Raffica di furti nelle frazioni, ma fortunatamente il bottino è scarso Spitzen Diebstähle in Fraktionen, aber zum Glück die Beute knapp ist

forced.jpg Nella scorsa settimana le frazioni si S.Andrea e S.Giuseppe sono state colpite da una raffica di furti in abitazioni. Letzte Woche in den Dörfern ist St. Andrew und St. Joseph wurden von einem Windstoß der Raubüberfälle in Wohnungen.

I furti avvenuti durante la notte sembrano essere stati commessi dalla stessa mano criminale: smontata la serratura dell’ingresso e rotte eventuali ulteriori protezioni come catenelle e similari, i ladri entrano nelle abitazioni cercando contanti o piccoli apparecchi come i computer. Der Diebstahl erfolgte in der Nacht offenbar wurden, die von derselben Straftat Hand: demontiert die Sperreintrag Strecken und zusätzlichen Schutzmechanismen wie Ketten und andere Anforderungen, Diebe in Wohnungen der Suche nach Bargeld oder kleine Geräte wie Computer.

Difficile dare un numero esatto delle abitazioni colpite , le voci raccolte nelle frazioni danno per certi una quindicina di furti, ma pare che alcuni dei derubati non abbiano nemmeno sporto denuncia data la scarsità del bottino sottratto dai malviventi; in un caso, ad esempio, i ladri dopo aver ottenuto l’ingresso all’abitazione hanno sottratto 10€ che si trovavano nel salotto ed un marsupio, ma solo dopo averlo svuotato del suo contenuto, chiavi dell’automobile comprese. Schwierig, eine genaue Zahl der Haushalte betroffen, die Punkte gesammelt in Bruchteilen Schäden in einigen fünfzehn Diebstähle, aber es scheint, dass einige der gestohlenen noch nicht einmal gemeldet wegen der Knappheit der gestohlenen Beute von Kriminellen, in einem Fall, zum Beispiel, nach Diebe gewonnen Eintrag zu Wohnraum haben gestohlen 10 €, die sich in der Lounge und einen Beutel, aber nur nachdem sie geleert wird von deren Inhalt, einschließlich der Schlüssel.

Ovviamente a qualcuno è andata peggio , facendosi sottrarre anche alcune centinaia di euro, ma nel complesso pare non ci sia stato alcun pericolo per i cittadini. Offensichtlich jemand schlechter ging, nehmen einige hundert Euro, aber insgesamt scheint es, gab es keine Gefahr für die Öffentlichkeit.

Ricordiamo che è sempre prudente togliere le chiavi dalla serratura dopo aver chiuso la porta, in caso contrario i malintenzionati avrebbero vita facile nell’aprire la vostra abitazione ed inoltre un sistema d’allarme seppur economico e con funzionalità ridotte puà essere un buon deterrente contro questo genere di malviventi. Daran erinnern, dass es ist immer ratsam, entfernen Sie den Schlüssel von der Schleuse nach dem Schließen der Tür, da sonst die Angreifer hätte einfach das Leben in der Eröffnung Ihres Heim-und ein Alarmsystem, sondern wirtschaftliche und reduzierte Funktionalität puà eine gute Abschreckung gegen diese Art von Straftätern.

39 Commenti to “Raffica di furti nelle frazioni, ma fortunatamente il bottino è scarso” 39 Kommentare zu "Spitzen Diebstähle in Fraktionen, aber zum Glück die Beute ist knapp"

  1. cittadino incazzato : Bürger stocksauer:

    Avranno approfittato degli incredibili RUMORI della festa delle birreria La Loggia, ma i vigili cosa fanno?dormono? Getroffen haben, nutzen die unglaublichen Lärm des Festes von La Loggia Brauerei, aber wachsam, was sie tun? Sleep?

    io no per colpa della musica a tutto volume incredibile!!!!!!!!!! Ich nicht die Schuld der Musik auf allen Volumen unglaubliche !!!!!!!!!!

