Posted in Eventi , Varie | Lunedì, Luglio 23rd, 2007 | Trackback Publicado en Eventos, Varios | Lunes, 23 de julio de 2007 | Trackback
VENERDI 3.AGOSTO - DALLE 18.30 ALLE 20.30 - OPERAZIONE PISTA APERTA: l’Autodromo organizza prove libere aperte ad auto “normali” e non da competizione. 3.AGOSTO VIERNES - 18,30 a 20,30 - OPERACIÓN ABIERTA TRAIL: la organización de la Autodromo abierto libre de coches a la "normal" y no la competencia.
Potranno girare tutti i mezzi stradali TARGATI, ASSICURATI ED IMMATRICOLATI suddivisi in due categorie: fino a 1800 cc di clindrata e oltre i 1800 cc di cilindrata. Se enciende todos los medios carretera TARGA, asegurado y registrado divide en dos categorías: hasta 1800 cc clindrata y más de 1800 cc de desplazamiento. Il pilota dovrà indossare almeno il casco. El piloto debe usar al menos un casco. Per partecipare alle prove libere ci si deve iscrivere, presentando la patente di guida e dopo aver letto il regolamento generale dell’autodromo, negli uffici della segreteria dove si firma una liberatoria e si ritira il tagliando di ingresso in pista. Para participar en libre práctica que debe entrar mediante la presentación de la licencia y después de leer la dell'autodromo general, en las oficinas de la secretaría en la que firmar un finiquito y se retira cupón de la entrada en la pista.
I turni durano 20 minuti, iniziano ogni terzo di ora e costano 40 Euro per la vettura. Los turnos de 20 minutos, comienzan todos los tercera vez y el costo 40 euros para el automóvil. Si consiglia di verificare con attenzione lo stato dell’auto; soprattutto le pastiglie dei freni, il liquido dei freni, le gomme, la loro pressione (eventualmente aumentandola leggermente). Por favor, compruebe cuidadosamente la situación, especialmente las pastillas del freno, el líquido de frenos, neumáticos, su presión (posiblemente ligeramente al alza).
E’ bene anche controllare l’interno per eliminare oggetti che possono vagare nell’abitacolo distraendo il pilota. Y "así comprobar el interior para eliminar los objetos que pueden distraer a vagar dentro de la piloto. E’ vietato l’ingresso a piloti in stato di alterazione dovuta all’ingestione di alcoolici o altro e l’autodromo si riserva il diritto di giudicare l’idoneita’ fisica dei piloti. E 'niega la entrada a los pilotos se vean afectados all'ingestione alcohol u otras el'autodromo se reserva el derecho de juzgar ADECUACIÓN "aptitud de los pilotos. E nel caso di incidente potra’ obbligare ad un test alcolico per stabilire eventuali responsabilita’. Y en el caso de un accidente de mayo la necesidad de una prueba de alcohol para determinar ninguna responsabilidad ".
In caso di incidente tra veicoli impegnati in quella che deve considerarsi esclusivamente “circolazione turistica” (e mai gara o competizione, ricordiamo che la RcAuto non risponde e in caso di contenzioso o presunte colpe, i casi vanno risolti tra privati. E in ogni caso l’Autodromo non viene coinvolto (come specificato nella liberatoria). L’autodromo mette a disposizione un numero limitato di caschi a noleggio. En el caso de un accidente entre los vehículos involucrados en lo que debe considerarse sólo "el movimiento turístico" (y nunca la raza o la competencia, recuerde que el que no RcAuto y litigio o presuntos delitos, los casos deben ser resueltos entre partes privadas. Y en cualquier caso El Autodromo no participa (tal como se especifica en la liberación). La pista ofrece un número limitado de cascos para alquiler.
23 de julio de 2007 a las 4:58 pm
Por lo menos los locos furiosos que pasan cerca de mi casa es de aireación