Borno, Milzano e Travagliato: 3 sindaci “saltati” in un solo giorno. Borno, spleen and Travagliato: 3 mayors "skipped" in a single day. E’ record per la Provincia di Brescia E 'record for the Province of Brescia

il-sindaco.jpg
Non è una notizia che riguarda direttamente Rovato, è vero. It is not news that directly affects Rovato, it is true.

Ma - fra ricorsi, controricorsi, denunce e querele, assenze polemiche e presenze annunciate - si può dire che la movimentata vita politica della capitale della Franciacorta stia facendo scuola anche nel resto della Provincia di Brescia. But - including appeals, the responses, complaints and complaints, absences and presences announced controversy - we can say that the political life of the bustling capital of Franciacorta school is doing elsewhere in the province of Brescia.

In una sola mattinata - quella di venerdì 19 ottobre - sono infatti decaduti ben tre primi cittadini del Bresciano: Martino Franzoni di Borno (Valle Camonica) Maurizio Ruggeri a Milzano (bassa bresciana) e il più vicino Domenico Paterlini (Travagliato). In just one morning - the one on Friday Oct. 19 - have fallen three of the first people Bresciano: Martino Franzoni of Borno (Valle Camonica) Maurizio Ruggeri to Spleen (low Brescia) and the nearest Domenico Paterlini (Swindon).

Per Franzoni, eletto dalla lista “Borno Futura” (sostenuta da An, Forza Italia e Lega Nord) ,la scure che si è abbattuta sulla sua carica è quella del Tribunale Civile di Brescia. For Franzoni, elected from the list "Borno Futura" (supported by An, Forza Italia and Lega Nord), the dark who hit on her office is that of the Civil Court of Brescia. I giudici, applicando il testo unico 267/00, hanno considerato incompatibile il doppio incarico di sindaco e presidente di una società di capitali a partecipazione comunale, la “Borno energia pulita Spa”, al 51 per cento di proprietà del Comune. The judges, applying the text 267/00, considered incompatible double post of mayor and chairman of a capital participation in municipal, the "clean energy Borno Spa", 51 percent owned by the municipality.

A Milzano Ruggeri, invece, ha fatto tutto da solo, non ritirando le dimissioni presentate lo scorso 29 settembre “a causa degli eccessivi limpegni di lavoro e del venir meno del rapporto di fiducia con il Consiglio”. A Spleen Ruggeri, however, has done everything alone, not by withdrawing the resignation submitted last September 29 "because of excessive limpegni work and the disappearance of the relationship of trust with the Council." A nulla sono valsi i tentativi di consiglieri e giunta di maggioranza per ricompattare la situazione. To have earned nothing attempts to advisers and the majority come for ricompattare the situation. Il prefetto Francesco Paolo Tronca ha così nominato il viceprefetto aggiunto di Brescia Antonio Naccari commissario straordinario del Comune di Milzano, anch’esso retto fino ad ora da una civica di centrodestra. The prefect Francesco Paolo Trim has appointed viceprefetto added Brescia Antonio Naccari extraordinary commissioner of the City of spleen, also governed until now by a civic center.

Infine, il caso che - almeno geograficamente - è più vicino a Rovato: nel comune di Travagliato, Domenico Paterlini (pure lui eletto con una civica di centrodestra) è stato sfiduciato da 12 consiglieri su 20 : tutti i consiglieri di opposizione (Giuliano Binetti, Davide Uboldi, Orietta Truffelli, Bruno Piovanelli; Pier Alessi, Francesca Giordani, Angelo Brumana, Mario Santi) e quelli legati ad Alleanza Nazionale (il vicesindaco Graziella Venturi, Pierluigi Micheletti, Alessandro Lorini, Mario Migliorati). Finally, the case that - at least geographically - is closer to Rovato: in the town of Swindon, Domenico Paterlini (also elected him with a civic center) was disheartened by 12 advisers in 20: all advisers opposition (Giuliano Binetti, Davide Uboldi, Orietta Truffelli, Bruno Piovanelli; Pier Alessi, Francesca Giordani, Angelo Brumana, Mario Santi) and those related to Alleanza Nazionale (the deputy Graziella Venturi, Pierluigi Micheletti, Alessandro Lorini, Mario Improved). Un “colpo gobbo” inaspettato, che ha colto di sorpresa Forza Italia, primo partito di maggioranza. A "coup Gobbo" unexpected, which by surprise Forza Italia, the first majority party.

