“8 settembre 1944: quell’aereo caduto sul Monte Orfano…” "Septembre 8 1944, que l'avion s'est écrasé sur le mont orphelin ..."

ju188.jpg

Un nostro lettore, Diego Vezzoli, ci ha inviato questa interessante ricerca su un fatto di cronaca accaduto nel settembre del 1944 sul Monte Orfano di Rovato: la caduta di un aereo da guerra. Notre lecteur, Vezzoli Diego, nous a envoyé cet intéressant la recherche effectuée sur un article de journal s'est passé en Septembre 1944 sur le Mont orphelin de Rovato: l'effondrement d'une guerre aérienne. Ringraziamo il lettore per la gentile concessione di foto e testo. Nous remercions le lecteur pour la courtoisie de photos et de texte.

IL CARTELLONE E’ ORA ESPOSTO IN MANIERA STABILE PRESSO LA BIBLIOTECA DI VIA LAMARMORA A ROVATO. Les affiches et de temps énoncés d'une manière stable à la bibliothèque un moyen Lamarmora Rovato.

Chiunque avesse storie o articoli da proporre lo può fare contattandoci a: info@rovato.org Toute personne qui ont des histoires ou des articles peuvent être proposés pour faire de nous contacter: info@rovato.org

L’aereo del Monte Orfano «L'air du Mont d'orphelin

08.09.1944 08/09/1944

tutti quanti in paese hanno sentito raccontare dal nonno oppure dal papà di quell’aereo caduto sul Monte Orfano durante la guerra, tout le monde dans le pays ont entendu dire par le père ou grand-père de l'avion qui s'est écrasé sur le mont orphelins pendant la guerre,

ma dopo 70 anni non si sapeva ancora nulla di quanto accadde esattamente quel giorno dell’ 8 settembre 1944. mais après 70 ans ne sait pas encore rien de ce qui s'est exactement passé ce jour-là de «Septembre 8 1944.

Erano gli anni in cui l’avanzata anglo americana cominciava a lambire il nord italia e si cominciano a subire i disagi e la paura dei primi bombardamenti e mitragliamenti degli alleati sulle linee di comunicazione, per “strangolare” i rifornimenti el’approvvigionamento dell’esercito Tedesco presente ancora sul nostro territorio. Ils ont été les années où les avancées anglo-américain a commencé à lécher le nord et l'Australie commencent à subir les désagréments et la peur du premier attentat des mitrailleuses et des alliés sur les lignes de communication, à «étrangler» l'offre et de passation des marchés de l'armée Allemand encore présents sur notre territoire.

aereo-caduto-monte-orfano.jpg

Nei nostri aeroporti di Ghedi, Bettola di Lonato ed Orio al Serio Bergamo gruppi di aerei da caccia tedeschi erano pronti per intervenire ad impedire gli attacchi dei bombardieri d’alta quota che agivano su tutti gli obiettivi primari in tutta la pianura padana. Dans nos aéroports Ghedi, Bettola à Lonato et Orio al Serio de Bergame groupes allemands des avions de combat étaient prêts à intervenir pour empêcher les attaques des bombardiers à haute altitude sur tous les principaux objectifs à travers la vallée du Pô. Oltre a questi aerei, ad Ghedi ed Orio al Serio erano schierati i ricognitori della Luftwaffe, l’aeronautica tedesca, che proprio da questi aeroporti operavano verso il Sud Italia, la Francia el’Adriatico. En plus de ces aéronefs, pour Ghedi et Orio al Serio ont été déployés de reconnaissance de la Luftwaffe, l'avion allemand, qui étaient d'exploitation de ces aéroports dans le sud de l'Italie, la France el'Adriatico.

Il giorno 08.09.1944 uno Junkers 188 bimotore del 122°Aufklarungsgruppe (gruppo ricognizione) con marche F6 GP decolla da Orio al Serio intorno alle ore 10.00 per dirigersi verso Ghedi ed iniziare poi un volo di ricognizione in tarda serata. Le jour 08/09/1944 un Junkers 188 bimoteur de 122 ° Aufklarungsgruppe (groupe de reconnaissance) avec GP F6 marque au décollage de Orio al Serio autour de 10.00 par tête pour Ghedi et commencer alors un vol de reconnaissance en fin de soirée.

