15 maggio : Rovato Futura incontra Alex Caffi May 15: Rovato Futura meets Alex Caffi

Riceviamo e pubblichiamo il comunicato stampa di Rovato Futura riguardante un’incontro sulla sicurezza stradale del 15 maggio. We receive and publish the press release Rovato Futura on a meeting on road safety, May 15.

"
Noi di Rovato Futura riteniamo ad oggi di essere l’unica reale antagonista di Rovato Civica, in quanto sappiamo cosa abbiamo proposto nel nostro programma e sappiamo che ci vuole impegno e presenza per poterlo mettere in pratica. We believe Rovato Futura today to be the only real antagonist of Rovato Civic, because we know what we proposed in our program and we know that it takes commitment and presence in order to put into practice.

Abbiamo organizzato due serate il 15 maggio e il 22 maggio alle 20.30 presso la sala civica al Foro Boario che toccano un tema molto sentito a Rovato (e anche da Noi) la SICUREZZA. We have held two evenings on May 15 and May 22 to 20:30 at the hall at the Civic Forum Boarium that affect a very heard to Rovato (and also by us) SAFETY.
Qualcuno ci ha attaccato dicendo che scrivere la sicurezza è vita , la sicurezza e giovane non significa nulla, non è così, sin dall’inizio abbiamo mostrato interesse al problema sicurezza dal punto di vista pratico e anche della prevenzione. Someone has attacked us by saying that writing is life safety, security and young does not mean anything, it is not, from the outset we showed interest in security problem from a practical point of view and even prevention.
Noi rispondiamo con i fatti , riteniamo infatti di dover informare i nostri giovani e le loro famiglie sul problema degli incidenti stradali (sicurezza è vita) dell’abuso di sostanze che creano dipendenze (sicurezza e giovane) delle aggressioni, furti( sicurezza è soprattutto donna). We respond with facts, we believe it should inform our young people and their families on the problem of road accidents (safety is life) of abuse of substances that create dependencies (safety and young) assaults, thefts (safety is first and foremost woman ).

La prima delle due serate verterà su due temi che purtroppo molte volte sono al centro delle cronache, anche del nostro territorio , incidenti stradali e guida in stato di ebrezza. The first of two evenings will focus on two themes that unfortunately many times are at the centre of chronicles, even of our territory, road accidents and driving in a state of ebrezza. Interverranno in qualità di persone esperte in materia l’ex pilota di F1 Alex Caffi, Rovatese di nascita ma da oltre ventanni residente all’estero, e il Sig. Taking part as experts in the field the former F1 driver Alex Caffi, Rovatese of birth but for over ventanni resident abroad, and Mr. Bara Riccardo dell’associazione ALCA Lombardia di Cazzago che si occupa di alcolismo. Bara Riccardo of the FTAA Lombardy of Cazzago which deals with alcoholism.

La seconda vedrà invece affrontato il problema della sicurezza attraverso l’esposizione el’analisi di alcuni dati riguardanti il nostro territorio in materia di immigrazione, prevenzione , controlli, elaborati grazie alla gentile collaborazione con la Compagnia di Carabinieri Clarense e del locale posto di polizia municipale. The second will instead addressed the problem of security through exposure and analysis of some data on our territory immigration, prevention, control, developed through the kind collaboration with the Society of Clarense Carabinieri and the local municipal police post .

Entrambe le serate sono state pensate sin dall’inizio per tutti con persone ed interventi che non sono politicamente schierate, ma che hanno deciso di sostenere queste idee, e quindi visto gli argomenti si pongono al servizio di tutti indipendente dal colore politico. Both evenings were designed from the outset for all people and interventions that are not politically deployed, but have decided to support these ideas, and then seen the arguments arise in the service of all independent political colour.

Rovato futura ha già preso contatti e pianificato anche l’avvenire di queste proposte con attività concrete , ci serve solo la vostra fiducia per metterle in pratica. Rovato future has already made contact and also planned the future of these proposals with concrete activities, we need only your confidence to put them into practice.