  2. paolo : Paul:

    maremma ( ) mannaggia a loro ed al loro vasco rossi ( )… domenica all’1 ero ancora sveglio, ( ) !! Maremma () mannaggia zu ihnen und ihren Vasco rot () Sonntag um 1 ... Ich war noch wach, ()!

  3. San Andreas : San Andreas:

    la prossima volta chiamo i vigili di coccaglio tanto la musica si sente anche da loro das nächste Mal den Namen von COCCAGLIO wachsam sein, damit die Musik ist auch von ihnen

  4. stufo : Langeweile:

    attenzione a dire certe cose. Aufmerksamkeit auf bestimmte Dinge.

  5. toma69 : toma69:

    Per informazione, i furti sono avvenuti nella notte tra martedi e mercoledi scorso. Für Informationen, der Diebstahl ereignet in der Nacht zwischen Dienstag und Mittwoch reicht. Essendo stato una delle vittime del furto, non posso di certo sbagliarmi. Nach der Opfer von Diebstahl, kann ich sicherlich falsch. Comunque a tutti un consiglio, che è gia stato dato nel post, TOGLIETE LE CHIAVI !!!! Jedoch alle Ratschläge, die bereits angesichts der Post, nehmen Sie KEYS! ne so qualcosa. Ich weiß etwas. Un Saluto Ein Gruß

  6. tonno : Thunfisch:

    colpa di berlusconi anche qui. Berlusconi selbst schuld hier. Avanti bimbi, continuate così che forse fra 50 anni diventerete adulti. Weiter Kindern, weiterhin so, dass vielleicht zwischen 50 Jahren zu Erwachsenen.

  7. lodettese : lodettese:

    beh al lodetto c’è ki sente ogni santa sera, ex tutta l’estate, la musica dell’estivo barfly..ora casblanca… gut zu lodetto ki der Ansicht, es gibt jede heilige Nacht, die ehemalige den ganzen Sommer, Musik aus dem Barfly Stunden casblanca ... ..

  8. colpa mia colpa tua : meine Schuld Ihre Schuld:

    i vigili non ci sono di notte, ci sono i carabinieri i gibt es wachsam in der Nacht, gibt es die Carabinieri

  9. optimuspotor : optimuspotor:

    E pensare che Rovato vanta l’invidiabile rapporto di un vigile ogni mille abitanti! Und zu glauben, dass die Rovato bietet eine beneidenswerte Beziehung wachsam tausend Einwohner!

    Poi ti capita di chiamare alle 3.30 di domenica mattina per segnalare schimazzi e rumori molesti di buon temponi che non intendevano terminare il loro lungo sabato sera, e scoprire che al numero del locale Comando di Polizia Urbana risponde una voce registrata che perentoria avvisa che gli uffici sono chiusi e che per ogni necessità si chiamasse il 112 ( e perchè non anche il 113?!). Dann passieren, um auf 3,30 am Sonntag Morgen, um zu signalisieren, und Lärm schimazzi gute temponi Wer hat nicht die Absicht, Ende ihrer langen Samstag Nacht, und entdeckt, dass die Zahl der örtlichen Polizei Command Urban beantwortet eine aufgezeichnete Stimme, die warnt, dass die zwingende Büros geschlossen sind und dass alle brauchen, ist genannte 112 (und warum nicht einmal die 113?).

    Ma non si era scritto che il potenziato organico della Polizia Locale avrebbe garantito a Rovato una maggiore copertura delle fasce orarie di pattugliamento? Aber es war nicht geschrieben, dass die verbesserte Personalausstattung der lokalen Polizei mit sich bringen würde eine größere Abdeckung Rovato Steckplatz Patrouillen? E se tra sabato e domenica non si garantisce il turno di notte, quando lo si dovrebbe garantire? Und wenn Samstag und Sonntag gibt es keine Garantie, der Nachtschicht, wenn es sollte sichergestellt werden,? In una tranquilla nottata feriale? In einer ruhigen Wochentag Nacht?