Il tempo è nuvoloso ma senza nebbia, condizioni che non fanno cetramente paura ai piloti, dotati del più avanzato sistema radar montato su aereo, avanzatissimo per l’epoca, il FUG200 . Le temps est nuageux, mais sans brouillard, conditions qui ne sont pas peur de harpe pilotes, équipé avec les plus avancés du système radar monté sur avion, avancée pour l'époque, la FUG200.

Uno dei due motori inizia ad avere problemi di alimentazione el’aereo, a pieno di carburante, manovra a malapena. L'un des deux moteurs a commencé à avoir de la difficulté à el'aereo alimentation, le plein de carburant, à peine de manœuvre.

Si decide quindi di scavalcare il Monte Orfano e di effettuare un’atterraggio di emergenza nelle campagne a sud di Rovato, verso Chiari . Il a été alors décidé d'annuler le Monte d'orphelin et de faire un'atterraggio d'urgence dans la campagne au sud de Rovato, à Chiari.

La manovra non riesce el’aereo si schianta sul versante nord del monte, proprio 10 metri sotto la cresta vicino al laghetto . La manœuvre échoue el'aereo s'est écrasé sur le côté nord de la montagne, à seulement 10 mètres au-dessous de la crête près du lac.

Nessuno dei quattro componenti dell’equipaggio verrà risparmiato dall’orribile fine : l’equipaggio Aucun des quatre membres de l'équipage ne sera épargné dall'orribile fin: l'équipage

Pilota Comandante Sottotenente Herbert Spousta Lieutenant Commander pilote Herbert Spousta

Navigatore Sottufficiale Edmund beindorf Navigator Sottoufficiale Edmund beindorf

Radiofonista Sergente Willi Stöcher Radio Sergent Willi Stöcher

Motorista Aviere scelto Werner Teubner Aviere choisi ingénieur Werner Teubner

riposa al Cimitero Militare tedesco di Costermano (VR). incombe à l'Cimetière militaire allemand Costermano (VR).

Prima che possano intervenire le autorità locali, molti rovatesi riescono a ricuperare parecchio rottame di alluminio oltre ad uno strano materiale all’epoca sconosciuto: il plexiglass. Avant de pouvoir parler aux autorités locales, de nombreux rovatesi peut récupérer un lot de ferraille aluminum ainsi que d'un étrange inconnu matériel à la plexiglas.

Testimoni dell’epoca ricordano sul mercato anellini lavorati a tornio al dito di molte ragazzine rovatesi , una moda del momento! Les témoins de rappeler le marché des anneaux travaillé à un tour de doigt de nombreuses filles rovatesi, un défilé de mode du moment!

Interverranno il giorno dopo tecnici del 122° per minare i motori onde renderli inutilizzabili da eventuale nemici. Parler le lendemain du jour où les techniciens 122 ° à saper les moteurs afin de les rendre inutilisables par les ennemis potentiels.

La prima traccia per effettuare questa ricerca, oltre ad interrogare testimoni rovatesi, viene trovata leggendo un diario scritto da uno svizzero impiegato in un bottonificio durante la guerra dove vi è annotata la data esatta. La première piste pour effectuer ces recherches, en plus d'interroger les témoins rovatesi, se trouve la lecture d'un journal écrit par un employé suisse dans un Bottonificio pendant la guerre où il est enregistré la date exacte. Partendo da quella data, con l’aiuto di internet si risale ad un sito inglese che tratta del reparti da ricognizione 122° e si riesce ad identificare la matricola ed il nome del comandante.Da questo, con l’aiuto del Cimitero Militare tedesco di Costernano, si risale a tutto l’equipaggio. À cette date, avec l'aide de rencontre sur Internet est un site qui est l'anglais départements de reconnaissance et de 122 ° vous permet d'identifier le nombre et le nom de ce comandante.Da, avec l'aide de cimetière militaire allemand Consternation, tout remonte à l'équipage.
pezzo-aereo-rovato.jpg
Purtroppo gli archivi statali tedeschi non ci hanno fornito l’aiuto richiesto e quindi non si ha ad oggi nessuna foto dell’equipaggio né dell’aereo F6 GP. Malheureusement, les archives d'Etat allemand ne l'ont pas fourni avec l'aide nécessaire et n'ont donc pas à l'heure actuelle, pas de photos de l'équipage de l'avion ou F6 GP.

