Sabato 2 febbraio: Volley Di Meglio Rovato schianta il Vistarino e si lancia verso i play off Saturday, February 2: Volley Di Meglio crashed Rovato the Vistarino and tossed into the play off

Grande vittoria del Volley Di Meglio Rovato contro il temuto Newdynam Vistarino, che all’andata aveva battuto le rovatesi per 3-0, e consolida il proprio secondo posto in classifica alle spalle dell’ormai inarrivabile Lecco. Great victory of the Volley Di Meglio Rovato against feared Newdynam Vistarino, which had wrought upon the rovatesi for 3-0 and consolidated their second place in the standings behind dell'ormai unrivaled Lecco.

E’ stata una partita giocata molto bene dal Rovato fin dall’inizio, come evidenziano i parziali del 3-0 finale: 25-14, 15-19 e 25.18. It 'been a game played very well from Rovato outset, as shown by the partial final 3-0: 25-14, 15-19 and 25.18.

Il Vistarino era tuttavia accreditato alla vigilia come squadra di alta classifica: un potenziale di atlete elevato, sia per altezza che dal punto di vista fisico. The Vistarino however, was credited as a team on the eve of high-ranking means a high potential athletes, both in height from a physical point of view.

Sugli scudi l’opposto Elina Fridrihsone (14 punti) , grande protagonista con un giro di battute nel primo set (6 aces per lei) che hanno messo in seria difficolta’ la ricezione delle avversarie, lasciandole a soli 14 punti. Shields on the opposite Fridrihsone Elina (14 points), great actor with a tour of bars in the first set (6 aces to her) that have called into serious difficulties' receipt of opponents, leaving only 14 points. Per lei una bella gara anche negli attacchi e pure qualche muro. For her a good race even in the attacks and also some wall.

Molto bene anche Alessia Gatti, entrata in corso di partita ma decisiva a muro nonostante il gap di centimetri con le avversarie Very well Alessia Gatti, which came into being decisive game but a wall despite the gap centimeters with the opponents

A segno con continuità anche il capitano, Serena Malvasi (12 palle a terra), Chiara Dall’Acqua (11) Linda Zambelli (9, con un terzo set da applausi). A sign continuity with the captain, Serena Malvasia (12 ground balls), Chiara Dall'Acqua (11) Linda Zambelli (9, with one third set applause).

A completare l’opera, i 4 scores di Lara Micheletti ei 2 della palleggiatrice Elena Macetti, nonchè la grande perizia e costanza del libero rovatese, Maria Chiara Merigo. To complete the work, the 4 scores of Lara Micheletti and 2 of Elena Macetti dribbler, and the great skill and perseverance of free rovatese, Maria Chiara Merigo.

Prossimo match sabato 9 febbraio, ore 17:45 a Milano contro la Pro Patria: altra gara da prendere con le molle, dato che le meneghine sono seste in classifica. Next match Saturday Feb. 9, at 17:45 in Milan against Pro Patria: another race to be taken in the spring, given that the Milanese are sixth in the standings.

5 Commenti to “Sabato 2 febbraio: Volley Di Meglio Rovato schianta il Vistarino e si lancia verso i play off” 5 Comments to "Saturday, February 2: Volley Di Meglio crashed Rovato the Vistarino and tossed into the play offs

  1. Gianni : Gianni:

    Volevo solo dare una piccola indicazione… Rovato Sabato 9 gioca contro La Pro Patria Milano e non Busto… Quindi le “bustocche” in realtà sono milanesi…. I just wanted to give a small indication ... Rovato Saturday 9 game against the Pro Patria Milan and not Bust ... So the "bustocche" Milan are in reality ....
    Avete confuso le due società You have confused the two companies

    Ciao ciao Hello hello

  2. Daniele : Daniele:

    Corretto..l’aggettivo. .. The proper adjective.

    Purtroppo in questo caso è uscita tutta la mia preparazione..calcistica Unfortunately, in this case it left all my preparation for football .. :-P

  3. elpistoleroacasa : elpistoleroacasa:

    allora tutti a propatria naturalmente!!! then all at propatria course!
    commando anti cermenate presente! commando anti Cermenate this!

  4. gargamella : Gargamelle:

    commando presente sempre!!!!!! This command always !!!!!!
    sibi unico spettacolo!!!!! sibi single show !!!!!

  5. fò de cò : Fò de cò:

    Si si giocherà a Milano Cimiano….ovviamente PRESENTI!!!! It will be played in Milan Cimiano .... PRESENT course!

Lascia un commento Leave a comment


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Please insert the addresses of your home only in special, thanks!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade to visit us on our MySpace (renovated) or inseritevi in our group on Facebook, then you do!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Watch also the space devoted to the associations space devoted to the associations, organizers of parties and associations will find a free space for their site, you all the information you need!

Sondaggio Poll


Come potremmo migliorare Rovato.org? How could we improve Rovato.org?
  • Add an Answer Add an Answer
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo From Italy and the world

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. Climate: Italy increasingly hot and slightly rainy. Lo certifica l’Istat. The certification Istat.

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma. Rain dashes in, but warmer temperatures of the standard. Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda. Just look in these days to understand that something is changing in the climate of our country. Italy, in fact, and 'always more' hot. A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ... To certify the Istat that in 2007 the average temperature 'was 14.8 ° C, an increase compared to the 1961-1990 climate of about 1.3 ° C. This is a variation ...