Consiglio Comunale: debutto per Lazzaroni (RdL) come sostituto di Rossi. City Council: debut for Lazzaroni (RDL) as a replacement for Rossi. La caserma della GdF al centro del dibattito. The barracks of GdF at the heart of the debate.

consiglio.jpg Il Consiglio Comunale di ieri sera ha visto l’ingresso di una new entry tra le fila di Rovato delle Libertà. The City Council last night saw the arrival of a new entry from the ranks of Rovato Freedoms. Si tratta di Daniele Lazzaroni, subentrato nel posto che fu del dimissionario Aldo Massimo Rossi dopo che proprio lo stesso Rossi è entrato ufficialmente nei giorni scorsi nella giunta comunale di Trenzano. This is Daniel Lazzaroni, succeeded in place that was of Massimo Aldo Rossi resigned after precisely the same Rossi officially entered in recent days in the municipal trenza.
Lazzaroni, appartenente a RdL in quota Alleanza Nazionale, subentra anche in qualità di nuovo membro della commissione consiliare Affari istituzionali, economici e sicurezza. Lazzaroni, belonging to RDL share in the National Alliance, also takes over as a new member of the council committee Institutional and economic security. Inoltre, insieme al consigliere Danesi, sarà uno dei membri di minoranza nella commissione di controllo per la discarica “ex Rovedil”. Moreover, together with the Danish director, will be a minority of members of the Board of Control for the landfill "ex Rovedil."

Dopo i consueti auguri di benvenuto e gli auspici di un sereno e costruttivo lavoro rivolti al Lazzaroni dal Sindaco e praticamente da tutti i presenti, il Consiglio Comunale è entrato nel vivo. After the usual greetings of welcome and wishes for a peaceful and constructive work aimed at Lazzaroni by the Mayor and virtually everyone present, the City Council entered into full swing. Tra gli assenti Alessandro Conter, causa impegni lavorativi, Roberto Manenti e l’Ass. Among the missing Alessandro count, because working commitments, Roberto el'Ass Manenti. Martinelli.L’argomento principale, e anche il più dibattuto, è stata la costruzione della nuova Guardia di Finanza. Martinelli.L 'main argument, and even the most debated, was the construction of the new Guardia di Finanza.

Il consigliere Fogliata , a nome di RdL, ha chiesto alla Giunta delucidazioni in merito al fatto che nella procedura riguardante il finanziamento delle costruzioni sia stata scelta una procedura che fa gravare sulle casse del Comune il costo dell’Iva; in pratica circa 50.000 euro. The adviser Foglia, on behalf of RDL, asked the Board to clarify that the procedure regarding the financing of construction has been a choice that is burdening the coffers of the municipality the cost of VAT in circulation around 50,000 euros. Il Sindaco Cottinelli ha replicato che, a causa dei nuovi incerti orientamenti della giurisprudenza amministrativa questo è l’unico modo di operare restando al riparo di eventuali azioni legali di terzi contro il comune. The Mayor Cottinelli replied that because of new guidelines doubtful of administrative law this is the only way to work while away any legal action against third parties for the town.

La votazione finale del punto in questione ha visto i componenti di Rovato delle Libertà esprimersi in senso sfavorevole, ribadendo ancora la propria contrarietà all’intera decisione di posizionare la futura caserma in cima a via Poffe. The final vote of the point in question has seen the components for Rovato Freedom of expression in a manner unfavorable, yet reiterating its opposition to the decision to place the future barracks on top of street poff. I membri di Rovato Civica hanno invece ovviamente prestato il proprio consenso, facendo approvare perciò il punto all’ordine del giorno. Members of Civic Rovato have obviously given their consent, thus making approve the item on the agenda.

12 Commenti to “Consiglio Comunale: debutto per Lazzaroni (RdL) come sostituto di Rossi. 12 Comments to "City Council: debut for Lazzaroni (RDL) as a replacement for Rossi. La caserma della GdF al centro del dibattito.” The barracks of GdF at the heart of the debate. "

  1. xyz : xyz:

    Il caro Conter evidentemente lavora solo di notte e solo nei giorni in cui vengono convocati i consigli comunali. Dear will obviously only works at night and only on days they are called the city council.
    E poi chi è il capogruppo di Rovato delle Libertà? And then who is the leader of the Freedom Rovato? Io non l’ho ancora capito. I did not yet understand.
    Manenti è troppo occupato a smontare i suoi mezzi militari chissà dove. Manenti is too busy to dismantle its military who knows where. O meglio dove lo sanno tutti. Or rather where everybody knows that.
    Saluti. Greetings.

  2. cassandra : cassandra:

    conter gli fa l’assistente, che diamine.. count him assistant, who on earth ..

  3. roby80 : roby80:

    ma non vi va mai bene niente? but there must never be anything good? erano presenti in 5 su 7 e ancora non va bene? were present in 5 to 7 and still does not go well? e cosa cambia se il capogruppo è uno o un’altro? and what changes if the parent is one or another? mia nonna mi diceva sempre quat botep!io direi quanta voglia di fare polemica. My grandmother always told me four botep! say how much I want to controversy. da quanto si legge hanno parlato di belle cifre in consiglio comunale e qui si pensa se uno è assente e l’altro quanto lavora. from what we read spoke of beautiful figures in council here and we think if one is absent and the other what works. forse aveva ragione mia nonna. perhaps my grandmother was right.