Ma quale fu la causa dell’incidente??? Mais ce qui a été le résultat de l'accident?

Dagli archivi del reparto risultano caduti 4 aerei dello stesso tipo in pochi giorni, caduti per cause esclusivamente tecniche , tutti e quattro nuovi e primi ad entrare in servizio . De les archives du département sont tués 4 avions de ce type dans quelques jours, ont diminué pour des raisons techniques, seulement, tous les quatre nouvelles et de la première à entrer en service.
Con l’aiuto dello studioso Nick Beale, si è scoperto che il nuovo motore Jumo 213 abbisognava di un carburante più performante in ottani rispetto ai motori in uso agli aerei precedenti Ju 88 e quindi i primi voli effettuati con il carburante di vecchio tipo stoccato nelle cisterne dell’aeroporto, portarono a questo disastro. Avec l'aide de l'érudit Nick Beale, on a découvert que le nouveau moteur Jumo 213 a changé avec plus de carburant à indice d'octane performance par rapport aux moteurs utilisés dans les avions plus tôt Ju 88 et puis les premiers vols avec les anciens de carburant stockés dans les réservoirs à l'aéroport, a conduit à cette catastrophe.

Testimoni ricordano che prima dello schianto l’aereo aveva entrambi i motori fuori giri con un rumore che ricordava il rumore della ferraglia. Rappeler que les témoins avant l'accident, l'avion avait deux moteurs de tours avec un bruit qui rappelle le son de la ferraille.

I rilievi sul luogo sono stati fatti con l’aiuto di cercametalli che hanno rilevato parecchi frammenti dell’aereo, con la possibilità di ricostruirne addirittura la colorazione. Les reliefs sur le site ont été faites avec l'aide de cercametalli qui a trouvé plusieurs fragments de l'avion, avec la possibilité de reconstruire même couleur.

La ricerca è stata resa difficoltosa dalla stato di abbandono del nostro bosco e dai rovi presenti sul luogo. La recherche a été rendue difficile par l'abandon de nos bois et de ronces à la hausse. Ricordiamo che il Monte Orfano al tempo dell’incidente, non aveva vegetazione ed appariva come una montagna semirocciosa completamente spoglia. Rappelons que le Monte d'orphelin au moment de l'accident, n'avait pas de la végétation et est apparue comme une montagne semirocciosa complètement nu.

La ricerca comunque prosegue nella speranza di poter rintracciare altri testimoni diretti, ritrovare fotografie originali e reperti da mettere nella vetrinetta-museo che sarà custodita qui nella sede degli Alpini di Rovato. La recherche se poursuit dans l'espoir d'être en mesure de traquer d'autres témoins directs, trouver des photographies originales et d'objets Vetrinetta à mettre dans le musée qui se tiendra ici, au siège de l'Rovato Alpini.

Siamo certi che, in qualche cantina o solaio di Rovato, esistono ancora reperti dell’aereo e ci piacerebbe poterli vedere e fotografare. Nous sommes convaincus que, dans certains sol ou grenier de Rovato, il ya encore trouve de l'avion et nous aimerions être en mesure de voir et de la photographie.

Si ringraziano tutti quanti hanno collaborato a questa ricerca: Nous tenons à remercier tous ceux qui ont collaboré à cette recherche:

Andy Mitchell Andy Mitchell

Il gruppo AirCrashPo Le groupe AirCrashPo

Il gruppo Romagna Air Finders Le groupe Air Romagne Chercheurs

Sig. M. Angiolino Pedali Angiolino Pédales

Sig.Alberto Pedrali Sig.Alberto PEDRALI

Cimitero Germanico di Costermano Cimetière allemand de Costermano

Archivio Parrocchiale Archives de la paroisse

Archivio Comunale sig.Ivano Mme archives municipales

Gruppo Alpini Rovato Alpine groupe Rovato

Il gruppo Air Crash Po si occupa di ricerche storico aeronautiche relativamente al periodo 1943/45 nella zona della pianura padana. Le groupe Air Crash Po traite de l'aviation historique de recherche pour la période 1943-45 dans le domaine de la vallée du Pô.

