Rovato, martedí 27 febbraio: la CdL presenta il candidato sindaco. Rovato, Tuesday, Feb. 27: The CdL presents the candidate mayor. Sara’ Alessandro Conter? Sara 'Alessandro count?

alessandro-conter-2.jpg

Tantö tuono..che piovve. Both thunder .. that piovve. Martedi 27 febbraio, alle ore 20:30 presso la nuova sede di Forza Italia in via Cesare Battisti ( a pochi metri dal Crocevia ), la Casa delle Liberta’ presentera’ il proprio candidato sindaco unitario. Tuesday, February 27, at 20:30 at the new headquarters of Forza Italia in via Cesare Battisti (near the Crossroads), the Casa delle Liberta 'present' your candidate mayor unit. Gia’ pronto il nome della lista: “Rovato per le liberta’”, nonche’ il simbolo ( un cerchio con all’ interno i simboli dei quattro partiti: An, Forza Italia, Lega Nord e Udc ). Gia 'prepared the list name: "Rovato for freedom'", as well as' symbol (a circle with all 'internal symbols of the four parties: An, Forza Italia, Northern League and UDC).

Salvo novita’, l’ uomo nuovo del centrodestra rovatese e’ una vecchia conoscenza della politica franciacortina: si tratta di Alessandro Conter, di Forza Italia. Unless news', the new man of the center-rovatese and 'an old policy of Franciacorta: This is Alessandro will, of Forza Italia. Conter, gia’ candidato sindaco nel 1997 con la civica di centrodestra “Rovato per Rovato” ( sonoramente battuto da Roberto Manenti, assieme all’attuale amministratore delegato di Linea Group, Fabrizio Scuri, ai tempi candidato dell’Ulivo ), cerchera’ di riportare Rovato nell’alveo del centrodestra rovatese. Will have already 'candidate mayor in 1997 with the civic center "for Rovato Rovato" (sound beaten by Roberto Manenti, together with the managing director of Online Group, Fabrizio Dark, at the time dell'Ulivo candidate), seeks' to bring Rovato fold of the center-rovatese.

Un’impresa la cui difficolta’ dipendera’ molto dalla scelta che compira’ Roberto Manenti.L’ex sindaco, dopo aver annunciato una propria lista ( “Rinascita Sociale” ), sembra invece sul punto di cedere alle lusinghe della CdL affinche’ non presenti alcuna lista, lasciando sul campo solamente Cottinelli e, appunto lo stesso Conter. A company whose troubles' will depend 'very much on the choice that will' Roberto Manenti.L 'former mayor, having announced its own list ( "Rebirth Company"), seems about to give in to temptations of CdL so' no any list, leaving the field and only Cottinelli precisely the same count.

Fra pochi giorni il quadro sara’ piu’ chiaro. In a few days the picture will be 'more' clear. Per ora, un dato emerge su tutti: fra Manenti ( in campo dal ‘93 ), Conter ( ‘97 ) e Cottinelli ( 2002 ), la scena politica di Rovato sembra assomigliare sempre di piu’ a quella del Parlamento Nazionale. For now, a show about everyone between Manenti (in the field since'93), will ('97) and Cottinelli (2002), the political scene Rovato seems to resemble more and more 'on the National Parliament.

A Roma, come in Franciacorta, le idee ( ei volti ) nuovi scarseggiano. In Rome, as in Franciacorta, ideas (and faces) new scarce. A destra come a sinistra. On the right as left.

27 Commenti to “Rovato, martedí 27 febbraio: la CdL presenta il candidato sindaco. 27 Comments to "Rovato, Tuesday, Feb. 27: The CdL presents the candidate mayor. Sara’ Alessandro Conter?” Sara 'Alessandro will? "

  1. Frank : Frank:

    RINASCITA SOCIALE suona un po’ male………. RINASCITA SOCIAL sounds a little 'evil ... ... ....