Giovanni Ghidini Giovanni Ghidini
Rovato Futura Rovato Futura

41 Commenti to “15 maggio : Rovato Futura incontra Alex Caffi” 41 Comments to "May 15: Rovato Futura meets Alex Caffi"

  1. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    mi auguro che la i Rovatesi, e giovani genitori e chi sia interessato partecipino con interesse perchè l’argomento è altamente trasversale, e indipendentemente dal risultato elettorale, (per il quale lotteremo fino all’ultimo) porteremo avan ti ugualmente . I hope that the Rovatesi, and young parents and those interested to participate with interest because the topic is highly cross, and whatever the election results, (for which fight until the last) will also carry advanced.

    Vi invito tutti a partecipare, la salute è la vita non è di nessun colore politico , percui tutti benvenuti. We invite everyone to participate, health is life is not any political colour, so all welcome.

    ciao Hello

    Giovanni Ghidini Giovanni Ghidini
    Rovato Futura Rovato Futura

  2. Rusky : Rusky:

    interessante Alex Caffi…. Alex Caffi interesting…. ma perchè certe cose non le registrate e mettete online come hanno fatto i ragazzi qui con le vostre interviste? but why certain things not recorded and put online as did the children here with your interviews?

  3. fabio leoni : Fabio Leoni:

    L’incontro di questa sera ha molta importanza sotto tutti i punti di vista : anche così si fa vera politica perchè l’argomento trattato riveste problematiche sociali, culturali e sanitarie. The meeting this evening has great importance from all points of view: even so is true because politics is the subject of social, cultural and health. Alla luce di quanto avviene ormai frequentemente sulle nostre strade, è segno di attenzione partecipata (senza falsi scopi o semplice propaganda elettorale) alle dinamiche pericolose per qualsiasi soggetto e per una intera comunità.Pertanto l’ invito è rivolto a tutti senza distinzione di parte per una maggiore informazione ed educazione al vivere civile. In light of what is happening now frequently on our roads, is a sign of attention participated (without false propaganda purposes or simple election) to the dynamics dangerous to any person and a whole comunità.Pertanto l 'invitation is addressed to all without distinction as to party for greater information and education to civil life.

  4. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    come dice l’amico Leoni, la serata riguarderà e toccherà temi molto importanti, sicurezza alla guida , abuso di alcool o altro prima di mettersi alla guida, capacità di prontezza in situazioni di emergenza , salute. As my friend Leoni, and the evening will touch very important issues, security driving, alcohol abuse or other first riding, ability to promptly in emergency situations, health.

    Spero proprio che alla serata intervengano più persone possibile, perchè avere la possibilità di difendere la propria vita e la propria salute sia prioritario. I very much hope that the evening involved many people as possible, why have the opportunity to defend their lives and their health is a priority.

    invito tutti nuovamente . I invite everyone again.

    per quanto riguarda filmare la serata sarebbe un po difficile rusky perchè no è pochi min uti, percui poi caricarlo sul sito sarebbe pesante per dei “non professionisti ” come noi. with regard to film the evening would be a little difficult because no rusky few minutes is used, so then load it on the site would be heavy for the "amateurs" like us.

  5. el gaucho martin fierro : El gaucho Martin Fierro:

    lodevole iniziativa. laudable initiative. come sempre i giovani di ROVATO FUTURA sanno distinguersi, per il bene di Rovato ed i suoi Cittadini. as always young ROVATO FUTURE know distinguish, for the good of Rovato and its citizens.
    a questo punto….. at this point… .. CI CREDO ANCH’IO CI CREDO ANCH'IO

  6. trova le differenze.. : finds differences ..:

    buona idea. good idea.

    credo però che l’unica strada al riguardo era, è e resti l’antiproibizionismo. But I believe that the only way in this regard was, is and remains against prohibitionism.

    saluti. greetings.