Il gruppo non ha finalità politiche né partitiche ma ha solamente l’obiettivo di raccontare nel modo più verosimile la storia di chi visse quei giorni di guerra, in modo da riportare le testimonianze raccolte alle nuove generazioni. Le groupe n'a pas de politique ou de parti, mais a seulement le but de raconter l'histoire plus susceptibles de ceux qui ont vécu ces jours de la guerre afin de porter les témoignages recueillis à de nouvelles générations.

Diego Vezzoli”. Diego Vezzoli. "

24 Commenti to ““8 settembre 1944: quell’aereo caduto sul Monte Orfano…”” 24 Commentaires à "" 8 Septembre 1944, que l'avion s'est écrasé sur le mont orphelin ... ""

  1. mangusta : mangouste:

    affascinante, complimenti! fascinant, félicitations!

  2. Francesco : Francis:

    Bellissimo approfondire sul mitico “Pippo ” sensazionale poi che siano passati 70 anni dal 1944….. Bellissimo approfondir le mythique "Pippo" sensationnel qui sont passé 70 ans à partir de 1944 ... ..

  3. graziella 1959 : Graziella 1959:

    ma quell’aereo era il mitico PIPPO? mais ce plan a été le mythique Pippo?

    Rispondetemi..mio nonno ne parlava sempre di quando dovevano abbassare le persiane per non far vedere la luce nelle case..l’aereo schiantatosi sul monte era pippo? Réponse .. mon grand-père parle toujours d'elle quand elle a dû baisser les stores afin de ne pas voir la lumière dans les maisons .. schiantatosi l'avion était sur la montagne foo?

    grazie merci

  4. mangusta : mangouste:

    che cos’è pippo? Qu'est-ce que foo? (ho capito che è un areo ma cos’ha di particolare?) (Je comprends que c'est un air de la spéciale, mais quoi?)

  5. pippo : foo:

    durante la seconda guerra mondiale avvenivan voli di perlustrazione pendant la Seconde Guerre mondiale des vols de reconnaissance avvenivan

    questi aerei solitari erano nel nord-italia chiamati popolarmente ‘PIPPO’, ed erano pericolosi perchè mitragliavano a bassa quota possibili bersagli a terra, anche civili (case, mezzi in movimento, anche singole persone) ces avions ont été à l'isolement du nord-Italie populairement appelé «Pippo», et sont dangereux parce que mitraille à basse altitude les cibles possibles sur terre, civile (cas, le déplacement des moyens, même les particuliers)

    modo di dire: SPEGNI LA LUCE (oscura la finestra, riparati sotto un albero, abbandona il camion) CHE PIPPO TI VEDE (e ti mitraglia) manière de dire: Désactive l'éclairage (fenêtre de la tombée de la nuit, à l'abri sous un arbre, en laissant le camion) qui voit Pippo TI (et vous mitraille)

    mi sembra ci fosse pure una canzoncina su pippo, di quelle che si sentivano alla radio Je pense que il y avait aussi des chansons sur un foo, ceux qui estimaient la radio

  6. ALE : ALE:

    Bravi.

  7. angelo : ange:

    1940, G.Kramer-M.Panzeri-N.Rastelli 1940 G.Kramer-M.Panzeri-N.Rastelli

    Ma Pippo, Pippo non lo sa Mais Pippo, Pippo ne sait pas
    che quando passa ride tutta la città trajet passe que lorsque l'ensemble de la ville
    e le sartine, et Sartine,
    dalle vetrine, de vitrines,
    gli fan mille mossettine. mossettine cent dix fans.
    Ma lui con grande serietà Mais il a très sérieusement
    saluta tutti, fa un inchino e se ne va, salue tout le monde, fait un arc et de feuilles,
    si crede bello on croit beau
    come un Apollo comme un Apollon
    e saltella come un pollo. et à sauter comme un poulet.

    Sopra il cappotto porta la giacca Au-dessus de la porte manteau veste
    e sopra il gilè la camicia. et au-dessus de la Gile sa chemise.
    Sopra le scarpe porta le calze, Au-dessus de la porte des chaussures bas,
    non ha un botton e con le stringhe tien su i calzon. ne dispose pas d'un bouton et avec les cordes sur le tien pantalon.

    Ma Pippo, Pippo non lo sa Mais Pippo, Pippo ne sait pas
    e serio, serio se ne va per la città, et sérieux, au sérieux si elle va à la ville,
    si crede bello on croit beau
    come un Apollo comme un Apollon
    e saltella come un pollo. et à sauter comme un poulet.