  2. urca urca : Urca Urca:

    eh già suona un pò male,un pò sinistro e un pò massonico… eh already sounds a little evil, a little bit left and a Masonic ...

  3. Frank : Frank:

    un po’ come dire…. a po 'like saying .... fascista Fascist

  4. Asterix : Asterix:

    Non concordo sul fatto che non ci siano volti nuovi nel centrosinistra rovatese. I do not agree that there are new faces in the center rovatese.
    Cottinelli ha la possibilità di ricandidarsi una seconda volta e tutti i sindaci sani di mente lo fanno. Cottinelli has the opportunity to reapply for a second time and all the mayors healthy mentally do it. E poi ha solo 35 anni. And then only 35 years.

    Nella Margherita e nei DS poi di giovani ne vedo un sacco. In Margherita and DS then I see young people a lot. Molti meno nel centrodestra, se non un pochino nella Lega (non in posti di rilievo comunque) e in AN. Many less in the center, if not a bit in the league (not in positions of importance anyway) and AN.

  5. el barto : el Barto:

    beh…forse per quanto riguarda conter e aggiungerei anche toscani e manenti si può parlare di staticità politica…ma se mi dite che cottinelli perchè si ricandida mi sembra un pò una forzatura…si ripropone per il giudizio dei rovatesi, non mi sembra grave, anzi! Well ... maybe in the case and will also add Tuscan and permanent one can speak of static politics ... but if I say that because you reapply cottinelli seems a bit ... is forcing a re-trial for the rovatesi, does not seem serious, indeed !

  6. eli : eli:

    comunque conter non l’hanno ancora presentato quindi aspettiamo che la cdl si decida e alla fine imbarcheranno anche manenti mi ci gioca la collana however, will have not yet submitted and then expect the Cdl will decide at the end board and even permanent, I will play the series

  7. Frank : Frank:

    in effetti cottinelli è giovane… Indeed cottinelli is young ...

  8. Daniele : Daniele:

    LA CONFERENZA STAMPA DELLA CDL, PREVISTA PER STASERA ALLE ORE 20:30, E’ STATA RIMANDATA DI QUALCHE GIORNO PER “IMPEGNI DI ALCUNI DEI SEGRETARI DI PARTITO COINVOLTI”. THE PRESS CONFERENCE OF CDL, which is expected to HOUR tonight at 20:30, E 'been postponed OF SOME DAY FOR' COMMITMENTS TO SOME OF SECRETARIES OF PARTY INVOLVED. "

  9. federico : federico:

    see..a me dicono che gli “impegni” sono in realtà le ultime cartuccie sparate per convincere manenti a entrare nel gruppone. see .. I say that the "commitments" are in reality the last cartridges fired to persuade to take up permanent gruppone.
    che serietà ragazzi..io non ho votato nel 2002 causa minore età e sto cercando di farmi un’idea. seriously .. guys that I have not voted in 2002 due youngest and I'm trying to give me an idea.
    se questa è la serietà della CdL an va bè…. if this is the seriousness of an CdL goes bè ....

    ps: ma Conter è quello della Girandola?cioè..il padrone? ps: it will be that of Girandola? .. that is the boss?

  10. Daniele : Daniele:

    Innanzitutto benvenuti ai nuovi… Firstly welcome to new ...
    L’incontro è stato rinviato questa mattina. The meeting was held this morning.
    Le motivazioni riportate nel virgolettato del mio comunicato precedente sono quelle ufficiali, date dal coordinatore locale di Forza Italia dott. The reasons given in quotation marks I have communicated preceding the official, given by the local coordinator of Forza Italia Dr. Aldo Rossi. Aldo Rossi.

    Per quanto riguarda il candidato..il nome di Alessandro Conter è dato ormai per certo, diciamo al 99,999%. As for the candidate .. the name of Alexander will now be given for certain, we tell the 99,999%.

    Le uniche novità delle prossime ore potrebbero riguardare la collocazione di Manenti. The only news the next few hours could affect the placement of Manenti.