  7. il gobbo : the Gobbo:

    non solo, ma anche amministratori che sappiano disegnare strade consone al traffico d’oggi. not only, but also administrators who know how to draw appropriate roads to traffic today.
    domenica, un banale incidente per fortuna senza feriti, ha bloccato il traffico di corso bonomelli, rendendo quasi impossibile al carro attrezzi raggiungere i veicoli danneggiati. Sunday, a trivial incident, fortunately without injured, blocked traffic bonomelli course, making it almost impossible to reach lorries vehicles damaged.
    e se fosse stato INVESTITO UN PEDONE, come sarebbe giunta l’ambulanza? and if he had been INVESTED A PEDONE, as it reached the ambulance? oltre agli innumerevoli danni causati dai dossi alle vetture degli automobilisti, come giungerebbero i soccorsi in caso di EMERGENZE ??? in addition to countless damage caused by bumps to the cars of motorists, as giungerebbero assistance in case of EMERGENCIES?

  8. Rusky : Rusky:

    @Ghidini: ho chiesto, pensavo si potesse fare, comunque non c’è problema, l’iniziativa rimane ottima. @ Ghidini: I asked, I thought we could do, however, there is no problem, the initiative remains excellent.

    Caffi per Rovato Futura Caffi for Rovato Futura
    I fichi d’india per (ho sentito dire) Rovato delle libertà The figs india for (I heard) Rovato freedoms
    Chi inviterà Rovato Civica ?? Who will invite Rovato Civic?

  9. Avvolgitubo : Avvolgitubo:

    Rovato Civica avrà il Pink Floyd con Waters e Barret e Jim Morrison (che non è morto) tra il pubblico. Rovato Civic will be Pink Floyd with Waters and Barret and Jim Morrison (which is not dead) among the public.
    vai cotti, paura di nessuno vai boiled, fear no one

  10. giada : Giada:

    sono andata a sentIre la serata organizata da rovato futura lo trovata molto interessante e organizata molto bene ……conplimenti ragazzi avanti cosi…………….IO CI CREDO I went to sentIre the evening organizata from the future rovato found very interesting and very well organizata…… conplimenti boys on like this……………. IO CI CREDO

  11. Rusky : Rusky:

    se fosse venuto elvis li avrei votati… visto che non c’è andrò a fare il bagno nella roggia fusia if it had come elvis them would have voted… given that there is going to swim in roggia fusia

  12. trova le differenze.. : finds differences ..:

    Quanta gente c’era? How many people there?

    giusto per capire.. just to understand ..

  13. giada : Giada:

    Non c’erano centinaia di persone però molti cittadini interessati, forse questo dovuto, credo, non al mancato interesse ma alla poca informazione e grazie anche al mancato dovere pubblico di chi ha confermato la prenotazione del foro boario, dove si doveva tenere l’incontro, che “SBADATAMENTE” ha confermato senza mandare avanti la pratica! There were hundreds of people, however, many concerned citizens, perhaps this should, I believe, not with non-interest but little information and thanks also to non-public duty of those who have confirmed reservations boario hole, where he was to hold the meeting , That "SBADATAMENTE" confirmed without forward the practice! GIUNGONO VOCI CHE CI SIA LO ZAMPINO DI UN’ABITANTE DELLA FORESTA!! GIUNGONO ITEMS THAT IS THE ZAMPINO CI UN'ABITANTE OF THE FOREST! IL RE, CHE VUOLE AVERE LA PRIORITA’ ASSOLUTA PER QUANTO RIGUARDA INIZIATIVE IMPORTANTI………. THE KING, WHO WANTS TO HAVE THE PRIORITIES 'ABSOLUTE REGARDING INITIATIVES IMPORTANT……….
    Credo che l’educazione stradale e corsi di guida sicura siano importanti! I believe that education road and safe driving courses are important! e come conferma GIOVANNI GHIDINI, indipendentemente dal colore politico! and as confirmation JOHN GHIDINI, regardless of political colour!
    SPERIAMO CHE VENGA COMUNQUE PORTATA AVANTI L’INIZIATIVA! SPERIAMO THAT IS IN ANY SCOPE ON THE INITIATIVE!
    La morta per INCIDENTI STRADALI è la prima causa di morte tra i giovani! The dead for ROAD ACCIDENTS is the first cause of death among young people! NON DIMENTICHIAMOCELO! DIMENTICHIAMOCELO NOT!