  8. angelo : ange:

    http://www.galleriadellacanzon...../pippo.htm http://www.galleriadellacanzon...../pippo.htm

    la storia della canzone..magari era il nostro Pippo! l'histoire de la chanson .. peut-être il a été notre Pippo!

  9. MOSCACOCCHIERA : MOSCACOCCHIERA:

    mi raccontava un Pippo di mia conoscenza che quando passavano gli aerei si smorzavano le luci e si accendevano i cinema di casa,con grande risparmio energetico e cure dimagranti di infallibile efficacia;se poi faceva freddo si univa l’utile al dilettevole;senza televisione e internet si garantiva il futuro alla nazione con poca spesa e senza tante pretese Pippo m'a dit une de mes connaissances que lorsque l'air est passé d'amortissement et les lumières ont illuminé le cinéma maison, avec beaucoup d'énergie et les soins minceur de l'infaillible effet, si elle était froide a rejoint l'étude avec plaisir, sans télévision et Internet est garanti à l'avenir de la nation à peu de frais et sans beaucoup de prétentions

  10. Biondino : Bates:

    Per gli appasionati di aeronautica e sfracelli collegati, segnalo che presso la biblioteca comunale C. Pour les amateurs de l'aéronautique et de sfracelli connecté, souligner que, à la bibliothèque C. Cantù di Rovato è appesa una bella gigantografia sulla vicenda dell’aereo precipitato, con altre fotografie del modello in questione. Cantu de Rovato est une belle photographie géante accrochée sur un autre avion s'est écrasé, avec d'autres photos du modèle en question.

  11. MOSCACOCCHIERA : MOSCACOCCHIERA:

    è stato con ogni evidenza eliminato dal moderatore l’intervento che ha provocato le ire di moscacocchiera;così i lettori non hanno idea del motivo di ciò. aucun élément de preuve a été supprimé par le modérateur intervention qui a provoqué l'ire de moscacocchiera, les lecteurs n'ont aucune idée de la raison.

  12. Giovanni : John:

    Gli insulti reciproci di moscacocchiera ed xyz sono stati rimossi in quanto non sembravano particolarmente interessanti ed originali. Les insultes et réciproque moscacocchiera xyz ont été supprimés car ils ne semblent pas particulièrement intéressant et original.

  13. MOSCACOCCHIERA : MOSCACOCCHIERA:

    grazie.allora eliminate gli ultimi tre interventi di moscacocchiera perchè non sono comprensibili senza gli insulti del signore con la barbetta. grazie.allora éliminé les trois dernières interventions moscacocchiera pourquoi ne comprend pas sans les insultes du Seigneur avec la barbe.

  14. Giovanni : John:

    Salve, Salut,
    ho eliminato una serie di 4 commenti (2 2) con insulti ed ora mi sembra tutto ok. J'ai supprimé une série de 4 commentaires (2 2) avec des insultes et maintenant tout semble ok.
    Se così non fosse mi scriva pure a giovanni@rovato.org Si j'écris pas bien giovanni@rovato.org

    G.

  15. MOSCACOCCHIERA : MOSCACOCCHIERA:

    torniamo all’aereo nazi caduto sul monteorfano;da bambino mi è stato più volte indicato un altro sito di caduta,diverso da quello indicato;il sito di caduta a me noto si trovava sul versante di coccaglio,diciamo a metà strada tra il genuisi e il convento,forse più vicino al convento;non voglio insistere su questa versione,ma è quella che mi è rimasta impressa anche perchè ero stato portato sul posto durante più di una passeggiata. retour de l'avion est tombé sur monteorfano nazi; un enfant que j'ai été démontré à maintes reprises une autre baisse site, autre que celle indiquée; effondrement du site connu a été pour moi sur le côté de Maryport, dire à mi-chemin entre genuisi et le couvent, peut-être plus près du couvent, je ne vais pas insister sur cette version, mais ce qui m'a impressionné parce que j'ai été en place depuis plus d'un pied.