    Ovviamente poi la telefonata al 112 non ha sortito alcune effetto, perchè immagino che le auto in servizio dell’Arma avranno avuto, ahinoi, altri interventi prioritari. Natürlich dann den Anruf bis 112 hat nicht hatten einige Wirkung, denn ich stelle mir vor, dass die Autos in Dienst wird dell'Arma hatte ahinoi, andere Prioritäten.

    Alla fine il cittadino rimane basito, smarrito, amareggiato e soprattutto non si sente tutelato. Am Ende, die Stadt nach wie vor gerade im Gesicht, verloren, verbittert und vor allem nicht das Gefühl geschützt. E in questo caso attende “felice” l’alba, sveglio grazie a comportamenti incivili di gente maleducata. Und in diesem Fall erwartet, "glücklich" die Morgendämmerung, wach durch unzivilisiert Verhalten von Menschen maleducata.

    PROSIT! Prosit!

  10. stufo : Langeweile:

    Basta sempre e solo criticare, dovremmo anche imparare a ringraziare, visto che per ogni chiamata che facciamo, anche banale intervengono. Einfach immer nur kritisieren, wir sollten auch lernen zu danken, da für jeden Anruf wir machen, auch banal sind.

  11. optimuspotor : optimuspotor:

    @stufo @ Müde

    non ho banalmente criticato, e ho massimo rispetto per il lavoro di tutti gli operatori di pubblica sicurezza… ho riportato il caso a me capitato e mi sono permesso di porre alcune domande. Ich habe nicht kritisiert banal, und ich habe größte Achtung für die Arbeit von allen Betreibern der öffentlichen Sicherheit ... Ich berichtete es mir passiert ist und ich sind erlaubt zu fragen, einige Fragen. Caso mai qualcuno, magari con responsabilità amministrative, rispondesse e spiegasse… null’altro! Falls jemand immer, vielleicht mit administrativen Verantwortung, reagieren und erklären, ... nichts!

    Nel tuo caso, li hai chiamati in orario d’ufficio? In Ihrem Fall, Sie haben das Büro auf Zeit? Consentimi l’ironia… Lassen wir die Ironie ...

    PROSIT! Prosit!

  12. stufo : Langeweile:

    So che coprono un certo orario e sinceramente rispetto ad altri comuni hanno sicuramente un orario più lungo compreso la domenica. Also, die eine bestimmte Zeit und aufrichtig im Vergleich zu anderen Gemeinden haben sicherlich einen längeren Zeitraum auch an Sonn. Che sappia io nemmeno a Brescia fanno le 24 ore. Ich weiß, dass auch in Brescia aus den 24 Stunden. Comunque ribadisco che bisognerebbe ringraziarli, ogni tanto, per il lavoro che fanno. Allerdings bestehe ich darauf, dass wir danken ihnen, gelegentlich, für die Arbeit, die sie tun.

  13. Giovanni : John:

    @toma69: ci dispiace ovviamente, se tu volessi inviarci qualche informazione in più riguardo la lunga catena di furti te ne saremmo grati @ Toma69 Wir bedauern natürlich, wenn Sie möchten, senden Sie uns ein paar weitere Informationen über die lange Kette von Diebstählen werden Sie verpflichtet

  14. javert : javert:

