Giovedì 10 - domenica 13 gennaio: film, musica e mercatino biologico al cs “28 Maggio” di Rovato Thursday 10 - Sunday January 13: film, music and the marketplace biological cs "28 May" from Rovato

Riceviamo e pubblichiamo: We receive and publish:

Giovedì 10/01/2008 alle ore 21.30 - Cineforum Thursday, 10/01/2008 at 21.30 - Cineforum

“Primavera Estate Autunno Inverno E Ancora Primavera” di Kim Ki-duk 2003 — Corea del Sud/Germania "Spring Summer Fall Winter and Spring Again" by Kim Ki-duk 2003 - South Korea v Germany

In un lago isolato circondato da una fitta foresta, un vecchio monaco vive su un tempio galleggiante e ha come discepolo un bambino. In an isolated lake surrounded by a dense forest, an old monaco live on a floating temple and disciple as a child. Le stagioni ivi si susseguono segnando inesorabili l’avanzare del tempo inquesto continuo ciclo che chiamiamo vita. The seasons there is another marking the inexorable advance of time inquest continuous cycle we call life.

Venerdì 11 gennaio, multiconcerto made Klas production con: Friday January 11, multiconcerto made Klas production with:

SUMO SONS OF VEGA KALASHNICOV FIGHT CLUB SUMO SONS OF VEGA KALASHNICOV FIGHT CLUB
dalle 22 circa by about 22

infine domenica 13 gennaio in mattinata c’è il mercatino del biologico e dei produttori locali con successivo pranzo del Gas (gruppo di acquisto solidale)… Finally, Sunday Jan. 13 in the morning is the marketplace of organic and local producers with subsequent lunch of Gas (purchasing group solidarity) ...

Tutte le iniziative si svolgono al centro sociale “28 maggio” di via Europa, 54 a Rovato (Brescia), di fronte al vecchio campo da rugby della stazione ferroviaria. All initiatives are taking place at the center "May 28" in via Europe, 54 to Rovato (Brescia), opposite the old rugby field from the railway station.

Lascia un commento Leave a comment


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Please insert the addresses of your home only in special, thanks!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade to visit us on our MySpace (renovated) or inseritevi in our group on Facebook, then you do!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Watch also the space devoted to the associations space devoted to the associations, organizers of parties and associations will find a free space for their site, you all the information you need!

Sondaggio Poll


Come potremmo migliorare Rovato.org? How could we improve Rovato.org?
  • Add an Answer Add an Answer
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo From Italy and the world

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. Climate: Italy increasingly hot and slightly rainy. Lo certifica l’Istat. The certification Istat.

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma. Rain dashes in, but warmer temperatures of the standard. Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda. Just look in these days to understand that something is changing in the climate of our country. Italy, in fact, and 'always more' hot. A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ... To certify the Istat that in 2007 the average temperature 'was 14.8 ° C, an increase compared to the 1961-1990 climate of about 1.3 ° C. This is a variation ...