    BRAVI RAGAZZI E COMPLIMENTI A TUTTA ROVATO FUTURA PER L’ATTENZIONE AI VERI PROBLEMI DELLA NOSTRA SOCIETA’….. WELL DONE BOYS AND CONGRATULATIONS TO ALL ROVATO FUTURE FOR VERI ATTENTION TO PROBLEMS OF OUR COMPANIES '… ..
    Mi dicono che invece c’è qualcuno che invece di pensare alla sicurezza dei nostri ragazzi pensa a farli RIDERE….. They tell me that there is someone who instead of thinking about the safety of our children think of them RIDERE… ..

  14. elettrica : Electricity:

    EH si c’ero anch’io e la serata è stata più che esaustiva, la proposta di iniziare dei corsi di guida sicura fatta non solo per i giovani inesperti ma anche per l’anziano in difficoltà l’ho condivisa e apprezzata perchè questo è un modo serio di far prevenzione!BRAVI RAGAZZI!QUESTI SONO I FATTI! EH it was here too and the evening was more than exhaustive, the proposed start of safe driving courses made not only for young inexperienced but also for the elderly in difficulty if I shared and appreciated because this is a way to prevent serious! CHILDREN WELL DONE! THESE ARE THE FACTS! FINALMENTE! FINALLY! C’è ancora qualcuno che vive queste elezioni come se fossero un gioco…adesso oltre al leoncino inseriscono nel loro programma pure i dinosauri!!!! There is still someone who lives as if these elections were a game… now besides leoncino fit into their programmes and the dinosaurs! Meditate…meditate… Meditate meditate……

  15. azil : azil:

    Anch’io c’ero alla serata di ieri. I was here yesterday evening.
    La gente non era moltissima. The people was not a lot. Peccato perchè secondo me l’incontro era interessante. Too bad because in my opinion the meeting was interesting. Ovvio che gli argomenti trattati non erano tra i più “sentiti” dalla gente, ma questo non significa che non fossero comunque temi importanti. Of course that the issues dealt with were not among the most "heard" by people, but this does not mean that they were not, however, important issues. E’ stato un modo per ribadire che la sicurezza non è da intendersi solo in quanto ottenuta dalle forze dell’ordine, ma come concetto che deve coinvolgere l’individuo in prima persona: è l’individuo che in certi casi deve e può premunirsi di fronte a certi “pericoli” come possono essere la guida el’uso di sostanze. It 'been a way to reiterate that security is not to be construed only as obtained by the police, but as a concept that must involve the individual in the first person is the person who in some cases can and must take precautions to Faced with certain "dangers" as may be driving and use of substances.
    E l’intento di Rovato Futura era quello di ribadire la loro volontà di portare avanti, tra le altre cose, la prevenzione el’informazione rispetto a tali argomenti. And the intent of Rovato Futura was to reiterate their desire to pursue, among other things, prevention and information with respect to these topics.

  16. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    grazie mille azil è la prima vol,ta che ti leggo, ma noto che hai colto il significato della serata. grazie mille azil is the first volume, t you read, but know that you have grasped the significance of the evening.

    grazie da poarte di tuti noi a coloro che hanno avuto la voglia e il tempo di venire a vederci thanks from poarte tuti of us who had the desire and time to come and see us

    Sosteneteci e si concretizzerà . Support and materialize.

  17. fabio leoni : Fabio Leoni:

    Tutti vogliono prevenzione, sicurezza, controlli, severità,repressione ecc. Everyone wants prevention, security, controls, severity, etc. repression. ecc. etc.. ma base fondamentale è un’ informazione corretta che ci educa alla conoscenza di argomenti che possono sembrare estranei perchè non ci toccano da vicino ma che invece riguardano ogni comunità. but foundation is a 'correct information that teaches us to knowledge of topics that may seem extraneous why not touch us closely but instead concern every community. Quindi rifaccio un appello a tutti: intervenite alle serate a tema per essere più informati e con una comunicazione incisiva si possono provocare anche minimi cambiamenti nella direzione giusta. Then refer an appeal to all: to intervene theme nights to be more informed and effective communication can also cause minimal changes in the right direction.