    Le ultime voci parlano sempre meno di una sua candidatura e sempre più di una “desistenza” ( o addirittura un accordo ) con la CdL. The last entries speak less and less of a candidacy and more of a "desistenza" (or even an agreement) with the CdL. Dando corda a queste voci, il rinvio sarebbe una “tattica” per prendere ancora del tempo. Giving rope to these items, the postponement would be a "tactic" to take some time. Ma queste, al mmoento, sono e restano voci. But these, the mmoento, are and remain voices.

    rovato.org

  11. Frank : Frank:

    ma l’accordo sarà una cosa sottobanco o una cosa ufficiale?? but the agreement will be something underhand or what Journal?

  12. marta : marta:

    domanda da un milione di dollari..cmq se hanno posticipato la conferenza e le “voci” arrivano ai vari siti e giornali mi sa che non c’è molto di sottobanco, ma più cose ufficiali..no? demand by a million dollars .. cmq if they have postponed the conference and the "voices" come to different sites and newspapers, I know that there is not much underhand, but most things official .. no?

  13. Febbraio 2007 « Rovato dietro le quinte : February 2007 "Rovato behind the scenes:

    […] Inutile direi che le vicine elezioni amministrative e la politica rovatese in generale la stanno facendo da padroni nelle discussioni dei rovatesi, ma nonostante questo gli argomenti che hanno condotto più visitatori su rovato.org sono stati: […] [...] Needless to say that the nearby local elections rovatese and politics in general are doing dominate the discussions of rovatesi, but despite this the arguments that led to more visitors rovato.org were: [...]

  14. Giuseppe, elettore leghista : Joseph, voter League:

    Mi vien da ridere a sentire che con la Casa delle Libertà che può contare sul 65-70% dei voti dei Rovatesi ci sia qualcuno che stia raccogliendo le firme per presentare una lista civetta per far perdere voti a Cottinelli. I laugh comes from a feeling that with the House of Freedom can count on 65-70% of the votes of Rovatesi there is someone who is collecting signatures to present a list owl to lose votes in Cottinelli.
    Da elettore del centrodestra sono schifato! Elector from the center are disgusting!

  15. spirit of '69 : spirit of'69:

    Per Giuseppe: For Joseph

    anch’io la sto sentendo..qui tutti convinti che la sifda sarà Conter - Cottinelli, e al max quelli del centro sociale di Rifo (Manenti lo dò già per..”acquistato”). I'm feeling too .. here all convinced that will be sifda - Cottinelli, and the max those of the center of Rifo (Manenti have to give him .. "acquired").
    Ma mi dicono che il Cotti rischi di lasciare in giro qualche cadavere lungo la sua strada, e che non tutti i centrosinistri lo seguiranno. But I am told that the Cotti risks leaving some around his corpse along the way, and that not all the center will follow. La cosa per ora pare più una minaccia che altro, ma ricordiatevi che Di Pietro è una brutta bestia…e anche qualche pezzetto sinistro dei Ds ( o di ciò che ne resta a Rovato, viste le magrissime figure delle ultime politiche ). The thing for now seems more a threat to others, but ricordiatevi that Di Pietro is a nasty beast ... and also left some piece of the DS (and what it remains to Rovato, given the figures of the last magrissime policies).

  16. el barto : el Barto:

    non hanno idee, e quando non hai idee fai di tutto per screditare l’avversario o cercare di rubare voti con le solite stronzate delle liste civetta. no ideas, and when you have no ideas do everything possible to discredit your opponent or try to steal votes with the usual bullshit lists owl. hanno troppa paura di perdere e non darei così scontato che maneti si arrendi. are too afraid of losing and thus would not assume that manet surrender. per me alla fine si presenta, ma se si presenta con la casa delle libertà vorrebbe proprio dire che non sanno come andarsene fuori da una situazione che li vede perdenti, anzi straperdenti in partenza. for me at the end is, but if it shows the house of freedom would say that just do not know how to get out of a situation that saw them lose, rather straperdenti departing. resto del mio parere che la destra rovatese mi fà schifo quando come argomento porta la sicurezza dei cittadini, problema da risolvere secondo loro è instaurare le ronde padane…ma fatemi il piacere… perdenti anche se dovessero vincere! the rest of my opinion that the right rovatese makes me sick when as a leading public safety, the second problem to solve them is to establish the patrols padane ... but let me pleasure ... losers even if they win!