  4. xyz : xyz:

    Qui c’è uno, Conter, che si candida a sindaco, non accetta il risultato elettorale, lo contesta con un ricorso al TAR, lo perde, sta a casa dal consiglio comunale per 10 mesi, decide di ripresentarsi e lo fa in un consiglio su 3, nessuna commissione presenziata. Here is one, will, which applies to the mayor, does not accept the election results, the contest with an appeal to the TAR, it loses, is home to the city council for 10 months, he decided to come back and do it in a council 3, no Presence.
    Questo è il rispetto dei cittadini che lo hanno preferenizato? This is the respect of citizens who have preferenizato? Lasciamo perdere l’ex sindaco pistolero che ripete questa pietosa scena da 6 anni. Let loose the former mayor Pistolero repeating this pitiful scene to be 6 years.
    Se queste sono cose insignificanti faccia lei. If these are trivial things you do.

  5. roby80 : roby80:

    non ho detto che erano insignificanti. I did not say which were insignificant. ho detto che si scrivono tante parole per 2 consiglieri assenti su 7 cioè 5 presenti comunque e non si dice niente su 50 mila euro. I said that many words are written for 2 councilors absent over 7 ie 5 still present and not saying anything about 50 thousand. questo è strano oppure lo ripeto l’è botep. this is strange or repeat the botep is.

  6. Angelo Bergomi : Angelo Bergomi:

    Un saluto di benvenuto al neoconsigliere Daniele Lazzaroni a nome di tutto il Partito Democratico di Rovato. A welcome to neoconsigliere Daniele Lazzaroni on behalf of the entire Democratic Party of Rovato. Nella speranza che con il contributo di tutti il consiglio comunale sappia rispondere efficacemente alle esigenze di tutti i rovatesi. In the hope that with the help of all the council knows respond effectively to the needs of all rovatesi.

  7. Daniele Lazzaroni : Daniele Lazzaroni:

    ringrazio Angelo Bergomi e il suo partito per il benvenuto contraccambio i saluti concordando in pieno quello che lui qui esprime. Thank you Angelo Bergomi and his party to welcome the return greetings agreeing in full what he expresses here. Tanti saluti e buon lavoro a tutto lo staff di Rovato.org che con la loro passione, capacita’ e volonta’ aggiornano gli interessi dei rovatesi e non. Greetings and good work to all the staff of Rovato.org that with their passion, sleeps' and will 'update' interests and not rovatesi.

  8. giuseppe : giuseppe:

    bravo angelo! bravo angel!

  9. TEMERARIO : Bold:

    Il popolo delle liberta’ a livello comunale deve cambiare i suoi principali esponenti che sono davvero pie…concordando anche se di fede opposta con xyz basta di sto gente ci vogliono giovani The people of Freedom 'at municipal level has to change its main exponents that are really pie ... although agreeing opposite of faith with xyz enough of this we want young people

  10. Angelo Bergomi : Angelo Bergomi:

    Mi scuso per l’off-topic ma uso questo argomento del consiglio comunale per segnalare un piccolo post sul mio blog in merito alle indennità da consigliere comunale. I apologize for the off-topic but use this argument council to report a small post on my blog about the compensation councilor.
    Grazie per l’attenzione. Thanks for your attention.

  11. pignatta : Pignatta:

    attento ingenuo e buon daniele che i rossi ti stanno facendo le carezzine spinte solo per impiombare la minoranza ;come per dire,eccone uno pulito,a confronto con quella melma che è il gruppo consiliare di cdx ! Careful naive and good red daniele that you are doing the carezzine pushed for splicing the minority, as if to say, here's a clean, compared with the slime that is the group of council cdx!

  12. @pignatta : @ Pignatta:

    Non occorre l’opposizione per impiombare il CDX, ci pensano già i consiglieri d’opposizione ad impiombarsi!!! You do not need the opposition to the CDX splicing, we think the councilors already opposition to splicing! Il candiadto sindaco che latita, Manenti che si fà gli azzi sui, Rossi che si dimette per correre a Trenzano!!! The mayor candiadto that latita, Manenti that gets on the Azzi, Rossi who resigned to run a trenza! Devo dire che da Manenti me l’aspettavo!!! I must say that Manenti I expected! Ma le due correntiu di FI si sono rilevate per quello che sono: una grande delusione! But the two correntiu FI were detected for what they are: a great disappointment! Distanti da rovato e golosi solo di potere!!! Away from Rovato and gluttonous only power! Speriamo che An dia un contributo diverso… Ora siete in DUE!!! We hope that An give a different ... Now you TWO! fatevi valere!!! go forward!

Lascia un commento Leave a comment


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Please insert the addresses of your home only in special, thanks!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade to visit us on our MySpace (renovated) or inseritevi in our group on Facebook, then you do!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Watch also the space devoted to the associations space devoted to the associations, organizers of parties and associations will find a free space for their site, you all the information you need!

Sondaggio Poll


Come potremmo migliorare Rovato.org? How could we improve Rovato.org?
  • Add an Answer Add an Answer
View Results View Results

Dall'Italia e dal mondo From Italy and the world

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. Climate: Italy increasingly hot and slightly rainy. Lo certifica l’Istat. The certification Istat.

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma. Rain dashes in, but warmer temperatures of the standard. Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda. Just look in these days to understand that something is changing in the climate of our country. Italy, in fact, and 'always more' hot. A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ... To certify the Istat that in 2007 the average temperature 'was 14.8 ° C, an increase compared to the 1961-1990 climate of about 1.3 ° C. This is a variation ...