  18. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    Leoni come sempre sai sintetizzare in man iera precisa, il lavoro che abbimo svolto insieme prevede alla base proprio l’informazione. Leoni always know how to synthesize in man iera precise, the work that abbimo played together at the base provides exactly the information.

    Parlando di un tema com e la sicurezza stradale sarebbero dovute intervenire molte più persone, comunque, noi non ci fermiamo e co0ntinueremo su questa strada, con risposte concrete, iniziative già avviate come in questo caso . Speaking of an issue com and road safety would be due intervene many more people, however, we do not we stop and co0ntinueremo on this road, with concrete answers, initiatives already under way as in this case.

    per avere una vita di buona qualità bisogna dare cose concrete e realizzabili nel breve tempo. to have a life of good quality must be given things concrete and feasible in a short time.

    Ci impegneremo affinchè i nostri messaggi crescano e vadano avanti. We will work so that our messages grow and go forward.

    l’aiuto di Voi cittadini è prezioso, the help of you people is valuable,

    Noi ci siamo messi a disposizione , dateci la possibilità di realizzare questio progetti per Rovato. We have made available, give us an opportunity to bring projects to question Rovato.

  19. lo sguercio : the sguercio:

    sono certo che farete più che bene. I am sure you do more than good. che nessuno pensi che i rovatesi possano essere degli idioti. that nobody thinks that can be rovatesi of idiots. sapranno certamente premiare chi avrà lavorato meglio. will certainly reward those who have worked better. forza rovato futura Rovato future strength

  20. il cieco : the blind:

    non vedre e non dare la giusta importanza alle cose che son state fatte o si fanno, porta al disinteresse e al menefreghismo. vedre not and does not give due importance to things that are made or receiving them, leading to disinterest and menefreghismo. ognuno dovrà poi raccogliere ciò che ha seminato. everyone must then collect what it has sown.

  21. andy capp : Andy capp:

    Il muto, il cieco, il sordo hanno il buon senso e un sesto senso per le cose che il terzo occhio della mente può comprendere The mute, blind, the deaf have the common sense and a sixth sense for things that the third eye of the mind can understand

  22. il terzo occhio : the third eye:

    si effettivamente non è difficile capire… is actually not difficult to understand…
    questa campagna elettorale mi sembra una competizione tra reality… this election campaign seems a competition between reality…
    uno di questi mi piace particolarmente : mi sembra one of these I particularly like: it seems to me
    BEAUTIFULL

  23. lo smilzo : the smilzo:

    ma dove sono tutti i suoi protagonisti ? but where have all its players?
    splendidi attori, non vi pare ? splendid actors, there seems?

  24. l'orbo : the orbo:

    una volta tanto li si vedono, ma fanno di tutto per evitare il confronto e discutere del programma. for once you see, but do everything possible to avoid confrontation and discuss the programme.

  25. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    orbo smilzo cieco muto aho ma che famno non vedo non sento non saccio. orbo smilzo blind mute aho but I do not see famno not feel saccio not.

    siamo sempre presenti per rispondere ai quesiti , le nostre proposte sono state fatte con chiarezza, venite a vederci a sant’Andrea lunedi sera che esporremo per l’ennesima volte i nostri intenti il nostroimpegno e soprattutto verità. we are always present to answer questions, our proposals have been made clear, come and see us at St Andrew Monday evening that expose for the umpteenth times our intent nostroimpegno and above all the truth.

    sportello immigrati ben gestito , controlli continui e pressanti, sicurezza per tutti, quindio controlli a tappeto anche agli §”affittatori” di catapecchie. stop immigrants well managed, controls and pressing security for all, quindio checks carpet also to § "affittatori" catapecchie.

    PGT con coerenza , prima si pensa poi si danno le concessioni, niente mercanteggiare. PGT consistently, first you think then give concessions, no haggling.

    apresto e vinca il migliore. apresto and win the best.

