Posted in Eventi , Segnalazioni | Martedì, Luglio 17th, 2007 | Trackback Publicado en Eventos, Recomendaciones | Martes, 17 de Julio, 2007 | Trackback
Riportiamo il comunicato dell’associazione genitori A continuación el comunicado de los padres
L’associazione Genitori Rovato, come già segnalato in precedenza, vuole ricordare, a chi fosse interessato, che Mercoledì 18 Luglio dalle ore 09,30 alle ore 11,30 presso la propria sede sociale, ovvero l’oratorio della parrocchia San Giovanni Bosco lungo il Viale Cesare Battiti (viale della stazione), è possibile consegnare la lista dei libri che i soci desiderano acquistare, tramite il gruppo d’acquisto,usufruendo così dello sconto del 15% sul prezzo di copertina. La Asociación de Padres Rovato, como ya se ha indicado anteriormente, quiere recordar, que se preocupa el hecho de que Miércoles, 18 de julio de 09.30 horas a las 11.30 horas en su domicilio social, o el oratorio de San Giovanni Bosco, parroquia largo Viale Cesare Beats (Avenida Estación), puede entregar la lista de libros que los miembros que deseen adquirir, a través de grupo de compra, por lo tanto, aprovechando el descuento del 15% sobre el precio de la cobertura.
Ricordiamo che:unico requisito richiesto per l’adesione è la regolare iscrizione all’associazione effettuata entro la data ultima del 28 febbraio us(costo € 2.00) Recordemos que: único requisito para ser miembro es el ordinario de suscripción a la asociación llevada a cabo por el plazo del 28 de febrero (coste 2,00 €)
In fase di prenotazione dei testi, che verranno poi consegnati a Settembre in date ed ore che comunicheremo in seguito, è richiesto il versamento di un’acconto di € 50,00. Cuando la reserva de textos, que luego serán entregados a septiembre las fechas y horas que le notifique después, está obligado a pagar un'acconto de € 50.00.
Non saranno accettate prenotazioni d’acquisto oltre i termini stabiliti e comunicati quindi …. No las reservas serán aceptadas para la compra después del plazo establecido y se comunicará luego…. affrettatevi. prisa.
Grazie. Gracias.
L’incontro successivo a quello del 18 Luglio sarà il 25 Luglio . La reunión siguiente al de 18 de julio será el 25 de julio.
18 de julio de 2007, a las 9:24 am
Pero no había nadie a 10,00