    …..14 vigili, per quanto ne sò 3 turni di servizio, mattino, pomeriggio e sera…..una persona in ufficio a turno per il ricevimento del pubblico, telecamere, telefonate etc. ... .. 14 wachsam sein, soweit ich weiß 3 Dienstplan, vormittags, nachmittags und abends ... .. eine Person im Büro durch die Rotation für den Eingang der öffentlich-rechtliche Fernsehen, Telefon etc. e siamo già a 9…..una o forse due persone al giorno per lo sviluppo delle pratiche esterne tipo incidenti stradali, registrazione multe, gestione ricorsi, notifiche, rilascio permessi ed autorizzazioni varie, educazione stradale quando ci sono le scuole e siamo ad 11…..mettiamoci gare ciclistiche, manifestazioni varie, ferie, riposi settimanali, udienze dal Giudice di Pace, infortuni, malattie, varie ed eventuali etc……mi sembra difficile fare di più…..se poi come questo fine settimana si svolgono in contemporanea il concerto di Katia Riciarelli, la Festa del PDL (dove ho visto erano in parecchi venerdì), la festa sul Montorfano, la festa alla “Loggia”……..io ne conosco alcuni, faccia pure due parole con loro, vedrà che troverà persone disponibili……. und wir sind bereits auf 9 ... .. vielleicht ein oder zwei Menschen pro Tag für die Entwicklung von praktischen externen Art Verkehrsunfällen, die Aufnahme von Geldbußen, Schadenmanagement, Meldungen, die Ausstellung von verschiedenen Genehmigungen und Bewilligungen, Bildung Straße, wenn es Schulen, und wir sind um 11 ... .. Lassen Sie uns Rad-Rennen, verschiedene Veranstaltungen, Feste, Messe, wöchentliche Ruhezeiten, Anhörungen durch die Giudice di Pace, Unfälle, Krankheit, und eine beliebige Anzahl etc ... ... scheint es mir schwierig, mehr zu tun ... .., wenn an diesem Wochenende stattfinden, in der zeitgenössischen Das Konzert Riciarelli Katia, das Fest der PDL (wo ich sah, waren mehrere Freitag), Montorfano auf das Fest, das Fest zu "Hütte" ... ... .. Ich weiß, einige gut zwei Worte mit ihnen, wird feststellen, dass Personen zur Verfügung ... ....

  15. loggia? : Loggia?:

    spero che qualcuno dichiari che erano occupati con la ricciarelli e compagnia, perchè altrimenti mi girano davvero le palle Ich hoffe, dass jemand erklärt, dass die besetzten von Ricciarelli und Freunde, weil ich sonst wirklich den Ball laufen

  16. vandalo : Vandalismus:

    Posso solo dire che ogni volta che ho chiamato la Polizia Locale è sempre intervenuta mostrandosi particolarmente gentili. Ich kann nur sagen, dass jedes Mal, wenn ich namens der lokalen Polizei intervenierte ist immer hervorgeht, insbesondere Art.

  17. zorro : Zorro:

    Concordo con te Ich stimme mit Ihnen

  18. mg : mg:

    Confermo, ho avuto occasione di parlare con una pattuglia di Rovato al termine dei rilievi di un sinistro stradale. Ich bestätige, habe ich Gelegenheit, sprechen mit einer Patrouille von Rovato Befreiung am Ende eines Verkehrsunfalls. Complimenti ragazzi. Herzlichen Glückwunsch Jungen.

  19. rovatesedoc : rovatesedoc:

    Infatti concordo con te la polizia locale è sempre presente e posso assicurare che sono tutti ragazzi in gamba disponibili, gentilissimi e sempre al servizio della cittadinanza. In der Tat Ich stimme mit Ihnen die örtliche Polizei ist immer vorhanden und kann versichern, dass alle Kinder sind in das Bein, Liebe und immer in den Dienst der Bürgerschaft.

  20. $ : $:

    Ma qualcuno sa quanto è lo stipendio di un agente, mi piacerebbe far parte di loro, come si fa? Aber jemand weiß, was ist das Gehalt eines Agenten, Ich hätte gerne ein Teil von ihnen, wie es funktioniert?

  21. neskens : neskens:

    lo stipendio non lo so, per far parte della polizia municipale bisogna passare un concorso.. das Gehalt Ich weiß es nicht, als Teil der kommunalen Polizei nur ein Wettbewerb ..

