Giovedì 24 maggio: in centinaia all’incontro pubblico di ROVATO.ORG Thursday, May 24: in hundreds at public ROVATO.ORG

il-palco.JPG

Alla fine, è andato tutto per il meglio: due candidati sindaco su tre (l’assente, Alessandro Conter di RdL, era invece alla partecipata risottata di Largo Cattaneo), 10 domande a testa per i due presenti - Andrea Cottinelli di Rovato Civica e Vittore Martinelli di Rovato Futura - ma soprattutto tanta, tanta gente ad ascoltare le proposte per il futuro del paese. In the end, everything went for the better: two out of three mayor candidates (the absent, Alessandro count of RDL, was shared with risotto of Largo Cattaneo), 10 questions to head for the two present - Andrea Cottinelli of Civica and Rovato Victor Martinelli of Rovato Futura - but especially so, many people listen to the proposals for the future of the country.

Le 200 sedie a disposizione sono state occupate in poco tempo, e davvero in molti (almeno altrettanti) sono dovuti restare in piedi. The 200 sedie available were employed in a short time, and indeed in many (at least as many) had to remain standing.

Difficile comunque quantificare le presenze, anche a causa dell’alta mobilità (in molti infatti sono passati, e hanno ascoltato solo una parte del dibattito). However difficult to quantify the presence, not least because the high mobility (in fact many are past, and have heard only part of the debate).

Alla serata hanno partecipato, tra il pubblico, anche esponenti di Rifondazione che - in un volantino distribuito ai presenti - hanno ricordato come il loro partito abbia “posto ai candidati 4 punti fondamentali: voto e diritti ai migranti; osservatorio sul lavoro e gli infortuni; acqua pubblica; ambiente sicuro. In the evening was attended, among the public, including representatives of the Refounded that - in a leaflet distributed to those present - have recalled how their party has "put to the candidates 4 basic points: voting rights to migrants; observatory at work and accidents; Public water, safe environment. Dato che nessuno ci ha dato risposte pienamente convincenti, Rifondazione non appoggia nessun candidato. Since nobody has given us answers fully convincing, Rifondazione does not support any candidate. Ogni singolo compagno o compagna agisca secondo la propria riflessione e sensibilità politica”. Every single partner or companion is acting according to its own reflection and political sensitivity. "

Nell’articolo mettiamo le prime foto, chi avesse altro materiale: info@rovato.org (ovviamente, anche materiale della risottata..per chiari motivi non abbiamo potuto seguire la serata di RdL, e non è serio fare un articolo su voci riportate). In the first place photo, who had other material: info@rovato.org (of course, also the risotto .. Material for clear reasons we could not follow the evening RDL, and has not done a serious article on items mentioned) .

Domani sarà inoltre disponibile il materiale multimediale riguardante la serata, materiale, che come al solito, potreste scaricare liberamente. Tomorrow will also be available to the media on the evening, material, which as usual, you may download freely.

la-gente-in-piazza.JPG

A domani per un resoconto più completo. A report tomorrow for a more complete.

34 Commenti to “Giovedì 24 maggio: in centinaia all’incontro pubblico di ROVATO.ORG” 34 Comments to "Thursday, May 24: in hundreds at public ROVATO.ORG"

  1. el pistolero a casa : el Pistolero at home:

    Spero quantomeno che fino a lunedì Benito e gli altri, dopo aver pronosticato la schiacciante vittoria di leocopyrisottoconter, si autoammutoliscano e cpntinuino a mangiare il loro risottino… I hope that at least until Monday Benito and the other, having predicted an overwhelming victory leocopyrisottoconter is autoammutoliscano and cpntinuino to eat their risottino ...
    ma era quello avanzato da gina dopo che per 5 anni non siete più potuti andare a gratis o no??? but that was advanced by gina after 5 years you are not able to go free or not?
    Comunque, i romani ci hanno messo 3 secoli a capirlo, voi 2 giorni: However, the Romans we have 3 centuries to understand, you 2 days:
    -ieri panem ( et risottum), stasera circenses ( et fiches indiae)…. panem-yesterday (et risottum) tonight circuses (et Indiae chips) ....
    LEO TI AMO!!!!! LEO TI AMO !!!!!

  2. roby80 : roby80:

    Bella serata…certo l’audio non era dei migliori, però complimenti per la quantità di gente. Bella evening ... sure the audio was not the best, but congratulations to the amount of people. Io non voterò per nessuno dei 2 candidati presenti ieri sera (specialmente dopo averli sentiti) però devo dire che sono sempre utili serate così!Specialmente in centro a rovato! I am not voting for any of the 2 candidates present last night (especially after having heard) but I am always so helpful evenings! Especially in central Rovato!