  17. spirit of '69 : spirit of'69:

    Ti dò ragione su parecchie cose, anche se per mie convinzioni personali solitamente non voto. I give you right about many things, even if my beliefs do not usually vote.
    comunque.. however .. e di Di Pietro che mi dici? Di Pietro and I say that? :-P

  18. el barto : el Barto:

    dammi una buona ragione per non votare…io ne sto dando un pò per votare cotti, te dammene per non votare. give me a good reason not to vote ... I am giving some to vote cooked Dämmen for you not to vote. può darsi che possa seguirti. maybe that will follow.
    di pietro è uno di quei politici che in verità…non è un politico. Peter is one of those politicians who in truth ... is not a politician. secondo me è una persona seria, forse una delle poche nel centro sinistra. I think it is a serious person, maybe one of the few left in the center. l’unico problema è che quando entri a far parte di un sistema purtroppo ti prendi sia la parte bella(dove sta la parte buona della politica italiana?) e la parte schifosa. the only problem is that when it becomes part of a system, unfortunately you take both the good (where is the good part of Italian politics?) and the sick. sopratutto in un sistema come il nostro dove un partito che ha il 3% può decidere di far saltare il governo…posso dire anche che ha perso un pò di dignità immischiandosi in politica… especially in a system like ours where a party which has 3% may decide to skip the government ... I can also say that lost a bit of dignity meddle in politics ...
    te dimmi invece che ne pensi di cotti you tell me that you think of cooked

  19. spirit of '69 : spirit of'69:

    vedi..è un discorso lungo. See .. is a long speech.
    diciamo che non ritnego utile la democrazia rappresentativa oggi in italia. we say that no useful ritnego representative democracy today in Australia.
    a livello comunale, però, riconosco che il problema della lontananza della politica si riduce ( tanto che anche gli anarchici storici dei primi ‘990 come berneri teorizzavano, di tanto in tanto, il poter votare per le comunità locali oi referendum). at municipal level, however, acknowledge that the problem of remoteness of the policy is reduced (so much so that even the anarchists of the first historical'990 as berneri theorized, from time to time, be able to vote for the local communities or referendum).
    comunque sia ciò non vuol dire che rifiuto in maniera qualunquista la politica ( non ho 16anni, con rispetto parlando..). however this is not to say that refusal in any policy (I did not 16anni, compared with talking ..).
    quindi ti dico che le decisioni dovrebbero essere prese dal basso: assemblee di quartiere, di frazioni, etc. then you say that decisions should be taken from below: the district assemblies, fractions, etc. il comune dovrebbe servire solo come coordinamento. the municipality should serve only as coordination.
    e poi, buffonate come le telecamere ei mille agenti di polizia locale ( per non parlare di “mega italia”..ricordi?) mi impediscono di fare il “grande passo” ( per me). and then, antics such as cameras and ten hundred local police officers (not to speak of "mega Australia" .. remember?) prevent me from making a "big step" (for me).
    comunque..le mie fonti mi parlano di una possibile lista “al centro del centrosinistra”.. however .. my sources I speak of a possible list "at the center of the center" ..
    ciao* hello *

  20. el barto : el Barto:

    possibile lo sò ma sarebbe proprio da pirla, passami il termine. sò possible but would own pirla, pass the time.
    mi è piaciuto tantissimo casini a ballarò quando diceva che noi dobbiamo vincere per le noste idee e non perchè gli altri fanno schifo I liked a lot casini Ballarò when he said that we must win for Noste ideas and not because the others suck
    non credi? do not you think? io sono convinto che loro non abbiano idea. I am convinced that they have no idea.
    le telecamente sono servite a “spostare” la criminalità dalla stazione ad un’altra zona meno in vista, tutto qua e credo che questo fosse lo scopo che è poi stato raggiunto. telecommunications have served to "move" the crime from the station to another area not in sight, everything here and I think that this was the goal that is reached.
    la poliza non fà niente di male ma non cpaisco a cosa ti riferisci con la “grande italia”… the police do not do anything wrong but not cpaisco what you refer to the "great love" ...