  22. i miracoli : Wunder:

    i miracoli non li possono fare ne i vigli ne il sindaco, ma forse un po’ più d’attenzione per “certe zone” sarebbe un bel deterrente Wunder kann es nicht die Vigla noch die Bürgermeister, aber vielleicht "mehr Aufmerksamkeit zu" bestimmten Bereichen "wäre eine gute Abschreckung

  23. lost : verloren:

    I miracoli non li possono fare, tutte le forze dell’ordine, nonostante ci sia sempre il massimo impegno. Wunder können nicht tun, werden alle der Polizei, obwohl es immer die besten Kräften.

  24. neskens : neskens:

    già, ma ora staremo meglio perchè taglieranno i fondi alle forze dell’ordine e ci metteranno i soldatini nelle grandi città.. bereits, aber jetzt bleiben besser, weil kürzte die Mittel zur Durchsetzung von Rechtsvorschriften und wir werden die Soldaten in den großen Städten ..

  25. VANDALO : Vandalismus:

    Hai ragione viva il centrodestra e la loro campagna sulla sicurezza Sie leben die Mitte-Rechts-Sicherheit und ihre Kampagne

  26. neskens : neskens:

    che per sgravare la giustizia decide di eliminare alcuni potenziali criminali col lodo alfano e, tra poco, con l’immunità, caso mai che i signori della casta possano essere disturbati nel governo del territorio con l’arrivo di expò 2015.. dass zur Entlastung der Justiz entscheidet, um einige potenzielle Straftäter Alfano mit der Vergabe und, kurz, mit der Immunität, wenn überhaupt, dass die Herren von Kaste kann gestört werden in der Governance des Gebietes mit der Ankunft der Expo 2015 ..

  27. $ : $:

    Tagliano i fondi??? Schneiden Sie die Mittel? beh allora e meglio che non faccio nessun concorso e continuo con il mio lavoro, guadagno sicuramente di più. Nun dann, und ich bin nicht besser als kein Wettbewerb und weiter mit meiner Arbeit, sicherlich mehr gewinnen.

  28. lost : verloren:

    Infatti penso che con quello che guadagna un vigile non riesci a portare avanti una famiglia In der Tat Ich denke, dass das, was verdient ein wachsames nicht in der Lage, weiterhin eine Familie

  29. $ : $:

    Pensavo che con quello che rischiano, visto che sono sempre su strada con il freddo/acqua/neve/caldo, se ci sono risse/ubriachi/incidenti ecc. Ich dachte, dass mit dem, was Risiko, denn sie sind immer auf der Straße mit kaltem Wasser / Schnee / Wärme, wenn es Kämpfe / betrunken / etc Unfälle. intervengono sempre, credevo che guadagnassero almeno 1700/1800 euro al mese. immer, ich verdienen mindestens 1700/1800 pro Monat. Forse è meglio che continuo con il mio lavoro, almeno d’inverno sono al caldo in un ufficio e d’estate ho l’aria condizionata accesa, sabato e domenica a casa con la mia famiglia. Vielleicht ist es besser, dass ich weiterhin mit meiner Arbeit, zumindest im Winter warm und im Sommer in einem Büro habe ich die Klimaanlage eingeschaltet, Samstag und Sonntag zu Hause mit meiner Familie.

  30. €€€ : € € €:

    ….7 anni di anzianità di servizio, grado agente, ultimo stipendo netto senza straordinari (non ce ne sono più per nessuno!) comprensivo di turnazioni serali e festive, 1218 Euro…….. .... 7 Years-of-Service, Besoldungsgruppe Agent letzten Netto-Gehalts ohne Überstunden (nicht mehr für jeden!) Enthält Schaltet Abend und festliche, 1218 Euro ... ... ..

  31. VANDALO : Vandalismus:

    Ma chi ve lo fa fare state in mezzo alla strada criticati da tutti per così poco, cambiate lavoro, fatelo fare ai vostri amministratori o ai politici e vediamo se non vi aumentano Aber wer macht ve machen in der Mitte der Straße kritisiert von allen für so wenig, ändern Job, nur tun, Ihre Administratoren und Politiker und sehen, ob es gibt zunehmende

  32. $ : $:

    1218 Euro!!!! Euro 1218! dopo 7 anni di anzianità!!!!! Nach 7 Jahren des Dienstalters !!!!! e poi qualcuno si permette di scrivere che dormite!!!! und dann jemand schreiben können, dass Schlaf! (vedi il primo commento). (Siehe die erste Kommentar).