  3. urca urca : Urca Urca:

    mille volte complimenti ai rovatesi, o almeno a quelli che ieri sono stati in piazza cavour! a thousand times to rovatesi compliments, or at least to those who yesterday were in the square cavour! Non voglio star qui a fare i conti precisi delle persone, però vedere che c’era più gente a sorbirsi più di un’ora di dibattito rispetto a quelli che sono andati a mangiare a sbafo vuol dire che ci sono più persone che amano rovato più della propria pancia! I do not want to star here to do the accounts of specific individuals, but to see that there were more people to sorbates more than an hour of debate from those who went to eat in sbafo means that there are more people who like more Rovato its belly!
    Alla faccia di chi vuol comprare voti saziando la gente di chicchi piuttosto che di idee… In the face of whoever would buy votes saziando people rather than grains of ideas ...

  4. fabio.leoni : fabio.leoni:

    I fatti, le parole, i comportamenti sono sotto gli occhi di tutti:ognuno compie scelte che paiono più consone alla propria strategia e lunedì si raccoglieranno i frutti. The facts, words, the behaviors are there for all to see: everyone makes choices that seem more suited to its strategy and Monday will reap the fruits. Comunque vada chiunque trarrà delle conclusioni , si spera in modo obiettivo:ci sarà chi è soddisfatto per i risultati in base all’ impegno profuso,ci sarà chi farà autocritica per gli eventuali errori commessi ma il punto cruciale si evidenzierà nella continua partecipazione alla vita amministrativa di Rovato ,guardando avanti e senza recriminazioni. However anyone should draw conclusions, hopefully in an objective: there will be those who are pleased with results by all 'efforts, there will be those who will self for any mistakes but the crux will highlight the continuing participation in administration of Rovato, looking forward without recrimination.

  5. el pistolero a casa : el Pistolero at home:

    scusa roby… roby excuse ...
    mi dai un buon motivo per votare leocopyrisottoconter???? me a good reason to vote leocopyrisottoconter?
    ognuno vota ciò che crede, ma vorrei capire come, se non per scelte esclusivamente di tessera, una persona come te informata sulla campagna elettorale possa dare un voto ad una compagine che ogni lettera inviata e ogni iniziativa fatta perde voti…. Voting what everyone thinks, but I understand how, if not exclusively chosen card, a person like you informed on the election campaign could give one vote to a team that every letter and every initiative made loses votes ....
    grazie in anticipo, Thanks in advance
    LEO TI AMO!!! LEO TI AMO!

  6. xyz : xyz:

    Bè infatti è molto meglio votare chi spende 30 mila euro per i ricettari, piuttosto che partecipare a un dibattito pubblico dove la gente, molto più intelligente di quel che si possa pensare, ti scruta e ti valuta, caro/a roby80 Well it is much better to vote who spends 30 thousand euros for the recipe, rather than participate in a public debate where people, far more intelligent than you might think, you searches currencies and you, dear / a roby80

  7. Carlo M. : Charles M.:

    L’unica cosa che non mi è piaciuta è stato l’attacco finale dei due candidati al centrodestra, e in particolare l’intervento di Martinelli, nel quale si è abbassato al livello di chi lo attacca. The only thing that I liked was the attack of the two final candidates for the center, and in particular the intervention of Martinelli, which is lowered to the level of those who attacked him. Dispiace perchè la politica non deve essere fatta di accuse gratuite, ma deve basarsi su dati oggettivi… in questo Cottinelli è stato un grande replicando punto su punto alle accuse del centrodestra. Sorry for the politics should not be made free of charge, but must be based on objective data ... in this Cottinelli was a great point in response to allegations point to the center.

    Io avrei votato casa delle libertà, ma mi sento preso in giro dal fatto che rifiutano un confronto sia con gli sfidanti sia con la cittadinanza. I would have voted house of freedom, but I am taken around the fact that reject a comparison with the challengers with citizenship.
    L’idea delle ricette culinarie potev essere simpatica all’inizio, ma a lungo andare ha trasformato la loro campagna elettorale in una sagra paesana… ei contenuti dove sono??? The idea of culinary recipes potev be nice at the beginning, but in the long run has transformed their election campaign in a village festival ... and content where they are? massimo rispetto per quelli che votano a stomaco pieno ea mente leggera, però vista la massiccia partecipazione della gente alla campagna elettorale, mi sarei aspettato un maggior impegno del centrodx. greatest respect for those who vote a full stomach and mind light, but having regard to the massive participation of people in the election campaign, I would have expected a greater commitment of centrodx. nell’ esporre i loro argomenti. in 'exposing their arguments.

  8. fabio.leoni : fabio.leoni:

    Scusa Carlo M., visto da lontano poichè non ero presente, se il dibattito era a due e non si deve mai parlar male degli assenti, se lo stile a volte fa la differenza, il Martinelli , attaccato personalmente da manifesti sui muri, non si è abbassato al livello di chi lo ha insultato ma ha avuto una normale reazione di persona sanguigna ferita nell’orgoglio.Lo so che non paga in termini di immagine , visti i precedenti, ma concediamogli la scusante del rospo sullo stomaco! Charles M. excuse, seen from afar because I was not present when the debate was two and must never be talk of evil absent, though the style sometimes makes the difference, the Martinelli, attacked personally by posters on the walls, no is lowered to the level of those who insulted him but had a normal reaction of blood person wounded nell'orgoglio. I know that does not pay in terms of image, given the precedents, but concediamogli the excuse of toad on the stomach!