  26. l'orbo : the orbo:

    eh… ghidini caro, ma cosa pensavi, che tutti cercassero te? eh… ghidini expensive, but what thought that all you seek?
    sono, anzi siamo tutti ansiosi di sentire e vedere quei gran campioni di COPIA-INCOLLA che hanno tanto a cuore le problematiche del loro tanto amato ROVATO per il quale stanno dando il meglio di loro stessi, impegnando tantissime energie, fisiche e economiche. are, indeed we are all anxious to hear and see those large samples COPY-INCOLLA who have much to heart problems of their loved ROVATO for which are giving the best of themselves, committing many energies, physical and economic.
    vederli…, non li vedi, ma spendere…, spendono! see… not see them, but… spend, spend!

  27. l'anosmico cosmico : anosmico the cosmic:

    La società degli spendaccioni e dei copy takeaway le tenta tutte, c’è chi vive di rendita e chi si deve fare un mazzo tanto,ma non credo che la passione per la politica o la simpatia verso una lista si misuri dalla quantità di memorabilia setacciate per la città. The company spendaccioni of takeaway and copy all the tries, there are those who live on pension and who should do a bunch much, but I do not believe that the passion for politics or sympathy towards a list, measured by the amount of memorabilia setacciate for the city.
    La competizione si vince o si perde con il tempo speso ei chilometri fatti per incontrare il popolo degli elettori. The competition is won or lost with time spent km and made to meet the people of the electorate. Poi se ti ritrovi con tanti voti che piovono un pò di qua e un pò di là e solo questione di cul- tura e di schieramenti dallo zoccolo duro. Then if you find yourself with so many votes that piovono a little here and a little there and only a matter of culture and sides by the hard core.

  28. l'anosmico cosmico : anosmico the cosmic:

    La società degli spendaccioni e dei copy takeaway le tenta tutte, c’è chi vive di rendita e chi si deve fare un mazzo tanto,ma non credo che la passione per la politica o la simpatia verso una lista si misuri dalla quantità di memorabilia setacciate per la città. The company spendaccioni of takeaway and copy all the tries, there are those who live on pension and who should do a bunch much, but I do not believe that the passion for politics or sympathy towards a list, measured by the amount of memorabilia setacciate for the city.
    La competizione si vince o si perde con il tempo speso ei chilometri fatti per incontrare il popolo degli elettori. The competition is won or lost with time spent km and made to meet the people of the electorate. Poi se ti ritrovi con tanti voti che piovono un pò di qua e un pò di là e solo questione di cul- tura e di schieramenti dallo zoccolo duro. Then if you find yourself with so many votes that piovono a little here and a little there and only a matter of culture and sides by the hard core.

  29. bicicletta grazie : Cycling through:

    grazie a tutti i partecipanti alla biciclettata thanks to all participants at biciclettata
    eravamo tanti e abbiamo visto centiania di persone we were and we saw many people centiania
    bellissimo beautiful

  30. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    ormai no si sa se il programma lo distribuiranno, 127 pag per 6000 copie sononuna bella cifra , e visto che ne hanno già spesi tanti chi finanzierà l’opera ? now no one knows if it will distribute the program, p. 127 for 6000 copies sononuna beautiful figure, and given that they have already spent many who will finance the work?

    I fati paròano chiari e semploici due liste cin corsa RCV eRovato Futura The fati paròano clear and semploici two lists cin race RCV eRovato Futura

  31. fabio.leoni : fabio.leoni:

    Amico Ghidini, in piazza coi gazebo ti vedo e non ti vedo. Friend Ghidini, in the square with gazebo I see you and you do not see. ma tra i tanti litiganti gli altri due se la godono. but among the many other litigants if the two enjoy. Non è imitando i vu’cumpra con accendini , magliette e biro che si danno risposte serie ai cittadini e la gente è curiosa , vuole sapere cosa si fa per loro. It is not imitating vu'cumpra with lighters, T-shirts and biro who give answers series citizens and people are curious, wants to know what is being done for them.

  32. giovanni ghidini : Giovanni Ghidini:

    Leoni non ho capito cosa intendi dire con ti vedo e non ti vedo. Leoni I did not understand what you mean to say I see you and you do not see.
    comunquie ci vedremo presto comunquie we'll see soon

    scusate il gioco di parole. excuse the pun.