  16. il moro : The Moor:

    Salve a tutti, il “pippo” non era un velivolo tedesco, ma inglese, o meglio “alleato” Bonjour à tous, le "toto" n'a pas été un avion allemand, mais l'anglais, ou plutôt "allié"

    Poteva essere un Mosquito, o un A20 non si sa di preciso, comunque il nomignolo era affibiato ad un bimotore che di notte aveva lo scopo di terrorizzare la popolazione civile… e ci riusciva!… Complimenti al Sig. Il pourrait s'agir d'un moustique, ou A20 ne sais pas exactement, toutefois, le surnom a été affibiato un bimoteur avion cette nuit-là, avait pour but de terroriser la population civile ... et nous pourrions ... Félicitations à M. Diego Vezzoli e ai suoi collaboratori, queste storie dovrebbero portarle anche nelle scuole, perchè i giovani di oggi, se ne infischiano di quello cha hanno passato i loro genitori, i nonni e di chi ha sofferto o è morto per far sì che ora, questi giovani, vivano in pace. Vezzoli Diego et son équipe, ces histoires devraient également prendre dans les écoles, parce que les jeunes d'aujourd'hui, si elles que infischiano qui ont passé leurs parents, grands-parents et ceux qui ont souffert ou sont morts de sorte que maintenant, ces jeunes vivent dans la paix.
    Un ex aviere. Un ancien aviere.

  17. ZAGOR : Zagor:

    Signor Moro e tutti gli altri,mettetevi d’accordo per favore 1)se si trattava di un aereo inglese o tedesco e 2)dove sia caduto ;grazie. M. Moro et tous les autres, s'il vous plaît acceptez s'il vous plaît 1) s'il s'agissait d'un avion en anglais ou en allemand et 2) où les deux sont tombés, merci.
    Perchè ,se esiste una indeterminatezza molto spinta come sembra sull’accaduto,non ci si deve sorprendere della disaffezione dei più giovani verso una storia che sembra remota ma non lo è proprio perchè da essa dipende il nostro attuale. Pourquoi, s'il s'agit d'un très vague au sujet de l'orientation que semble-t-il, il est surprenant de la désaffection des jeunes vers une histoire qui semble lointaine, mais il n'est pas parce qu'il est notre présent.

  18. ecco pippo : foo ici:

    penso che qui o milano sia uguale quindi ecco pippo Je pense que ici ou Milan est la même ici afin de foo

    http://www.paolo.valenti.name/.....ereo-spia/ http://www.paolo.valenti.name/.....ereo-spia/

  19. AB : AB:

    è poco probabile che vi fosse un solo Pippo, non poteva “apparire” a Brescia, Milano nel Ravennate e magari altro ancora. il est peu probable qu'il n'y avait qu'un seul Pippo, ne pouvaient pas "être" à Brescia, Milan, Ravenne et peut-être plus. è più facile che vi fossero più aerei con questo tipo di incarico. il est plus facile qu'il n'y avait plus d'avions avec ce type de cession.
    magari qualcuno si può prendere la briga di fare una ricerca storica presso l’aereonautica militare e finalmente capire non solo quanti fossero, ma anche chi c’era dietro Pippo, qual’era lo scopo vero di queste incursioni. Peut-être que quelqu'un peut prendre la peine de faire une recherche historique à l'appareil militaire et, enfin, comprendre non seulement combien ont été, mais aussi qui était à l'origine de Pippo, ce qui était le véritable objectif de ces raids.

  20. maria : Maria:

    Egregio signor Vezzoli, ho letto con molta attenzione il suo articolo Monsieur Vezzoli, j'ai lu avec beaucoup d'attention à son article
    e nonostante la mia passione per tutto quanto risalga alla seconda guerra mondiale debbo purtroppo dissentire sulle sue conclusioni et malgré ma passion pour tout ce qui remonte à la Seconde Guerre mondiale, malheureusement je n'ai pas d'accord sur ses conclusions
    in merito alla caduta dell’aereo sul monte Orfano e al suo presunto À propos de l'écrasement d'orphelin sur le mont et sa prétendue
    ritrovamento di reperti di codesto aereo. découverte des trésors de ce plan.
    Dalle fotografie visionate non mi pare vi possano essere reali reperti Photographies en regardant je ne pense pas qu'il peut être réel trouve
    del “presunto aereo” ma pezzi arruginiti di qualsivoglia genere che nulla hanno a che vedere con l’aereonautica militare di quel tempo. de l'auteur présumé de l'air ", mais arruginiti pièces de toute nature qui n'ont rien à voir avec les avions militaires de l'époque.
    In ogni caso visto il mio interesse a tutto cio che vola, le sarei grata se potessi visionare dal vivo questi “reperti” e anche la zona dei En tout état de cause, étant donné mon intérêt pour tout ce qui vole, je serais reconnaissant si vous pouviez regarder vivre ces "reliques" et également le domaine de la
    ritrovamenti. résultats.
    Aspetto sue in merito al mio indirizzo di posta elettronica aereoplanaitaliana (at) libero (dot) it. Son apparition sur mon adresse e-mail aereoplanaitaliana (at) free (point) com.
    Ringraziando anticipatamente per la sua eventuale disponibilità Merci d'avance pour sa disponibilité
    porgo i miei piu calorosi e sinceri saluti. Je vous offre mes plus sincères et chaleureuses salutations.

