Una breve summa dei posti dove passare una serata a Rovato senza finire schiavi di piccoli e grandi schermi.. A brief summa of places to spend an evening in Rovato without end slaves of small and large screens ..
per aggiunte o segnalazioni ulteriori info at rovato.org to add more info or hints at rovato.org
DISCOTECA ORIGAMI DISCOTHEQUE ORIGAMI
Il Origami è una discoteca piuttosto posh situata nella zona industriale rovatese su via Primo Maggio. The Origami is a rather posh nightclub located in the industrial zone via rovatese on May Day.
Molto conosciuta e rinomata, attira giovani da tutta la provincia, i prezzi non sono economici, ma nella norma per il genere di locale. Well known and famous, attracting young people from across the province, the prices are not economic, but the standard for the kind of local.
Non più in attività No longer in business
PEPE NERO BLACK PEPPER
Pepe Nero è bar, locale ma anche un ottimo ristorante che vanta, oltre a specialità locali, anche un’ottima pizza. Black pepper bar, local but also an excellent restaurant that boasts, in addition to local specialties, a good pizza.
Il locale è forse uno dei più “trendy” di Rovato, ma non troppo, frequentato generalmente da giovani della Franciacorta. The location is perhaps one of the most "trendy" in Rovato, but not too much, usually frequented by young people of Franciacorta.
Nei weekend è sempre molto affollato, ma state tranquilli perchè trovandosi nello spiazzo del mercato il parcheggio non manca mai. During the weekend is always very crowded, but was quiet because she is in clearing the parking lot of the market never fails.
Il voto non può che essere positivo per uno dei locali più carini della zona. The vote can only be positive for one of the most carini zone.
BIRRERIA BI-KAL BREWERY BI-KAL
E’ un buon posto per una serata tranquilla con gli amici, un pub dove bere una buona birra e fare quattro chiacchiere, magari guardando la partita in tv. It 'a good place for a quiet evening with friends, where a pub drinking a good beer, and then talk, maybe watching the game on TV. A proposito di birre, quelle alla spina sono proprio gradevoli ed hanno il pregio di essere diverse dalle solite birre alla spina che si trovano in giro…Un bel 7 per il tentativo riuscito di avere gusti nuovi!Comunque per i più tradizionalisti che non vogliono abbandonare la buona e vecchia Becks (o Bud, o Heineken, ecc.) ci sono sempre quelle in bottiglia…Naturalmente anche chi non beve alcolici può comunque gustarsi qualcosa di buono: si va dai succhi alle bibite alla spina passando poi alla mitica bottiglia da 1l di gassosa: una goduria! About beers on tap that are pleasing and have the honor to be different from the usual beers on tap that are around ... A nice 7 for the successful attempt to have new tastes! However, for the traditionalists who do not want to leave the good old Becks (or Bud or Heineken, etc.). there are always those in the bottle ... Of course, even those who do not drink alcohol can enjoy something good: It ranges from soft drinks to juices in draft then passing the legendary bottle 1l of gas: a pleasure!
Il locale si sviluppa su due piani, con panche e tavoli in legno e luce non troppo forte; ottimo mix! The restaurant is on two floors, with benches and tables in wood and light, not too strong; good mix!
A mio avviso comunque il momento migliore per godersi il Bi-Kal è la bella stagione, quando si può usufruire dell’ampia terrazza interamente in legno. In my view, however, the best time to enjoy the Bi-Kal is the warm season, when you can fully enjoy the wide wooden terrace. E non c’è nemmeno il problema di non fare troppo rumore perché nelle immediate vicinanze non ci sono case. And there is even the problem of not making too much noise in the vicinity because there are no houses.
Comodo anche il grande parcheggio che si trova esattamente davanti. Comodo also the large parking lot which is located just in front. Nello stesso piazzale c’è anche un caratteristico mulino ad acqua. In the same square there is also a typical water mill.
Prezzi nella media. Prices in the media.
VIPER VIPER
Piazza Palestro Piazza Palestro
Il Viper, aperto da poco più di un anno, è praticamente l’unico locale che Rovato può vantare in pieno centro,quindi già solo per questo si meriterebbe come voto un bel 10! The Viper, opened just over a year, is virtually the only local Rovato has in the center, and then alone is worthy for this vote as a beautiful 10! Tentare di risvegliare l’assonnato centro storico di Rovato non è un’impresa facile, quindi va premiato chi ci prova! Groped to awaken the sleepy old town of Rovato is not an easy one, then it should be rewarded who is trying!