  33. rovatesedoc : rovatesedoc:

    io dormirei veramente con quella paga da fame che prendete Ich schlafe mit, dass wirklich lohnt zu ergreifen, dass Hunger

  34. stufo : Langeweile:

    Concordo con rovatesedoc. Ich stimme mit rovatesedoc.

  35. mangusta : Mungo:

    se non ti sta bene la paga cambia lavoro, semplice! wenn Sie sich nicht gut bezahlten Job Veränderungen, einfach!

  36. stufo : Langeweile:

    Magari sarebbe meglio smetterla di criticare il lavoro di alcune persone (polizia locale, carabinieri, polizia di stato, ecc.), visto lo stipendio da fame che prendono rischiando ogni giorno per noi. Vielleicht sollten Sie kritisieren die Arbeit von mehreren Personen (Polizei, Carabinieri, Staatspolizei, etc..) Da das Gehalt des Hungers, die Risiken jeden Tag für uns.

  37. AB : AB:

    1200 - 1300 €uro è più o meno la paga media di un dipendente dopo 7 anni, dove vivete? 1200 - 1300 € uro ist mehr oder weniger das durchschnittliche Entgelt eines Arbeitnehmers nach 7 Jahren, in dem Sie leben?
    un operaio secondo voi che stipendi ha? eine zweite Arbeitnehmer Gehälter, die Sie haben?
    i dipendenti statali secondo voi che stipendi hanno? Gehälter für Beschäftigte im Staatsdienst, die Sie haben?
    però ci dicono che per rilanciare l’economia, dobbiamo rilanciarre i consumi. Aber wir gesagt, dass, um zur Wiederbelebung der Wirtschaft, wir müssen rilanciarre Verbrauch. con quali soldi? mit dem, was Geld? boh. Boh.

  38. stufo : Langeweile:

    Si, sarà anche la paga media, ma almeno non rischia due sberle tutti i giorni a causa di ubriachi ecc., poi possiamo andare avanti fino a domani a parlare…… Es wird auch Pay-Medien, aber nicht wahrscheinlich mindestens zwei sberle jeden Tag wegen betrunken so weiter. Dann können wir weiter, bis morgen-to-talk ... ...

  39. pippo : foo:

    bravo stufo, concordo pienamente con te c’è troppa demagogia!!!! bravo müde, ich stimme mit Ihnen ist es zu viel Demagogie!

Lascia un commento Schreibe einen Kommentar


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Bitte geben Sie die Adressen Ihres Hauses ist nur in speziellen, danke!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade auf besuchen Sie uns auf unserer MySpace (renoviert) oder inseritevi in unserer Gruppe auf Facebook, dann tun Sie!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Sehen Sie auch den Raum für die Vereine Platz für die Verbände, Veranstalter von Parteien und Verbänden finden einen Freiraum für ihre Website, die Sie alle Informationen, die Sie brauchen!

Sondaggio Umfrage


Come potremmo migliorare Rovato.org? Wie könnten wir verbessern Rovato.org?
  • Add an Answer Fügen Sie eine Antwort
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo Von Italien und der Welt

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. Klima: Italien immer heiß und leicht regnerisch. Lo certifica l’Istat. Die Zertifizierung Istat.

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma. Bindestriche in Rain, aber wärmeren Temperaturen der Norm. Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda. Schauen Sie in diesen Tagen zu verstehen, dass etwas verändert sich das Klima in der unser Land. Italien, in der Tat, und "immer mehr" heißen. A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ... Zu bestätigen, die Istat, dass in 2007 die durchschnittliche Temperatur "wurde 14/8 ° C, was einer Steigerung im Vergleich zu den 1961-1990 Klima der etwa 1,3 ° C. Dies ist eine Variation ...