Bitte geben Sie die Adressen Ihres Hauses ist nur in speziellen, danke!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade auf besuchen Sie uns auf unserer MySpace (renoviert) oder inseritevi unserer Gruppe auf Facebook, dann tun Sie!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Sehen Sie auch den Raum für die Vereine Platz für die Verbände, Veranstalter von Parteien und Verbänden finden einen Freiraum für ihre Website, die Sie alle Informationen, die Sie brauchen!

Sondaggio Umfrage


Come potremmo migliorare Rovato.org? Wie könnten wir verbessern Rovato.org?
  • Add an Answer Fügen Sie eine Antwort
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo Von Italien und der Welt