  9. el pistolero a casa : el Pistolero at home:

    argomenti???????????????????????????????????????????????? arguments ????????????????????????????????????????????????

  10. Ducanero : Ducanero:

    Prima di tutto complimenti ai ragazzi di rovato.org e del dito e la luna che hanno organizzato la serata. First of all, congratulations to the children of rovato.org and finger and the moon that organized the event.
    A parte l’audio obiettivamente scadente e l’intervistatore che per tutta la serata ha insistito nel chiamare Victor il povero Vittore (è il suo nome d’arte? Apart from the poor audio objectively el'intervistatore that throughout the evening stressed in the poor call Victor Victor (his name is art? :) ) se avessi organizzato io l’incontro avrei previsto, al termine delle domande “ufficiali”, la possibilità di intervenire da parte del pubblico… mi sarebbe infatti piaciuto sentire i 2 candidati rispondere a domande a bruciapelo che probabilmente sarebbero scese anche più nel reale e nel quotidiano rispetto alle domande giustamente generali poste dall’intervistatore. ) If I had organized the meeting would have expected at the end of requests "official", the opportunity to speak from the public ... I would be pleased to hear the 2 candidates answer questions blank that would probably declined even more in real and in relation to everyday questions rightly posed dall'intervistatore general.

    Detto ciò, da uomo di centrodestra quale sono, sono schifato e indignato dal comportamento infantile e stupido di chi, molto in teoria, dovrebbe rappresentarmi… mi riferisco a Conter e alla sua cricca di di guardaspalle, portavoce, portaborse e lecchini vari che forse invece di candidarsi alla guida del Paese dovrebbero aprire un ristorante (RistoLeo) o un bel pub (LeoPub) vista la loro abilità nel far risotti e… torte… Mamma, mamma i komunisti mi vogliono intervistare… ho paura… ho paura… mi fanno la bua…. Having said that, from a man of center-which are, are outraged by the disgusting and childish and stupid behavior of those who, much in theory, should represent me ... I will refer to and his clique of guardaspalle, spokesman, portaborse and licking several that perhaps instead to stand for the leadership of the country should open a restaurant (RistoLeo) or a nice pub (LeoPub) given their ability to make risotto cakes and ... ... Mom, Mom, I want the Komunità interview ... I fear ... I fear ... I do the bua .... ma fateci il piacere di starvene a casa vostra la prossima volta!!! but let us the pleasure of starvene at home next time!

    Tornaniamo alla serata in piazza. Tornaniamo evening in the square. Mi è sembrato di assistere ad un ottimo comizio di Cottinelli. I had to see a good rally for Cottinelli. Ha snocciolato con maestria, precisione e serenità ciò che ha fatto in questi 5 anni e ciò che vuole continuare a fare. He pitted with skill, precision and serenity he has done in these 5 years and what we want to continue to do. Vittore (o Victor), bravo ragazzo, non ha fatto altro che ripetere ad ogni domanda “abbiamo le idee ben chiare” per poi riprendere ciò che era stato detto dal suo avversario (?) spesso elogiandolo e dicendo di voler continuare sulla stessa strada!?! Victor (or Victor), good boy, has done nothing but repeat every question "we have very clear ideas" and then resume what had been told by his opponent (?) Often praise and saying you want to continue on the same street! ! Scusate ma i conti non tornano… se un buon uomo di centro-destra con un carisma e una capacità di analisi e sintesi nettamente inferiore a quella di Cottinelli e circondato da una lista di onesti ragazzi inesperti e belle ragazze inesperte non è capace di trovare un solo punto uno da contestare all’attuale amministrazione ma anzi sostiene apertamente di voler continuare sulla stessa strada per quale assurdo motivo dovrei preferirlo a chi ha effettivamente fatto ciò che lui approva e vuole continuare?!!? Sorry, but the accounts not return ... if a good man of center-right with a charisma and a capacity for analysis and synthesis significantly lower than Cottinelli and surrounded by a list of inexperienced boys honest and beautiful girls inexperienced is not able to find a only a point from contesting the current administration but rather supports openly of wanting to continue on the same street for what reason should I choose it absurd to those who have actually done what he approves and want to continue?? Boh… non ci siamo! Boh ... we have not!

    In conclusione, da destra, voterò per Cottinelli! In conclusion, by right, I will vote for Cottinelli!

  11. Giovanni : John:

    povero Daniele.. Daniele poor .. sarà stata colpa del microfono has been the fault of the microphone : D :D : D

    … grazie per i complimenti ... Thanks for the compliment ;)

  12. confusion : confusion:

    Caro Ducanero, se voti Cottinelli e sei di destra , Martinelli diventa di sinistra? Dear Ducanero if Cottinelli votes and six right-wing, Martinelli becomes the left? O Cottinelli era di destra e si è buttato a sx ma piace alla destra cosiddetta moderata o Martinelli acchiappa i delusi da Cottinelli per rifondare la destra? O Cottinelli was right and was thrown left to right but like so-called moderate or Martinelli catch disappointed by the Cottinelli for re right? Invertendo i fattori il prodotto non cambia: la scelta è tra la continuità della allora novità e la novità nella continuità.Poi di più non si sa. Reversing the factors the product does not change: the choice is between the continuity of then and novelty in the news continuità.Poi more do not know.