  21. Elettore di centrosinistra : Elector center:

    Da elettrore del centrosinistra mi sento di dissentire sul giudizio che Spirit ha dato su questa componente politica rovatese. From the center elettrore I would disagree on the view that Spirit has given to this political rovatese.
    Ritengo che nell’ultimo anno ci sia stato un bel movimento a Rovato. I believe that in the last year there has been a great movement in Rovato.
    E ritengo che l’ingresso negli organismi direttivi di persone che in passato si sono battute a difesa dell’ambiente, che hanno messo a disposizione tantissimo del proprio tempo per migliorare il paese, che sono stati messi anche in alcuni enti importanti di Rovato dove, su base volontaria e gratuita hanno lavorato per il miglioramento dei servizi io li ho visti nel centrosinistra. And I think that the entry in the management bodies of people who in the past have fought to protect the environment, which have provided much of their time to improve the country, which were also put in some institutions where major Rovato, on a voluntary basis and have worked free for the improvement of services I have seen them in the center.
    Al di là del risultato delle politiche che ha rispecchiato solo il potere mediatico del centrodestra. Beyond the result of policies that reflected only the power of the media center.
    Elettore. Elector.

  22. spirit of '69 : spirit of'69:

    el barto: non ho capito la “grande italia”..a cosa ti riferisci? el Barto: I did not understand the "great love" .. what you refer?
    x el barto e lo stesso elettore: non fraintendetemi, per quel che ne so io (alcune persone in c.comunale le conosco già da prima) dal punto di vista umana provo grande rispetto per queste persone impegnate in rovato civica. x el Barto and the same voters: Do not misunderstand, as I know (some people c.comunale already know from earlier) from a human feel great respect for these people engaged in civic Rovato. per loro, onestà e trasparenza sono parole ancora con un senso. for them, honesty and transparency are still words with meaning. IL MIO GIUDIZIO SPASSIONATO SU QUESTI 5 ANNI E’ COMUNQUE POSITIVO. MY OPINION ON THESE dispassionate 5 YEARS AND 'IN POSITIVE.
    la mia domanda è però questa: se persone dalla provata moralità e intelligenza cadono in errori come mettere delle telecamere (che per definizione non PREVENGONO i “crimini”, ma al massimo li REPRIMONO dopo che sono accaduti), cosa succederà se nel SISTEMA RAPPRESENTATIVO inseriamo addirittura persone meno rette??? My question though is this: if people tried by morality and intelligence fall into errors like putting cameras (which by definition does not prevent "crimes", but at most SUPPRESS them after they have occurred), what will happen if we insert the SYSTEM REPRESENTATIVE even those with fewer lines?
    10 anni di manenti e 50 di dc solo lì per quello..o sbaglio? 10 years of permanent and 50 of dc only there for one or wrong ..?
    perquesto ho remore nel votare, non certo nell’impegnarmi in politica. perquesto confident in my vote, certainly not in undertaking in politics.

