Rovato: tutte le opere pubbliche previste tra il 2007 e il 2009 Rovato: All public works planned between 2007 and 2009

Il piano di opere pubbliche triennali 2007 – 2009, approvato lunedì scorso dal Consiglio Comunale con i voti favorevoli della sola “Rovato Civica”, rappresenta uno degli ultimi anni politicamente “forti” dell’amministrazione Cottinelli prima delle amministrative del maggio 2007. The plan of public works for three years 2007 - 2009, approved last Monday by the City Council with the votes of a single "Rovato Civica", is one of the last few years politically strong Cottinelli before the administrative May 2007. Vista la ricandidatura dell’attuale sindaco annunciata ad inizio gennaio dalla lista che oggi esprime 13 dei 20 consiglieri comunali, la previsione di interventi ipotizzati da qui al 2009 ( valore totale: 6 milioni di euro ) fornisce inoltre le prime indicazioni utili su quali potranno essere i temi “caldi” dell’imminente campagna elettorale: per fare tre nomi, le mura venete, il mercato del lunedì e il futuro delle scuole elementari. Given the ricandidatura the mayor announced the beginning of January from the list that now deliver 13 of the 20 councilors, an estimate of interventions suggested by 2009 (total value: 6 million) also provides the first indications about what will be Themes "hot" the imminent election campaign: to make three names, the Venetian walls, the market on Monday and the future of primary schools.

Per quanto riguarda il 2007 , l’assessore ai lavori pubblici e all’urbanistica Riccardo Sette ha fissato nel bilancio le opere principali da portare a termine. As for 2007, the assessor for public works and planning Riccardo Sette set in the budget works from major to complete. Quest’anno il Comune ha preventivato di spendere 2 milioni e 400mila euro. This year the Municipality has budgeted to spend 2 million euros 400mila. 290mila euro serviranno per gli ultimi lavori di trasferimento della biblioteca a casa Rovati ( l’inaugurazione della struttura di Corso Bonomelli è prevista per fine anno ); 225mila per l’intervento di pavimentazione nell’area del Castello delle vie Cantine e Orti, proseguendo così l’opera ormai decennale di riqualificazione urbana del centro storico. 290mila euro will work for the last transfer of the library at home Rovati (the inauguration of the structure of Bonomelli Course is scheduled for the end of the year); 225mila for the intervention of pavement in the streets of Castle Wineries and Orti, thus continuing the work now decade-long urban regeneration of the center. La realizzazione della rete idrica in via Rimembranze impegnerà 180mila euro, mentre fra le vie Spalenza e Calca sorgerà una nuova rotonda ( costo: 100mila euro ). The implementation of water supply in Rimembranze engage 180mila euro, while among the ways Spalenza Calca rise and a new round (cost: 100 thousand euros). Infine, altri 100mila euro verranno utilizzati per la costruzione di un nuovo ponte pedonale sulla roggia Fusia in via Macina accanto al “Don Gnocchi”, e poco meno di 50mila euro consentiranno di ampliare la portata della connessione internet a banda larga nelle frazioni rovatesi ( Bargnana, Duomo, Lodetto, Sant’Andrea, Sant’Anna, San Giuseppe e San Giorgio ). Finally, some 100 thousand euros will be used for the construction of a new pedestrian bridge on the Roggia Fusia in Millstone next to "Don Gnocchi", and just under 50 thousand euro will widen the scope of broadband Internet connection in fractions rovatesi (Bargnani , Duomo, Lodetto, St. Andrew, St., St. Joseph and St. George).

Per quanto riguarda il 2008 , a tenere banco ci saranno i 768mila euro di contributi previsti per dare il via al depuratore consortile, i lavori di sistemazione della scuola materna di via Santa Caterina ( 200mila euro ) e quelli alle elementari del Duomo ( 100 mila ). As for 2008, will take the bench 768mila euros of contributions expected to begin the purifier consortium, the work of the kindergarten in via Santa Caterina (200 thousand euros) and those in primary del Duomo (100 thousand) .

Nel 2009 i progetti più importanti: mezzo milione di euro dovrebbe infatti servire per trasferire l’Asl nell’edificio che attualmente ospita le scuole elementari del centro, per le quali è prevista una nuova sede - sempre nel capoluogo – da realizzare tramite un piano integrato d’intervento. In 2009, the most important projects: half a million euro should in fact serve to transfer the ASL in which currently houses the elementary schools of the center, for which there is a new venue - always in the capital - to be implemented through an integrated plan intervention. Infine, il progetto di restauro delle mura venete del Castello. Finally, the proposed restoration of the Venetian walls of the castle. Nel biennio 2008 – 2009, la sistemazione completa della struttura tardoquattrocentesca dovrebbe comportare una spesa di 700mila euro. In the biennium 2008 - 2009, the comprehensive arrangement of the structure tardoquattrocentesca should involve expenditure of 700mila euro. L’intervento contempla anche la realizzazione di un ponte in legno in grado di collegare la passeggiata esterna degli Spalti Don Minzoni con l’interno dell’antico Castello, nella zona retrostante il Municipio. The speech also includes the construction of a wooden bridge to connect the promenade outside the Spalti Don Minzoni with the interior of the castle in the area behind the Town Hall.

Contrarie a come il Comune intende gestire l’operazione le minoranze consiliari. As opposed to the municipality intends to manage the operation minorities Board. Secondo Emanuele Rossi, della lista “Per Rovato con Manenti”, “far slittare l’inizio dei lavori sulle mura venete al 2008 certifica, semplicemente, la mancata volontà di quest’amministrazione a compiere quell’intervento” Contrari su tutta la linea anche gli altri tre consiglieri presenti in aula lunedì 22 gennaio: Aldo Rossi, Giuseppe Gussago e Vittore Martinelli ( tutti e tre di Forza Italia ), per i quali va bocciata “l’intera impostazione politica sia del bilancio che del piano triennale. According Emanuele Rossi, the list "For Rovato with Manenti, to shift the start of work on the Venetian walls to 2008 certification, simply, the unwillingness of quest'amministrazione to take quell'intervento" Against all along the line too three other councilors present in the classroom Monday, January 22: Aldo Rossi, Giuseppe Martinelli Gussago and Victor (all three of Forza Italia), for which it should be rejected "the entire set of budget policy is that the three-year plan. La scelta vera dovrebbe essere fra meno tasse o più servizi, ma quest’amministrazione va in tutt’altra direzione”. The real choice should be between lower taxes or more services, but quest'amministrazione go in an entirely direction. "

Un commento to “Rovato: tutte le opere pubbliche previste tra il 2007 e il 2009” A commentary to "Rovato: All public works planned between 2007 and 2009"

  1. 31 DICEMBRE: ROVATO.ORG AUGURA A TUTTI (E TUTTE) BUON ANNO!!! DECEMBER 31: ROVATO.ORG I wish you all (AND ALL) GOOD YEAR! | Rovato.org | Franciacorta, Brescia : | Rovato.org | Franciacorta, Brescia:

    […] Gennaio: Le opere pubbliche previste tra il 2007 ed il 2009 […] [...] January: The planned public works between 2007 and 2009 [...]

Lascia un commento Leave a comment


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Please insert the addresses of your home only in special, thanks!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade to visit us on our MySpace (renovated) or inseritevi our group on Facebook, then you do!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Watch also the space devoted to the associations space devoted to the associations, organizers of parties and associations will find a free space for their site, you all the information you need!

Sondaggio Poll


Come potremmo migliorare Rovato.org? How could we improve Rovato.org?
  • Add an Answer Add an Answer
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo From Italy and the world