  13. Rusky : Rusky:

    @confusion: mi pare chiarissimo cosa dice il duca non fare il furbo! @ confusion: I think very clear what the duke says not to make the smart!
    evidentemente a destra qualcuno le fette di salame le ha mangiate ed ora non le ha più sugli occhi obviously right someone slices of salami has not eaten and now has more on the eyes

  14. giuba : GIUB:

    caro ducanero, ancora una volta siamo in due , e forse molti di più fra gli elettori di centrodestra che voteranno per Cottinelli, e invito tutti quelli che sono orientati a destra e che sono disorientati dalla pochezza di chi li dovrebbe rappresentare, di valutare se, a livello locale, valga la pena fare scelte ideologiche oppure votare le persone migliori e più affidabili. ducanero dear, once again we are in two, and perhaps many more among the voters who will vote center for Cottinelli, and I urge all those who are oriented to the right and are bewildered by the limits of who should represent them, to ascertain, locally, is worth making choices or ideological voting on the people better and more reliable.

  15. trova le differenze.. : finds differences ..:

    anche perchè se il cotti è di sx io sono topo gigio… even if it is cooked I left mouse Gigio ...

  16. contusion : contusion:

    Continuiamo a farci del male così! We continue to do so evil! Arrivederci fra 5 anni! Goodbye between 5 years!

  17. Ducanero : Ducanero:

    Concordo con trova le differenze. I agree with the differences found. Dire che il cotti è di sx è una vera bestemmia! Saying that the cooked is left is a real curse! Di sx era certamente il tipo che mi ha gentilmente consegnato un volantino di “rifondazione comunista” all’ingresso della piazza! Of course left was the guy who has kindly given me a leaflet of "Communist Refoundation" at the entrance to the square! A proposito… la sx (quella vera) di Rovato cosa dice? By the way ... the left (the real one) Rovato thing to say? Non c’è nessuno di loro che commenta lo scenario? There is none of them commented that the scenario? Dove stanno i comunisti? Where are the communists? Eppure a livello nazionale mi sembra che ne esistano ancora un bel pò… Yet at the national level it seems to me that there are still a lot ...

  18. roby80 : roby80:

    per chiarezza nei confronti del pistolero e di xyz: ho deciso di votare per conter per 2 motivi. for clarity in respect of Pistolero xyz and I have decided to vote will count for 2 reasons.
    1 Conoscenza, non proprio personale, ma comunque abbastanza buona, di persone che fanno parte della lista. 1 Knowledge, not its staff, but good enough, people who are part of the list. E non si tratta di arrivisti, spregiudicati o persone economicamente interessate come molti credono! And it's not just arrived, unscrupulous or economically affected as many believe!
    2 Se Rovato fosse veramente quel paese delle fiabe che viene dipinto da Cottinelli e dall’alleato Martinelli, non ci si spiegherebbe il motivo del disagio che si sente girando per il paese. 2 If Rovato that country was truly fairy tale that is painted by Cottinelli FROM ABOVE and Martinelli, do not explain the reason for the discomfort you feel around the country. E state tranquilli che il disagio c’è. It was reassured that there is discomfort. Una gran quantità di persone(specialmente che non usano internet) non sono così felici come molti credono. A lot of people (especially not using the Internet) are not so happy as many believe. E non parlo solo dell’immigrazione. And not only speak of. Faccio un esempio: nessuno ha mai chiesto a RVT CVC qual’è il suo pensiero sullo sviluppo edilizio del paese. For example: no one has ever asked RVT CVC what his thoughts on developments in the country. Sembra che si inizi a costruire un pò a caso! It seems that you begin to build a little coincidence! RDL invece punta sullo sviluppo numerico del centro. RDL instead on developing numerical edge of the center. Cosa che approvo. What I approve of that.

    Mi sembra di aver dato risposte esaurienti, magari non condivisibili ma comunque chiare. I have given comprehensive answers, perhaps not shared but clear. Ciao a tutti. Hello to all.

