
1milione 228mila euro di piano allo studio per i 2599 studenti di Rovato (529 nella scuola dell’infanzia, 788 nella scuola primaria, 437 nelle medie e 845 nell’istituto di istruzione superiore “Lorenzo Gigli”). In media: circa 472 euro per alunno. 1milione 228mila euro plan to study for 2599 students from Rovato (529 in kindergarten, 788 in primary school, 437 in the medium and 845, in the higher education "Lorenzo Gigli"). On average: about 472 euros for pupil.
E’ questa la spesa stanziata lunedì 29 ottobre dal comune di Rovato per il più corposo piano di diritto allo studio mai approvato in Franciacorta (circa 100mila euro in più dell’anno scorso). And 'this expenditure allocated Monday, October 29 from the town of Rovato for the most bodied plan right to study ever approved in Franciacorta (about 100 thousand euros more last year).
Un dato importante, che riguarderà principalmente interventi sui servizi come mense, trasporti, acquisto libri, svuotamento delle liste d’attesa per gli asili ei nido (un’operazione che prosegue da tre anni). An important interventions that focus on services such as canteens, transport, purchase books, emptying of waiting lists for kindergartens and day-care (an operation which picks up three years). All’interno del pacchetto, curato dall’assessore Milena Musati, ci sono tuttavia i fondi anche per attività collaterali come la seconda lingua straniera, lo sport e il teatro, oppure iniziative comuni come “La Piazza dei Giochi Ritrovati”. Inside the package, nice dall'assessore Milena Musati, there are also funds for activities such as the second foreign language, sport and theater, or joint initiatives as "The Square of the Games Embark."

“Bene - dice la capogruppo di Rovato Civica, Luciana Buffoli: uno dei capisaldi di ogni politica progressista è l’attenzione alla scuola e ai nostri figli, che domani diventeranno cittadini ed amministratori di Rovato . "Well - says the leader of Civic Rovato, Luciana Buffoli: one of the cornerstones of every progressive policy is the attention to the school and our children, who tomorrow will become citizens and administrators Rovato. Ancora meglio i nuovi interventi attuati verso i diversamente abili: senza falsi pietismi, vogliamo dare l’opportunità a chiunque di soddisfare i propri bisogni e realizzare i propri sogni». Even better new interventions implemented to the disabled: no false pietismi, we want to give anyone the opportunity to meet their own needs and realize their dreams. "
Positivo anche il giudizio del sindaco Cottinelli, che in aula ha fatto le veci sia dell’assessore Musati che della consigliere delegata Berardi, entrambe assenti giustificate: “Il nostro piano è un vero e proprio libro bianco sulla scuola a Rovato, un grande strumento per capire il mondo dell’istruzione della capitale della Franciacorta. Positive also the view of Mayor Cottinelli that classroom made the guardian is dell'assessore Musati that the adviser delegated Berardi, both absent justified: "Our plan is a genuine White Paper on school Rovato, a great tool for understand the world of the capital of the editor. Quando ci siamo insediati nel 2002, il piano che abbiamo ereditato dalla precedente amministrazione era di 418mila euro : oggi, dopo 5 anni di costanti aumenti, possiamo dire che è quasi triplicato”. When we settled in 2002, the plan that we have inherited from the previous administration was 418mila euro today, after 5 years of steady increases, we can say that almost tripled. "
Assente la minoranza per la nota questione del ricorso, la maggioranza ha poi votato a favore del “Patto locale di sicurezza urbana dell’Ovest bresciano”. La convenzione, promossa dalla Provincia con un finanziamento di 300mila euro, vede Chiari come ente capofila. Absent the minority for the note issue of appeal, the majority then voted in favour of "local security pact urban West Brescia." The convention, sponsored by the Province with funding of 300 thousand euros, Chiari sees as the lead agency. Gli altri enti entrati nell’accordo sono Adro, Capriolo, Coccaglio, Erbusco, Palazzolo, Pontoglio, Rovato, Rudiano, e Urago d’Oglio. In totale, si parla di 71 agenti coinvolti su un territorio che conta 100mila abitanti: alla luce di questi dati, quello della Franciacorta è uno dei maggiori accordi di questo genere fra quelli sottoscritti non solo a Brescia ma in tutta la Lombardia. The other entities are entered into Adro, Capriolo, Coccaglio, Erbusco, Palazzolo, Pontoglio, Rovato, Rudiano, and Urago d'Oglio. Overall, we talk about 71 agents involved in a territory which has 100 thousand inhabitants in the light of these data, that of Franciacorta is one of the major agreements of this kind among those signed not only at Brescia but throughout Lombardy.
In cosa consiste il piano? “Il finanziamento del Broletto - dicono in Comune a Rovato - servirà all’acquisto e all’ammodernamento degli automezzi di alcuni Comandi di Polizia locale, fra cui Rovato. What is the plan? "The financing of Broletto - say in Common Rovato - will serve the acquisition and vehicles of some local police commands, including Rovato. Tutte le strutture coinvolte, pur mantenendo l’autonomia, condivideranno la stessa frequenza radio e potranno ricevere agenti dai comuni vicini in aiuto nel caso la situazione lo richiedesse. All structures involved, while maintaining their independence, will share the same radio frequency and may receive agents from neighbouring municipalities to help if the situation so require. Si tratta, in definitiva, della definizione di regole comuni che definiscano tali possibilità”. This is, ultimately, the definition of common rules that define these possibilities. "

CONSIGLIO: ENTRA SARA LAZZARONI . COUNCIL: WILL ENTER LAZZARONI. La seduta del 29 ottobre ha ratificato l’ingresso in “Rovato Civica” di Sara Lazzaroni, 31 anni, che sostituisce Giuseppe Baruffi diventato nel frattempo assessore ai lavori pubblici. La Lazzaroni ha preso il posto del consigliere del Duomo anche per quanto riguarda la commissione Affari Istituzionali, Economia e Sicurezza . The meeting on October 29 has ratified the entry into "Rovato Civica" Sara Lazzaroni, 31 years, replacing Joseph Baruffi become meanwhile Assessor Public Works. Lazzaroni took the post of director of the Cathedral also with regard to the Board Institutional Affairs, Economics and Security. La stessa consigliera, una volta ricevuto il benvenuto da parte di Giunta e Consiglio, ha dichiarato: “Sono felice di poter dare un contributo all’amministrazione del mio paese, certa di lavorare con una squadra affiatata e unita dal medesimo progetto su Rovato”. The same counsel, once received welcome by the Board and Council, said: "I am happy to be able to make a contribution to the administration of my country, some to work with a team affiatata and united by the same project on Rovato."