A parte questo, il locale è gradevole, non molto grande e disposto su due sole sale. Apart from that, the place is pleasant, not very big and laid out on two screens. Simpatica l’idea del grande specchio dietro il bancone su cui scorre in continuazione acqua. Nice idea of the large mirror behind the counter on which water flows continuously. Ed è sempre l’acqua l’elemento che caratterizza un’altra parte del locale, cioè l’acquario “incastonato” interamente in una parete. And the water is always the element that characterizes a part of the space, namely the aquarium "embedded" in a whole wall.
La clientela è piuttosto abitudinaria, ma di certo simpatica e socievole. The clientele is pretty habit, but certainly pleasant and sociable.
E’ un ottimo locale da utilizzare come punto di ritrovo o come luogo di chiusura-serata. It 'a very good space to be used as a meeting place or a place of closing-night.
Se decidete di passare da questo locale non potete fare a meno di bere un “Cioccolatino”, un piccolo chupito, non particolarmente alcolico, che vi lascerà in bocca proprio il sapere del migliore cioccolato svizzero. If you decide to move from this place you can not do without drinking a "chocolate", a small chupito not particularly alcohol, which will leave you in the mouth just to know the best Swiss chocolate.
Per il parcheggio non c’è problema, avete tutta Piazza Palestro a vostra disposizione! For parking there is no problem, you have the whole Piazza Palestro for you!
LOFT CAFÈ LOFT CAFÈ
Di certo il Loft Café non è un locale come gli altri della zona; l’ambiente un po’ così, l’arredamento un po’ così, la musica un po’ così….particolare insomma. Certainly the Loft Café is not like other local area, and the environment a little 'case, the furniture a little' well, a little music 'like this .... Especially short.
Il locale è composto da un’unica sala abbastanza grande e “dotata” di una piccola zona infossata, perfetta per un 5-6 amici che vogliono essere leggermente più isolati, ed anche di un soppalco con altri tavoli. The restaurant consists of a single room large enough and equipped with "a small area infossata, perfect for a 5-6 friends who want to be a little more isolated, and also a gallery with other tables.
L’arredamento è moderno; vetro, metallo e colori freddi prevalgono nettamente. The decor is modern, glass, metal and cold colors prevail significantly. Ci sono comunque delle piccole “chicche” come la sedia a dondolo in vimini; non molto comoda ma di certo alternativa ed in linea con il resto della mobilia. There are small "chicken" as the rocker wicker not very comfortable but certainly an alternative, and in line with the rest of the furniture.
Probabilmente se non si trovasse a Rovato lungo la statale 11 ma a Manhattan sarebbe un locale molto “cool”. Probably not if he were to Rovato along the 11 in Manhattan but was a very "cool."
Piccolo neo la possibilità di parcheggio; nel fine settimana, quando il Loft Café è maggiormente frequentato, i posti auto fuori non sono sempre sufficienti, quindi occorre parcheggiare sul lato opposto della statale, sempre molto praticata.Insomma, non il massimo per la sicurezza! Small neo the possibility of parking on weekends, when the Loft Café is more popular outside the cars are not always enough, so you need to park on the opposite side of the state, always praticata.Insomma, not the maximum for safety!
BIRRERIA GIGOLO’ BREWERY Gigolo '
Il Gigolò è un piccolo pub, molto carino e un po’ per abitué, ideale se l’obiettivo della serata sono 4 chiacchiere riservate con un amico che magari non vedete da un po’. The Gigolò is a small pub, very nice and a little 'to get used, if the ideal goal of the evening are 4 confidential chat with a friend who may not see for a while'. Se invece state cercando un locale dove conoscere una marea di gente, magari del sesso opposto (o anche del vostro sesso, se è ciò che vi attira), beh, diciamo che non è il posto più azzeccato! If, however, are looking for a place to hear a flood of people, maybe the opposite sex (or even your gender, if that is what attracts you), well, let's say that is not the most well-placed!