    x elettore: nno ho capito il tuo attacco..sarà che è tardi e sono fuso ma non ti seguo. x voter: nno I understand your attack .. is that it is late and have time but not follow you. spiegami che ti rispondo..io intendevo dire che il sindaco ha dimostrato di essere un grande manager e un ottimo programmatore. explain that you reply .. I wanted to say that the mayor has proven to be a great manager and an excellent programmer.
    da quel che sento in piazza, nelle strade e nei bar, dove - per definizione - arrivano le voci più strane e quindi più vere, meno positiva è la sua capacità di “public relations” interne alla sua stessa coalizione. from what I hear in the square, the streets and in bars, where - by definition - get the most strange voices and therefore more real, less successful is his ability to "public relations" to its own internal coalition.
    non è un mistero la frizione continua che c’è stata con i ds, e anche dentro i ds stessi..o sbaglio? is not a mystery that continues the clutch has been with the ds, and even within the same .. ds or wrong?
    diciamo che forse, a furia di cercare di allargare i “confini” di Rovato Civica ( ottima idea, visto che Rovato pende storicamente al centrodx) non si deve perdere di vista le proprie truppe. we say that perhaps, to the fury of trying to enlarge the "borders" of Rovato Civica (excellent idea, given that historically hangs Rovato to centrodx), you should not lose sight of their troops.
    altrimenti il rischio di voler fare uno scherzetto, o semplicemente di smarcarsi, è più che reale..tutto qui. otherwise the risk of doing a scherzetto, or simply unmark, is more than real .. everything here.
    ripeto, guardando qusta cosa un attimo da fuori ma essendo per lavoro sempre a contatto con la gente della strada l’umore che si respira è questo.. I repeat, watching what qusta a moment from the outside but they always work in contact with the people of the street the mood that you will find is this ..

  23. elettore di centrosinistra : elector center:

    Caro spirit of ‘69, mi spiego meglio. Dear spirit of'69, I better explain.
    Il centrosinistra rovatese ha espresso in questi ultimi anni alcune figure di assoluta affidabilità e onestà. The center-rovatese has delivered in recent years some figures of absolute honesty and reliability.
    Rovato Civica ha avuto le sue discussioni interne ma mi pare di capire nell’assoluta trasparenza e democraticità. Rovato Civic had its internal discussions but I understand in full transparency and democracy.
    I DS come la Margherita hanno dimostrato di essere gente matura che ha fatto un passo indietro nelle richieste del numero di rappresentanti a cui poteva aspirare. I like the DS Margherita have proven to be mature people who took a step backwards in the required number of representatives that could aspire. Per il bene di Rovato e per non concedere vantaggi a chi invece si è contraddistinto per l’aver reso edificabili le aree degli amici degli amici. For the good of Rovato and not to grant benefits to those who instead was marked for making building areas of friends of friends.
    Le discussioni sono assolutamente legittime all’interno di una maggioranza, se non ci fossero vorrebbe dire che è in realtà un regime. The discussions are absolutely legitimate in a majority, had there would say that it is in fact a scheme.
    E credo che questa maggioranza, anche e soprattutto con ilcontributo dell’Ulivo abbia lavorato egregiamente. And I believe that this majority, especially with ilcontributo dell'Ulivo has worked very well.
    Mi sono spiegato? I explained?

  24. spirit of '69 : spirit of'69:

    ciao elettore..ho capito. hello voter .. I understand.
    sulla serietà e affidabilità di R Civica mi sono già espresso. on the trustworthiness and reliability of R Civica I have already expressed. credo sia una cosa che anche gli avversari politici riconoscano al sindaco e al suo entourage. I think it is something that even political opponents acknowledge the mayor and his entourage. normali anche le discussioni..il problema è che più di una volta la rottura specie fra Ds e “civici” è stata quantomai reale. Discussions also normal .. the problem is that more than once a rupture between species Ds and "civic" was quantomai real. se non è mai successo è per due motivi.. if it has never happened for two reasons ..
    1.tutti sanno che l’aòternativa s chiama roberto manenti (il che è un bel deterrente..) 1.All know that aòternativa s call roberto permanent (which is a good deterrent ..)
    2. il gran lavoro compiuto da gente stimata non per niente anche dagli avversari (tanto che più di una volta sonstati proposti salti della quaglia)..mi riferisco in primis all’impegno gigante del capogruppo buffoli, e in secundis di guerrini e qlc altro. the great work done by people not estimated at all even by opponents (so that more than once sonst proposed jumps of quail) .. I am referring primarily to a giant BUFFOLI the leader, and secundis of Guerrini and other qlc.