Alla base del gesto inaspettato ci sarebbero forti opposizioni dei consiglieri sul progetto della cosiddetta “cava Bettoni”, oltre che sull’impianto complessivo del Piano Generale del Territorio . At the base of the unexpected gesture there would be strong objections of advisers on the draft of the so-called "quarry Bettoni, as well as over of the General Plan of the Territory.

Paterlini, in carica da 8 anni, aveva superato la metà del mandato: un fatto che gli impedirà di ricandidarsi ulteriormente alle prossime elezioni amministrative di Travagliato Paterlini, in office from 8 years, had passed the mid-term, a fact that will prevent further to reapply the next local elections in Swindon


Per ulteriori informazioni sulla vicenda, clicca qui For more information on the case, click here

15 Commenti to “Borno, Milzano e Travagliato: 3 sindaci “saltati” in un solo giorno. 15 Comments to "Borno, spleen and Travagliato: 3 mayors" skipped "in a single day. E’ record per la Provincia di Brescia” E 'record for the Province of Brescia "

  1. giona : Jonah:

    quando i cittadini si renderanno conto di quanto danno è stato causato alle loro citttà da sindaci che usavano ideali come paravento a corposi interessi professsionali leciti ma personali sarà sempre troppo tardi: when people realize what damage was caused to their citttà by mayors who used ideal as a screen bodied professsionali lawful interests will be personal but always too late:
    le cave che hanno arricchito poche persone a danno del territorio sono la prova e la testimonianza di un cdx che proclamandosi difensore della fede, delle tradizioni, del dialetto, della padania, ha messo sempre e comunque il mercato e l’utile, dei pochi e soliti furbi al primo posto, quarries that have enriched a few individuals to the detriment of the territory are evidence and the testimony of a cdx proclaiming that defender of the faith, traditions, the dialect of Padania, has always and in the market and usefulness, and few of the usual cleverly in the first place,

  2. STORICO : HISTORY:

    DOPO IL MALGOVERNO. AFTER misrule. IL PARTITO DEL BUONGOVERNO HA INVENTATO IL NON-GOVERNO : CONTESTAZIONI DEI VOTI, DIMISSIONI, COMMISSARIAMENTI, ESERCIZI PROVVISORI, ECC. PARTY ON THE invented the good NON-GOVERNMENT: CONTEST OF VOTES, RESIGNATION, Commissioner, FINANCIAL MEASURES, ETC. ECC. ETC. AFFIDERESTE ANCORA IL VOSTRO FUTURO NELLE MANI DI CERTI “POLITICANTI”? EXPECTATIONS STILL YOUR FUTURE IN THE HANDS OF CERTAIN "politicians"?

  3. Diego : Diego:

    speriamo che il prossimo sia Corsini, Bresca è diventata una città scandalosa, vergognosa… tra extracomunitari e cantieri è diventata invivibile. we hope that the next is Corsini, Bresca city has become a scandalous, shameful ... between extra yards and became invivibile.

  4. andrea cattivo : andrea bad:

    qual’è la proporzione fra sindaci di centrodx e centrosx in provincia? what proportion between the mayors of centrodx and centrosx in the province?
    l’80% è di centrodx quindi ovvio che sia piu facile che cadano quelli. 80% is of course centrodx then it is easier than they hit.

    anzi, mi complimento con chi ha avuto il coraggio di fare quel che ha fatto a travagliato Indeed, I congratulate those who had the courage to do what it has done a troubled

    non conosco la situazione quindi non so chi abbia ragione comunque è indice che nel centrodx si pensa e ragiona con la propria testa I do not know the situation so I do not know who is right, however, indicates that in centrodx you think and think with their head

    o almeno c’è chi lo fa e chi no or at least some people he does and who does not

  5. giona : Jonah:

    caro diego è evidente che preferisci mazzatorta o come qualcuno di ce a chiari mezzatorta oppure il buon manenti e magari l’ancor meglio conter dear diego clearly prefer mazzatorta or as some of us to clear the good mezzatorta or permanent and perhaps even the best will

  6. scoop : scoop:

    mi sento di sottoscrivere in parte il ragionamento di Andrea, ma andrebbe anche sottolineato che forse è ora che nel cdx si faccia un po di analisi interna per capire il perchè alle lezioni comunali e nelle amministrazioni stesse ci sia questa crisi di “uomini” del cdx , nello svolgere la propria funzione e nel confrontarsi tra loro per supportare quanto chiesto loro da chi li ha chiamati a decidere per il proprio paese/ comune I would take out part of the reasoning of Andrew, but should also be pointed out that perhaps it is time that we face in cdx some of internal analysis to understand why the lessons and municipal administrations themselves there is this crisis of "men" of cdx , In performing its function and confronted one another for support as requested by those he called to decide for their country / town

  7. info : info:

    Non raccontiamo puttanate. Do not tell whore. A livello di di sindaci in Franciacorta e dintorni la maggior parte è di centrosinistra. In terms of mayors in Franciacorta and the surrounding area most is the center.