Fatta questa premessa possiamo passare al beveraggio. Having said that we can go to beveraggio. Su questo punto non ci piove, il Gigolò è tra i migliori, soprattutto in fatto di birra. At this point we do not raining, the Gigolò is among the best, especially when it comes to beer. Inoltre ha anche il pregio di proporre spesso per qualche giorno delle birre un po’ particolari ( su tutte c’è stata la birra del tappeto volante). It also has the honor to propose often for a few days of a few beers' special (all there was the beer of the flying carpet). Altro pregio: in periodi “particolari”, come ad esempio Halloween, con un paio di birre medie c’è anche un gadget-regalo, naturalmente in tema birra (magliette, portachiavi, ecc.). Another advantage: during "special", such as Halloween, with a couple of beers there is also a medium-sized gadget gift, of course on beer (T-shirts, rings, etc..).
Il Gigolò organizza d’estate anche una bella festa della birra in quella che è l’area del mercato attuale del lunedì; solitamente riesce bene e un bel po’ di bella gentela riempie praticamente tutte le sere. The Gigolò organizes summer also a nice beer festival in what is the area of the current market on Monday, can usually good and a lot 'of beautiful gentel fills almost every night.
Piccola chicca: la maglia di Borghetti, giocatore del Crotone nato a Rovato. Little gem: the mesh Borghetti, the player born in Crotone Rovato.
BIRRERIA OLD FARM OLD BREWERY FARM
Non è situata a Rovato-city ma in frazione Duomo, comunque poco distante. It is not lying Rovato-city but in the hamlet Cathedral, though not far.
E’ la classica birreria in stile anglosassone: non troppo grande, ambiente caldo e accogliente, tv per vedere le partite di calcio, sgabelli alti, molto legno. E 'classic brasserie-style English: Not too big, warm and welcoming, TV to see football matches, high stools, lots of wood. Proprio un bell’ambiente. Just a beautiful.
L’offerta di birre è buona; è da segnalare che è uno dei pochi locali che ha la Mc Ewans alla spina. The supply of beer is good, it is worth noting that one of the few that has the local Mc Ewans on draft. Può magari non piacere, però è una particolarità…E poi c’è anche la Guinness! It may perhaps not pleased, however, is a special ... And then there is also the Guinness!
Questo locale può essere preso di mira anche come luogo per la cena nel caso in cui abbiate voglia di una pizza; ce ne sono di buone (non le classiche surgelate ma proprio pizze da pizzeria!). This place can be targeted as a place for dinner when you feel like a pizza, there are good (not the classic but frozen pizzas from pizza!).
E’ anche uno dei pochi locali che può vantarsi di avere una saletta piccola per fumatori, ben separata dal resto per non dare fastidio ai non tabagisti. It 'also one of the few local who can boast of having a small room for smokers, well separated from the rest so as not to give discomfort to non-smoking.
Molto carino il piccolo cortile interno che permette d’estate di godersi la frescura serale seduti all’esterno, magari con una buona granita! Very cute little courtyard which allows the summer to enjoy the cool evening sitting outside, perhaps with a good granita!
Piccolo neo i parcheggi, piuttosto pochi nelle immediate vicinanze. Small neo parking, rather few in the immediate vicinity.
BIRRERIA LA LOGGIA BREWERY LOGGIA
E’ situata nella zona industriale meridionale di Rovato, vicino alla Stazione e lungo la strada che porta a S.Andrea. E 'in the industrial zone located south of Rovato, near the train station and along the road leading to St. Andrew.
Il nome è stati preso dall’interno del locale dove si può notare una bel loggione che ti fa sembrare d’essere nel cortile interno di una tipica abitazione rurale. The name has been taken from inside the room where you can see a nice gallery that makes you seem to be in the courtyard of a typical country cottage.
E’ una birreria-ristorante e non proprio la classica birreria. It 'a brewery restaurant and not just the traditional brewery. Va comunque detto che le due “anime” del locale sono tenuto ben separate. It should be said that the two "souls" of the premises are kept well apart.
Per quanto riguarda la parte ristorante vi possiamo dire che non si mangia per niente male, specialmente lo spiedo. As for the restaurant you can not say that we eat at all bad, especially the spit.
La birreria invece è molto ampia ei posti sono tanti, sia seduti che in piedi. The brewery is very wide and the posts are many, which is sitting on their feet. Carino il bancone in posizione abbastanza centrale. Nice bar in the central position enough. Peccato per il soffitto altissimo che fa immediatamente capire che ci si trova in una classica struttura industriale. Pity for the high ceiling that makes immediately understand that you are in a classic industrial structure.
D’estate La Loggia organizza nel grande piazzale di fuori una bella festa della birra con tanta musica dal vivo. In summer, La Loggia organizes the large square outside a beautiful beer festival with great live music.