  19. neskens : neskens:

    Alla fine il cuor di leo se ne è stato a barrire con gli altri e ad ingurgitare risotto, che ragazzo di personalità, poteva mandare il sindaco oggettivo: walker texas ranger de noartri che avrebbe risposto a tutte le domande con “bisogna buttare fuori gli immigrati di milano”. In the end, the heart of leo if you have a barriers with others and to ingurgitare risotto, that boy personality, could send the mayor objective walker texas ranger de noartri that would have answered all the questions with "we must throw out immigrants of milan. "
    Certo che tra risotti, aperitivi, cene, ricettari, fichi d’india e altre amenità, mi è venuta l’idea che quelli della lista di leo pensano di essere ad un concorso culinario oppure ritengono che i rovatesi sono solamente un branco di beoti che si possono comprare con due panini e tre slogan dementi tipo “no matrimoni gay a rovato”. Certainly that risotto, aperitifs, dinner, recipes, Indian figs and other amenities, came to me the idea that those on the list of leo think of being a culinary competition or believe that rovatesi are just a bunch of that Beotia you can buy two sandwiches and three dementia slogans like "No gay marriages in Rovato."
    Quindi se vince la lista di leo traete voi le conseguenze sulle caratteristiche del popolo rovatese. So if he wins the list of leo you draw the consequences on the characteristics of the people rovatese.
    Un giudizio sul dibattito, che dire danno l’idea di essere due brave persone e cottinelli è un buon parlatore, so anche io che leoconter sia stato a magnare sarebbe stato asfaltato, come è accaduto a “bofonchia” toscani nel mitico confronto di 5 anni con cottinelli. An assessment of the debate, saying that the idea of the damage be two good people and cottinelli is a good speaker, I also know that I leoconter has been a magnate was asphalt, as has happened to "bofonchia" mythical Tuscan in comparison to 5 years with cottinelli.
    io avrei avuto qualche domanda per il grande conduconter: l’incidenza reale di walker texas manenti nella nuova giunta ? I have had some demand for big conduconter: impact of real walker texas permanent in the new junta? cosa fate per le scuole delle frazioni ? what to do for schools fractions? è vero che avete fato copia incolla ? it is true that you copy and paste fate? l’incidenza nella giunta di cavalli, archetti, rossi ? the impact of horses in the junta, arches, red? visto il vostro piano anti immigrati (unico cavallo di battaglia) verificherete e punirete gli indigeni che hanno speculato con affitti eccessivi per bicocche o caporalato ? seen your plan anti immigrants (single horse battle) check and the indigenous punirete have speculated that with rents for Bicocchi or excessive corporal? portarete avanti una politica di revisionismo storico pro fascisti e repubblichini come già fatto dal walker texas manenti quando era sindaco ? portaria pursue a policy of historical revisionism pro fascists and repubblichini as was done by permanent walker texas when he was mayor?

  20. aquila : eagle:

    E’ palese che dietro alle facce “buone” ci sono i burattinai degli affari, mica si espongono spudoratamente!Si possono raccontare le fiabe per ricavarne un insegnamento ma poi si vive nella realtà di tutti i giorni: è proprio sullo sviluppo edilizio che giocano i marpioni! It 'obvious that behind the faces "good" we are the puppeteers of business, we expose mica shamelessly! You can tell fairy tales and receive an education but then we live in the reality of every day: it is developing the building playing marpioni!

  21. Rusky : Rusky:

    Mia nonna ha appena ricevuto i volantini del LeoSindaco e di LeoForzaItalia da un indiano e chiede se possibile mandare qualcuno che puzzi meno, capisce il caldo e la fatica ma come dice lei “el spusa prope lule”. My grandmother has just received the leaflets of LeoSindaco and LeoForzaItalia by an Indian and asks if someone can send that stinks less, understand the heat and fatigue but how you say "el spus prope Lule."

  22. m267 : m267:

    la sinistra (a meno che nn parliate dei ds che definire sinistra è ormai un’eresia) nn appoggia nessuna lista ne vi partecipa con propri rappresentanti… in particolare rifo ha distribuito un volantino con 4 priorità (no alla privatizzazione dei servizi pubblici, diritti di cittadinanza ai migranti, tutela del territorio e blocco della cementificazione e osservatorio sul lavoro nero e sulla sicurezza nei luoghi di lavoro). the left (unless the speaker nn ds that define the left is now a heresy) nn supports any list will take part ... with its representatives in rifo particular has distributed a flyer with 4 priorities (no privatization of public services, rights citizenship to migrants, environmental protection and land blockade of the observatory and concreting work and safety in the workplace).
    Ovviamente temi nn molto cari ai partecipanti la competizione. Obviously themes nn very dear to the participants of the competition.
    gli elettori di sx ei comunisti poi, singolarmente, sono comunque in grado di scegliere se e chi votare ma sicuramente sanno che la politica, quella vera, comincia il giorno dopo le elezioni. the voters of left and the communists then, individually, are able to choose whether and whom to vote but surely knows that politics, the real one, begins the day after the elections.

