12 gennaio, Volley Dimeglio Rovato: vittoria anche contro Tradate January 12, Volley Dimeglio Rovato: victory against Trumbull

Il Volley Dimeglio batte anche il Bevilacqua Tradate in un match casalingo intenso, iniziato però non nel modo migliore, con una sconfitta nel primo set. The flies also Dimeglio Volley the Trumbull Bevilacqua in a home match intense, started but not in the best way, with a defeat in the first set.

Questi i risultati dei parziali: 21-25/25-16/25-19/25-16. These are the results of partial 21-25/25-16/25-19/25-16.

All’inizio in salita, che si è rilevato comunque utile per “prendere le misure” sulle avessarie, le ragazze rovatesi hanno contrapposto il carattere che spesso le contraddistingue ed hanno così portato a casa il secondo, il terzo e il quarto set, lasciando le avversarie sempre sotto i 20 punti. Earlier uphill, which was found useful to "take measures" on avessarie, girls rovatesi have opposed the character that often marks and have thus brought home the second, third and fourth set, leaving the Always opponents under 20 points.

100_0115.jpg I 3 punti conquistati con questa vittoria consentono alle giocatrici rovatesi di mantenere il secondo posto in classifica, in attesa della prossima partita (ultima dell’andata) che si giocherà sabato a Trescore. I won 3 points with this victory rovatesi allow players to maintain second place in the standings, pending the next game (latest trends) that will be played Saturday to Trescore.

Da segnalare le prestazioni dell’opposto Alessia Gatti (17 punti per lei, la più prolifica delle rovatesi), delle due schiacciatrici Serena Malavasi (13 punti) e Linda Zambelli (11 punti) ed infine del libero Merigo , impeccabile in ricezione. Of note performance dell'opposto Alessia Gatti (17 points for her, the most prolific of rovatesi), the two schiacciatrici Serena Malavasi (13 points) and Linda Zambelli (11 points) and free Merigo, impeccable in reception. Buone prestazioni anche per tutte le altre, soprattutto della Micheletti e della Dall’acqua , rispettivamente autrici di 8 e 10 punti. Good performance also for all others, especially of Micheletti and water, respectively authors of 8 and 10 points.

5 Commenti to “12 gennaio, Volley Dimeglio Rovato: vittoria anche contro Tradate” 5 comments to "January 12, Volley Dimeglio Rovato: victory against Trumbull"

  1. gentleman : gentleman:

    bene un grande inizio di 2008 allora! such a great start to 2008 then!

    ultras come è andata§? as ultras went §?

  2. elpistoleroacasa : elpistoleroacasa:

    alla grande, a parte il primo set che veramente è stato abbastanza scandaloso… at large, apart from the first set that was really quite scandalous ...

  3. fò de cò : Fò de cò:

    E’ andata abbastanza bene a parte il primo set..il tifo normale..nella media…bisogna convincere più ragazzi a venire ea cantare….alla fine più siamo e più ci divertiamo!!! E 'went quite well apart from the first set .. .. typhoid normal in the media ... we must convince more teens to come and sing .... In the end we are more and more fun there!
    Sabato trasferta a Trescore..andremo in pochi pochi ma ci saremo…. Saturday travel to Trescore .. we go in just a few but we will be there ....

    orgogliorovatese.blogspot.com

  4. gargamella : Gargamelle:

    è andata bene…sia per il risultato sia per il divertimento sugli spalti….. went well ... both for the result is for fun on the sidelines ... ..
    da segnalare problemi tecnici legati al tabellone dei punteggi….e l’allenatrice avversaria abbastanza antipatica e scassa balle!!!!!! to report technical problems related to the board of the scores .... el'allenatrice opponent enough antipathy and Scassa bales !!!!!!

  5. fo' de co' : fo 'de co':

    Ah si..lasciamo stare per il tabellone…..era impazzito.. Ah .. let it sit for the board was insane ... .. ..
    L’allenaice avversaria….si leggermente antipatica ma partecipava a saltare contro il cermenate…si vedrà.. The coach enemy .... You dislike slightly but participated in jump against Cermenate ... we will see ..

Lascia un commento Leave a comment


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Please insert the addresses of your home only in special, thanks!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade to visit us on our MySpace (renovated) or inseritevi in our group on Facebook, then you do!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Watch also the space devoted to the associations space devoted to the associations, organizers of parties and associations will find a free space for their site, you all the information you need!

Sondaggio Poll


Come potremmo migliorare Rovato.org? How could we improve Rovato.org?
  • Add an Answer Add an Answer
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo From Italy and the world