  8. www : www:

    questa è grossa…iniziamo con erbusco?adro?capriolo? this is big ... we start with Erbusco? Adro? deer?

  9. erbuschese docg : erbuschese docg:

    beh erbusco non è esattamente di centrodx, è un pò tutto..con silndaco nodari c’è gente di sx e di dx. Erbusco well is not exactly centrodx, is a little bit with everything .. silndaco Nodari's people left and right.

  10. Stefano Bergomi : Stefano Bergomi:

    Un appunto a tutti i cittadini di Rovato poco attenti. A note to all citizens of Rovato little careful.
    Tra le motivazioni che hanno portato i 12 consiglieri del Comune di Travagliato a dimettersi c’è sicuramente il recupero della cava Bettoni. Among the reasons that led the 12 councilors of the town of Swindon is certainly a step down the recovery of the quarry Bettoni. Lo sfruttamento di tale cava è stato perpetrato dalla ditta Bettoni spa, la stessa che cerca di aprire il bacino estrattivo ATE g09 (cava Mercurio-Bonfadina) nel nostro comune. The exploitation of the quarry was perpetrated by the company Bettoni spa, the same as trying to open the mining basin ATE G09 (quarry Mercury-Bonfadina) in our town.

    A questo indirizzo è possibile vedere il documento che nel 1992 il comune di Travagliato aveva sottoscritto con la ditta escavatrice. In that address, you can see the document that in 1992 the municipality of Israel had signed with the company diggers.

    http://www.iltravagliatese.it/.....av2001.pdf http://www.iltravagliatese.it/.....av2001.pdf

    Sottolineo che il recupero della cava a “parco naturistico-ricreativo con recupero integrale a verde degli argini e del fondo cava e rimboschimento con essenze prevalentemente autoctone” della convenzione sottoscritta nel 1992 si è trasformata nella richiesta di autorizzazione a discarica nel 2007, ad attività estrattiva non ancora conclusa. I stress that the recovery of the quarry to "naturistico-recreational park with full recovery to the green banks and fund quarry and woodland with predominantly indigenous essences" of the agreement signed in 1992 has turned in the request for permission to dump in 2007, for mining not yet completed.

    La ditta escavatrice gestisce già direttamente una discarica, frutto del “recupero” di una cava di proprietà. Shovel The company already operates a landfill directly, the result of "recovery" of a quarry owned.

    Stefano Bergomi Stefano Bergomi
    Presidente comitato anticava Rovato Committee chairman Aged Rovato

    http://www.comitatoanticavarovato.blogspot.com http://www.comitatoanticavarovato.blogspot.com

  11. info : info:

    Rovato, Cazzago SM, Cortefranca, Coccaglio, Cologne tanto per citare i più vicini? Rovato, Cazzago SM, Cortefranca, Maryport, Cologne to name the closest?
    E in ogni caso comuni all’80% di centrodestra in provincia di Brescia è un dato assolutamente sbagliato. And in any case common to 80% of center in the province of Brescia is a totally wrong.
    Il caso di Travagliato non nasconde che AN adesso ha deciso di far cadere il sindaco ma dov’era quando Paterlini ha lottizzato intere aree agricole ora diventate distese di capannoni per lo più vuoti? The case of Travagliato no secret that AN has now decided to drop but where was the mayor when Paterlini has lots entire agricultural areas become hour stretches of sheds for the most part empty?
    Comunque meglio tardi che mai. However better late than never.

  12. tato 72 : tato 72:

    @info: scusa ma la lega in tutto questo?? @ info: apologize but the league in all this?

  13. info : info:

    In tutto questo cosa intende? In all this what you mean? Nel fatto di Travagliato? In fact Travagliato?
    A Travagliato la Lega è all’opposizione, non è in maggioranza. A Travagliato the League is in opposition, is not in majority.