  23. neskens : neskens:

    @m267, infatti io non mi riconosco in nessuna delle tre liste come ho ampiamente detto in passato, ma piuttosto che leo voterei il “partito dei cani meticci uniti e moderati” se esistesse. @ m267, in fact I do not recognize in any of the three lists extensively as I said before, but rather that leo voterei the "party of dogs and mestizo united moderate" if there were.
    Ma una cosa la voglio dire i punti che hai esposto devono essere la base per la coagulazione di un movimento di opinione che dia vita ad una futura lista comunista e di sinistra seria per le prossime elezioni comunali, a costo di portare anche un solo uomo in consiglio come perno critico. But one thing I want to say the points you've exposed should be the basis for the coagulation of a movement of opinion that gives life to a future list of communist and left serious for the forthcoming municipal elections, at the cost of bringing even a single man in Board as critical pivot.
    Sarà necessario evitare l’atteggiamento “noi siamo i migliori del mondo” e impegnarsi per lo studio dei problemi dandone poi una risposta in ottica comunista o al massimo veramente socialista e concreta in modo da far ricredere chi fonda la politica sugli slogan e le frasi fatte. It will be necessary to avoiding the attitude "we are the best in the world" and strive for the Study of giving an answer then Optic communist or socialist really up and concrete so that those who taught based on the political slogans and phrases .
    Un saluto ai compagni e alle compagne di tutto il mondo. Greeted comrades and companions from around the world.

  24. pippo : foo:

    Mamma mia che confusione, la destra con la sinistra, la sinistra con uomini di ideali di destra , quelli che si professano di destra che danno i voti a sinistra, chi copia programmi (vergogna) , chi insulta, chi per un voto da da mangiare riso ad un intero paese, chi si ritiene possessore della verità, chi per prendere voti fa ridere un intero paese (fichi d’india). Mamma mia that confusion, the right to the left, the men left with the ideals of right, those who profess to right giving the votes left, who copy programs (disgraceful), who insults, who for a vote by food Rice to an entire country, who is considered the holder of the truth, who vows to take ago laugh a whole country (Indian fig).
    Ma non vi pare che forse è il momento di fare un esame di coscenza collettiva e pensare per un momento di abbandonare l’ilarita’ ed essere seri.? But there seems that maybe it's time to make a collective examination of conscience and think for a moment to abandon the hilarity 'and be serious.
    Ma non era possibile dialogare fra le tre fazioni contendenti per avere un intento di pensiero, non dico politico, ma bensi’ di leale concorrenza. But it was not possible to dialogue between the three factions contenders for the interests of thought, not political, but it 'for fair competition.
    Quanti soldi sono stati spesi per volantini , enciclopedie , cene , murales viaggianti , non si faceva meglio a devolvere qualche cosa a chi il riso magari non lo mangia mai perchè non ha più neanche gli occhi per piangere? How much money was spent on leaflets, encyclopedias, dinners, traveling murals, it was better not to devote some rice to those who maybe do not eat because there never has even more eyes to weep?
    Ho assistito all’incontro di ieri sera, ottima iniziativa , bravi gli organizzatori, anche se qualcuno non ha gradito l’audio, ma la piazza finalmente era piena, una cosa inosuale per Rovato. I attended the meeting last night, good initiative, good organizers, even if someone has not liked the sound, but finally the square was full, for one thing inosuale Rovato.
    Cottinelli un bravo espositore di quello che indubbiamente nei 5 anni è stato positivo , e tutti gliene rendono merito, ma un poco di autocritica anche veniale poteva evidenziarla, gli avrebbe senzaltro fatto onore. Cottinelli a good display of what undoubtedly in 5 years was positive, and all make him responsible, but a little self venial could also highlight the fact senzaltro would honor.
    Martinelli , evidentemente emozionato , ha espresso con passione e coraggio la sua scelta , un momento di rottura con la sua vecchia compagine , la volontà di non più avere a che fare con gente poco trasparente . Martinelli, obviously excited, expressed with passion and courage to choose a time to break with his old team, the will to no longer have to deal with people little transparency.
    Vittore ha anche il merito di avere costituito una lista di giovani che hanno creduto in lui e nei suoi semplici ideali Victor also has the merit of having been a list of young people who believed in him and in his simple ideals
    Conter , purtroppo ha perso un occasione , nella decenza e nei limiti della correttezza ,poteva esprimere le sue idee e lo avrebbero valutato e votato per l’uomo che sostiene di essere , onesto ed integerrimo. Will, unfortunately, has lost an opportunity in the limits of decency and fairness, could express his ideas and were evaluated and voted for the man who claims to be honest and integerrimo.
    Scusate l’intromissione. Sorry for the intrusion.

  25. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    @pippo concordo con te pienamente, è vero magari come oratore Cottinelli è statto in gamba, ma vi pongo un quesito , in piazza c’erano tutti dottori o anche gente che capiva meglio il momento di imbarazzo e emozione che aveva il nostro candidato Sindaco? @ foo fully agree with you, maybe it is true as speaker Cottinelli statt is smart, but you ask a question, the streets were all doctors or even people who understand better the moment of embarrassment and excitement that our candidate was Mayor?

    ascoltando tutta la serata, quanti concetti sono stati espressi da Cottinelli ? listening throughout the evening, those concepts have been expressed by Cottinelli?

    quante proposte per il futuro? how many proposals for the future? alla fine è stata una bela presentazione del lavoro svolto. at the end was a bela presentation of the work.

    nel programma ci sono opere indicate come programmatiche, ma in realta sono già in una fase di avviata approvazione, percui qualcunque sia il vincitore tali opere sarebbero fatte comunque. We are in the works mentioned as programmatic, but in reality are already in the process of approving started, so the winner is qualcunque such works would be done anyway.

    quindi non sono opere programmatiche, ma specchietto per le allodole. are not programmatic works, but for allodole mirror.

    comunque l’incontro è stato tra due persone oneste e stimate. however the match was between two people honest and estimated.