  33. fabio.leoni : fabio.leoni:

    Se Maometto … oggi al mercato non c’era il nostro gazebo ma c’eravamo fisicamente! If Muhammad… today there was no market our gazebo but c'eravamo physically!

  34. l'orbo : the orbo:

    l’unico che non si è mai visto è manenti. the only one who has never seen is permanent. lui si muove solo con molta gente che lo accompagna, perchè… sapete deve dar la caccia all’uomo nero. He moves only with a lot of people who will accompany you know why… must give the hunt black.

  35. bau bau : Bau Bau:

    Come l’ orbo, c’è ma non ci vede e non si vede. As l 'orbo, but there is seen and not seen. Come il muto pensier va sordo al richiamo delle genti.Che c’azzecca il nero con il verde? As the thought goes deaf mute reminder of the genti.Che c'azzecca black with green?

  36. el pistolero a casa : El pistolero at home:

    No muto… el pistolero deve dare la caccia a me… altro che l’uomo nero!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! No dumb… el pistolero should give hunting to me… other than the black man !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  37. la voce : the voice:

    questa sera l’incontro di ROVATO FUTURA IN SALA CIVICA con i cittadini rovatesi. tonight's meeting ROVATO FUTURE HALL CIVIC with citizens rovatesi. tema della serata: theme of the evening:
    IVIVERE SICURI A ROVATO : NON ABBASSARE LA GUARDIA IVIVERE SECURE A ROVATO: NOT ABBASSARE LA GUARDIA

  38. giovanni ghidini : Giovanni Ghidini:

    Ecco una delle proposte che porteremo acanti se l’amministrazione accogliera le nostre istanze, come le istanze dei 588 cittadini che ci hano scelto. Here's one of the proposals that take acanti if the administration welcome our bodies, as instances of 588 people that we hano chosen.

  39. martino : Martino:

    e fareste molto bene. and do very well.

  40. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    Solo per informarvi che Alex Caffi ha avuto la possibilità di parteciapre alla 24 ore di LE MAns e che in questio giorni sta effettuando le prove,della prestigiosa gara.ù Just to inform you that Alex Caffi had the opportunity to parteciapre to 24 hours to LE MAns in question and that day is conducting the tests, the prestigious gara.ù

    un Grosso in bocca al lupo, visto anche il tempo non clemente, a big good luck, since the time not clement,

    ciao Hello

    Giovanni John

  41. Daniele : Daniele:

    @ giovanni ghidini: @ Giovanni Ghidini:

    riusciresi a contattarmi tramite mail (daniele@rovato.org) per avere più informazioni e un contatto con alex caffi? riusciresi to contact me by mail (daniele@rovato.org) for more information and contact with alex caffi?
    mi sembra una notizia che meriti un certo rilievo..grazie I think a news that merits some relief thanks ..

    Daniele

Lascia un commento Leave a comment


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Please kindly to include the addresses of your home only in the field, thanks!




Qualcuno ha detto festa? Someone said feast?

festagiovani-260.jpg

Vuoi sapere cosa succederà quest'anno alla Festa Giovani? Want to know what will happen this year at Youth Day?

Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade to visit us on our MySpace (restored) or inseritevi in our group on Facebook, in short, do you!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Keep an eye also space devoted to the associations space dedicated to the associations, organizers of parties and associations will find a free space for their site, you all the information you are looking for!

Sondaggio Poll


Corso Bonomelli: che fare? Course Bonomelli: do?
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo From Italy and the world

  • Chrome il browser targato Google Chrome browser feather in Google

    È di poche ore fa l'annuncio ufficiale di Google: colosso della rete che si sta inesorabilmente espandendo per organizzare e rendere accessibile l'informazione, proprio come recita la mission aziendale. It is a few hours ago the official announcement of Google: the giant network that is inexorably expanding to organize and make accessible information, just like recites the company mission. Per ora non si conoscono ancora i dettagli del nuovo prodotto dei californiani che sembrano ormai puntare a destabilizzare la situazione di calma raggiunta dopo il monopolio de-facto ottenuto da Microsoft qualche ... For now, not yet know the details of the new product of the Californian who now seem to point to destabilise the situation of calm reached after the de-facto monopoly obtained from Microsoft some ...