  14. giona : Jonah:

    curioso che la Lega sia in maggioranza nei comuni dove si disastra e si è disastrato l’ambiente con cave discariche prg mostruosi che poi anche se vanno al governo gli oppositori non si possono revocare: se poniamo il casp a Travagliato vincesse Rifondazione (improbabile) non potrenne revocare la trasformazione di aree agricole in aree edificabili. curious that the league is mostly in the municipalities where they disaster and has devastated the environment with landfill prg monstrous cave which then also go to the government if the opposition can not be revoked if we Casp to the Rifondazione Travagliato wins (unlikely) not potrenne revoke the conversion of farmland into residential areas. a Rovato il PRG di Manenti e la cava Bettoni ( a cui l’amminitrazione el ghista non si oppose mai) continuano anche se non governa più. Rovato to the PRG Manenti of the quarry and Bettoni (to which the amminitrazione el ghista not oppose ever) continue even if no longer governs. Paterlini ha già rovinato Travagliato ma con il beneplacito della Lega che lo ha sostenuto nell’alleanza di CDX Paterlini has already ruined Travagliato but with the blessing of the League which has supported the Alliance of CDX

  15. Angelo Bergomi : Angelo Bergomi:

    Al di là del caso di Travagliato il discorso di Giona tiene eccome. Beyond the case of Israel's speech on Jonah takes Eccome.
    Ricordo a tutti i rovatesi e non solo che entro maggio 2002 l’amministrazione Manenti era tenuta a fornire delle osservazioni contrarie all’inserimento o meno nel piano cave del bacino estrattivo della Bonfadina. I remember at all rovatesi and not only that by May 2002 the administration Manenti was required to provide comments against the inclusion or not in the cave floor of the basin's mining Bonfadina. Non si pronunciò, ben sapendo che in questa materia il silenzio di un comune equivale a un assenso. It is not uttered, knowing that in this matter the silence of a joint is equivalent to an agreement.
    E l’amministrazione Cottinelli eredita questo fardello. And the administration Cottinelli inherits this burden. Ricordo che uno dei primissimi atti dell’amministrazione Cottinelli a inizio giugno del 2002 fu quello di esprimere contrarietà alla cava Bonfadina, comunque fuori tempo massimo grazie a Manenti. I remember that one of the first acts by the Cottinelli in early June of 2002 was to express opposition to the quarry Bonfadina, however out of time thanks to Manenti.
    E ora ci troviamo con un ricorso al TAR da sostenere per colpa di chi poi sul Leone si lamenta che questa amministrazione sta facendo poco per evitare il futuro riuso come discarica della Bonfadina. And now we find ourselves with an appeal to the TAR to support the fault of those who later on Leone complained that this administration is doing little to prevent future reuse of the landfill as Bonfadina.
    Di fronte a atteggiamenti di questo tipo mi indigno e pure ad alta voce. Faced with such attitudes I indigno and well aloud.
    L’ho sempre fatto come presidente di un comitato popolare e adesso da consigliere comunale non vedo una buona ragione per non indignarmi ancora di più. I have always done as chairman of a committee and now by popular councilor I do not see a good reason not to even more indignant.
    Porto a conoscenza i cittadini di una missiva della Provincia che preannuncia il rilascio dell’autorizzazione. Porto citizens aware of a letter of the Province anticipates that the authorization.
    Ne entrerò in possesso stasera: domani provvederò a pubblicarla sul mio blog. They go in possession tonight: tomorrow will publish on my blog.
    Nel frattempo riporto il link al blog del comitato anticava. Meanwhile carrying forward the link to the blog of the old.

    http://comitatoanticavarovato.blogspot.com http://comitatoanticavarovato.blogspot.com

Lascia un commento Leave a comment


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Please insert the addresses of your home only in special, thanks!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade to visit us on our MySpace (renovated) or inseritevi in our group on Facebook, then you do!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Watch also the space devoted to the associations space devoted to the associations, organizers of parties and associations will find a free space for their site, you all the information you need!

Sondaggio Poll


Come potremmo migliorare Rovato.org? How could we improve Rovato.org?
  • Add an Answer Add an Answer
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo From Italy and the world

  • I pediatri: togliete ai vostri figli la TV almeno per un giorno The pediatricians: take your children to the TV at least for a day

    La SIP (Società Italiana di Pediatria) ha lanciato una curiosa campagna di sensibilizzazione. The SIP (Italian Society of Pediatrics) has launched an unusual public awareness campaign. Stando ai medici specialisti che quotidianamente si occupano dei bambini italiani i genitori dovrebbero "togliere" ai propri pargoli la televisione almeno per un giorno. La proposta, volutamente provocatoria, non è indirizzata a risolvere nell'immediato ... According to medical specialists who daily caregivers Italian parents should "remove" their pargoli television at least for a day. The proposal, deliberately provocative, it is not addressed immediately to resolve ...