  26. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    Per tutti gli elettori di centro destra che invece decidono di buttarsi sulla civica dekl trenino, no riesco a caèpire perchè non sostengano il Vittore, siamo un gruppo unito, preparato, e fore il futuro di tutti i fallimenti delle ultime due tornate elettorali (tre con questa probabilmente), se tutti per dispetto agli attuali “ufficiali ” di centro destra votano la Civica” non trovo alcun senso. For all the center-right voters who decide to go on Civic deklarē train, no CAEP why can not bear the Victor, we are a unified group, preparation, fore and the future of all the failures of the last two elections (three with This probably), if despite all for the current "official" center-right Civic vote the "I can not find any sense.

    roby 80 poi lasciamo le amministrazioni precedenti hanno fatto mun piano regolatore molto difficile da gestire, ma l’amministrazione USCENTE ha sfruttato in maniera del tutto impropira le monetizzazioni, specialmente nelle zone residenziali. roby then let the 80 previous administrations have done mun plan very difficult to manage, but the administration has Outgoing exploited in a whole impropira the monetization, especially in residential areas.

    uno strumento per gestire al meglio un piano regolatore c’era , ma è a tool to better manage a plan was, but it is
    stato usato male. been used badly.

    la nostra proposta è chiara meditate gente , meditate. Our proposal is clear people meditate, meditate.

  27. fabio leoni : fabio lions:

    L’emozione non ha voce e concordo con Ghidini che Martinelli si è rivelato umano in tutti i sensi. The emotion did not agree with voice and Ghidini that Martinelli has proved human in all directions. Da una parte c’ era il Sindaco uscente forte dei suoi 5 anni di governo che ha fatto il suo resoconto contabile gettando sul tavolo del futuro alcune proposte : la continuità non è prerogativa sufficiente per chiedere ad ogni costo la riconferma rispetto alla novità ( ripeto: vedi precedente) On the one hand c 'was the strong outgoing Mayor of the 5-year government that has done its accounting record by throwing on the table some proposals for the future: continuity is not enough power to request at any cost compared to reconfirm the news (repeat: see above)
    Dall’ altra parte c’era un consigliere ,non alle prime armi, che ha una squadra di tutto rispetto anche se debuttante e un programma non-fotocopia: chiedeva un riconoscimento agli elettori per portare avanti alcuni progetti concreti o, in ultima analisi, un’iniezione di fiducia. From 'the other hand there was a counselor, not beginners, who has a team of respectable although novice and a non-photocopy: sought recognition to the voters to bring forward some projects or, ultimately, a 'Injection of confidence.
    Comunque il tutto si è svolto, mi par di capire, senza spargimenti di sangue anche se tutti siamo ormai quasi abituati alle baruffe. However, everything was done, I understand, without bloodshed even though almost all are now accustomed to baruffe.
    Ci siamo, ci crediamo e che la forza sia con noi per i prossimi 5 anni! We have, and we believe that the force be with us for the next 5 years!

  28. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    ben detto fabio d’ora in poi sarai il nostro luke skywolker che la forza sia con noi, ma soprattutto nelle mani degli elettori .. Martin said well from now on you will be our luke skywolker that the force be with us, but especially in the hands of voters ..
    siamo i primi in alto se avete dubbino sbagliate , se il sorteggio ci ha messo li significa che quello è il nostro posto al primo posto.. we are the first top if you dubbino wrong, if the draw has put them means that what is our place in the first place ..

    buona voto a tutti Good vote at all

    vi aspetto per qualsiasi domanda anche in pubblkico tanto sapete chi sono.. you look for any application in pubblkico so you know who I am .. il mio nome è qui da circa tre mesi. my name is here for almost three months.

  29. Roberto F. : Roberto F.:

    Bravi tutti come sempre. All good as ever.
    io ho deciso ormai una cosa: DOMENICA NON VOTO! I have now decided one thing: SUNDAY NOT VOTE!

  30. Roberto F. : Roberto F.:

    Bravi tutti come sempre. All good as ever.
    io ho deciso ormai una cosa: DOMENICA NON VOTO! I have now decided one thing: SUNDAY NOT VOTE!

    Avrei votato Conter tappandomi il naso come diceva qualcuno, ma NO! I would have voted will close the nose as someone said, but NO! a questo giro io non gioco! This round I play!

  31. fabio leoni : fabio lions:

    Qualsiasi decisione va rispettata: vuol dire che ci impegneremo anche per quelli che non votano, che si astengono sperando di convincerli a partecipare in qualche maniera alla vita cittadina. Any decision must be respected: it means that we will work even for those who do not vote, which is hoping to convince them not to participate in some way to city life. Grazie lo stesso! With the same!

  32. luigi : luigi:

    Ciao a tutti, Hello everyone,

    ho scoperto il sito ieri sera all’iniziativa pubblica. I discovered the site yesterday evening to the public.