    il fatto è che, sentendo in paese (ti ripeto, per lavoro passo per i bar del paese facendo consegne), si sta dando per scontato l’appoggio del “proprio” elettorato, che corre il rischio di sentirsi trascurato dal continuo rincorrere elementi non di centrosx per allargare il consenso. The fact is that feeling in the country (we repeat, to work step by the bar of the country making deliveries), you are assuming the support of "his" electorate, which runs the risk of feeling neglected by the continuous chasing non - of centrosx to widen the consensus.

    proprio i più politicizzati all’interno di rovato civica ( vuoi i nomi? i vèci Ds ex Pci, pezzi di vecchia sinistra Dc, di pietro and c. ) non sono poi così sicuri di votare il cotti…poi magari nel segreto dell’urna si mettono una mano sul cuore contro manenti e la destra-destra di conter (perchè di fatto è destra destra, il centro non sanno dove stia di casa), ma non è così scontato. just the most politicized in Rovato Civic (the names you want? the guardians Ds ex Pci, pieces of old left Dc, Di Pietro and c.) are not so sure of the vote ... then maybe cooked in secret experiment you put a hand on the heart against permanent and right-right to count (because the fact is right right, the center is not know where the house), but it is not so obvious.

    come si suol dire..dagli amici mi guardi Dio, che dai nemici….* as they say .. friends look at me God, that the enemies ... .*

  25. elettore di centrosinistra : elector center:

    Caro spirit of ‘69 apprezzo il tuo intervento perchè contribuisci alla discussione in maniera pacata. Dear spirit of'69 I appreciate your intervention because they contribute to the discussion in a calm. Prendo atto delle voci che senti nell’esercizio del tuo lavoro e sicuramente dici cose di cui non si deve far finta di nulla. I take note of the voices you hear in your work and certainly say things that you should not pretend to anything.
    Ritengo che anche la componente partitica di Rovato civica abbia lavorato egregiamente in questi 5 anni. I think also the party of Civic Rovato has worked very well in these 5 years. Anzi, in alcuni frangenti le braghe a Cottinelli le hanno tenute su proprio i partiti, i DS in particolare, anche se il Cotti non lo dirà mai pubblicamente. Indeed, in some juncture in the Braghe Cottinelli have kept on their parties, the DS in particular, although Cotti not ever say publicly.

  26. marta : marta:

    cmq credo che alla fine ci saranno solo due liste in campo. cmq think that ultimately there will be only two lists in the field.
    da un lato l’unione con manenti alla fine ricompatterà tutti, dai civici a di pietro al resto del mondo. On the one hand the union with permanent at the end ricompatterà all, by a civic pietro the rest of the world.
    dall’altro, chi si mette contro manenti e conter che, dopo lo smacco di 5 anni fa (chissà quante maledizioni si sono presi a brescia per avere perso rovato e la succulenta cogeme..), hanno la possibilità concreta di tornare ad amministrare???nessuno. second, those who make permanent and will count against that after the smacco of 5 years ago (who knows how many curses were taken to get lost brescia for Rovato and succulent Cogeme ..), have the opportunity to return to manage? ? anyone.
    quindi due sole liste, nonostante i mal di pancia… then only two lists, despite the sore stomach ...

  27. Frank : Frank:

    ma secondo me sta cosa non andrà bene a tutti but what I think is not going well at all :)

Lascia un commento Leave a comment


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Please insert the addresses of your home only in special, thanks!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade to visit us on our MySpace (renovated) or inseritevi in our group on Facebook, then you do!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Watch also the space devoted to the associations space devoted to the associations, organizers of parties and associations will find a free space for their site, you all the information you need!

Sondaggio Poll


Come potremmo migliorare Rovato.org? How could we improve Rovato.org?
  • Add an Answer Add an Answer
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo From Italy and the world