    Politicamente sono sempre stato vicino alla Dc, nel senso di impegno sociale e culturale. I have always been politically close to DC, in the sense of social and cultural.

    Cottinelli è la persona più preparata e valida per il paese. Cottinelli is best prepared and good for the country. Se si votasse solo con il raziocinio prenderebbe l’80i voti, ma per fortuna la politica è anche passione, ideali. If you vote only with common sense would take 80% of the votes, but fortunately the policy is also passion, ideals.

    Io, ad esempio, sono uno dei tanti che alle politiche alterna il voto per UdC e Forza Italia ma alle comunali 5 anni fa ha votato Cottinelli. I, for example, are one of the many alternative policies that the vote for UDC and Forza Italia but the municipal 5 years ago voted Cottinelli.

    Non conoscevo bene Martinelli, lìho sempre considerato un uomo delle frazioni (nel senso buono, cioè rappresentante delle istanze delle frazioni). Martinelli did not know well, LIHO always considered a man of the fractions (in the good sense, that is representative of instances of fractions).

    Ieri sera ho scoperto un uomo vero, leale, emozionato come chiunque fa il suo lavoro e si ritrova davanti più di 400persone. Last night I discovered a man true, genuine, excited as everyone does his job and is found in front of more than 400persone.

    Ma ha parlato da persona sincera, l’appelo finale e la voce incrinata lo dimostrano. But he spoke from a sincere person, l'appel final and the voice prove flawed.

    Voterò Cottinelli perchè il rischio degli “atei devoti” è troppo grande, ma mi auguro che Martinelli entri in c.comunale e lavori 5 anni per essere il vero candidato da battere nel 2012. Cottinelli I will vote because the risk of "devout atheist" is too great, but I hope that Martinelli c.comunale enter and work in 5 years to be the true candidate to beat in 2012.

    Complimenti a tutti e buonanotte, luigi Congratulations to all and good night, luigi

  33. Blanco : Blanco:

    Scopro oggi questo spazio e mi rammarico del fatto di esservi giunto in palese ritardo. I discover this space today and I regret to have arrived in obvious delay.
    Avevo molto apprezzato lo spazio del “muro” sul sito di rovato civica alle ultime e prime per quella lista elezioni. I greatly appreciated the space of the "wall" on Rovato site of the latest Civic and the first list for that election.
    Spero che qualcuno che scrivette li a suo tempo oggi veda queste pagine….ho una sola domanda per il barbetta (a buon intenditor….): ma sbaglio o avevi giurato che non saresti mai entrato a giochi fatti nella squadra vincente??? I hope that someone scrivette them at the time now see these pages .... I have one question for the painter (a good connoisseur ....) But mistake or not you had sworn would never come to games made in the team winning? No perchè a me sembra che alla fine, sei entrato, dall’ombra e poi sei risparito sotto elezioni….Da martedì cosa succederà?? No, because it seems to me that in the end, six entered, and then dall'ombra six risparito in elections .... From what will happen Tuesday? Riapparirai?? Reappear?

  34. UN'ALTRO DIBATTITO PUBBLICO A ROVATO? AN OPEN DEBATE A ROVATO? | Rovato.org | Franciacorta, Brescia : | Rovato.org | Franciacorta, Brescia:

    […] riportare i cittadini in piazza per parlare dei problemi del territorio ad un anno di distanza dal dibattito organizzato lo scorso 24 Maggio da Rovato.org per aiutare i cittadini a conoscere meglio le proposte degli allora candidati […] [...] Bring people into the streets to talk about the problems of the territory one year away from the debate held on 24 May by Rovato.org to help citizens become better acquainted with the proposals of the then candidate [...]

Lascia un commento Leave a comment


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Please insert the addresses of your home only in special, thanks!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade to visit us on our MySpace (renovated) or inseritevi in our group on Facebook, then you do!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Watch also the space devoted to the associations space devoted to the associations, organizers of parties and associations will find a free space for their site, you all the information you need!

Sondaggio Poll


Corso Bonomelli: che fare? Bonomelli course: do?
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo From Italy and the world

  • Riuniti in Estonia i cervelloni informatici: “le nuove guerre saranno digitali” Estonia gathered in the Brains computer: "new wars will be digital

    Riprendiamo un articolo uscito su "La Stampa" a cura di Raoul Chiesa,, consulente di Cybercrime presso la Human Trafficking and Emerging Crime Unit, unico italiano invitato al superblindato workshop ISOI di Tallin (Estonia) dove si è parlato di "guerre digitali" "L'allarme principale è rappresentato dal connubio tra hacking, criminalità organizzata e un nuovo modo di «fare la guerra». La ... Pick out an article on "The Press" by Raoul Church, adviser to Cybercrime at the Emerging Human Trafficking and Crime Unit, the only Italian superblindato invited to the workshop ISOI Tallinn (Estonia) where he talked about "digital wars" " The alarm is represented by the combination of hacking, organized crime and a new way to "make war. ... The