  21. Diego Vezzoli : Diego Vezzoli:

    Mi scuso per non aver ancora risposto a tutti i post. Je vous prie de m'excuser de ne pas avoir encore répondu à tous les postes.
    Pippo: era un’aereo inglese da ricognizione e bombardamento notturno, spesso in azione sulle nostre zone in orari serali/notturni. Pippo a été un'aereo britannique de reconnaissance et de bombardement de nuit, souvent en action sur nos zones dans le soir / nuit.
    Bombardava e mitragliava bersagli casuali illuminati durante le ricognizioni, per quello andavano spente le luci. Mitraille et bombardé des cibles au hasard allumé lors de la reconnaissance, pour ce que les lumières se sont éteint.
    Un’esemplare venne abbattuto dalla contraerea tedesca di Ghedi a Quinzano d’Oglio, morti i due piloti. Un exemplaire contraerea a été abattu par un allemand Ghedi Quinzano d'Oglio, les deux pilotes morts. Anche gli americani avevano un loro Pippo, il P61 Black Widow. Même les Américains avaient leur Pippo, le P61 Black Widow. Anche qui ne venne abbattuto uno a Fontanella Grazioli (CR). Même ici, il en a été l'un Fontanella abattu Grazioli (CR).
    Per Zagor: non esiste approssimazione in questa ricerca, l’aereo del monte non era Pippo ma uno JU 188D2 tedesco, leggi la ricerca, non solo i post degli altri!!! Pour Zagor: il ya la précision dans cette recherche, le plan de la montagne, mais Pippo n'est pas un allemand JU 188D2, lisez la recherche, non seulement les postes des autres!
    Per moscacocchiera: l’aereo impattò sul versante nord del monte, ma parecchi pezzi compreso due piloti finirono effettivamente sul versante sud nel cortile del Villino. Pour moscacocchiera: Avion impact sur le côté nord de la montagne, mais plusieurs spectacles, dont deux pilotes ont effectivement pris fin le sud dans la cour de la maison.
    PER MARIA: i pezzi da me ritrovati sono in alluminio aeronautico, addirittura riportanti tracce di vernice originale dunkelgrunn ed hellblau luftwaffe, plexiglass e parti di motore, perfettamente identici ad altri pezzi di 188 ritrovati in prov. PAR MARIA: les morceaux que j'ai trouvé aluminum avion, même montrant des traces de peinture d'origine et dunkelgrunn hellblau Luftwaffe, plexiglas et de certaines parties du moteur, parfaitement identique à d'autres pièces de 188 en prov. di BG ed AL . BG et al.
    I pezzi sono visionabili presso la sede degli alpini a Rovato, in una vetrina, ma se lei non ci crede posso accompagnarla. Les pièces sont visibles au siège d'une montagne Rovato, dans une vitrine, mais si vous ne croyez pas, je nous accompagner.
    Non sono un improvvisato come Lei pensa, ma faccio questo ormai secondo lavoro da tempo, collaborando con ricercatori storico/aeronautici in Italia ed all’estero. Je ne suis pas un improvisés que vous le pensez, mais maintenant je le fais deuxième emploi pendant un certain temps, les chercheurs travaillent avec des avions historiques en Italie et à l'étranger. Oltre all’ACPO, collaboro con il gruppo Romagna Air Finders, se vuole chieda pure le mie credenziali. En outre all'ACPO, de collaborer avec le groupe Air Romagne Chercheurs, même si ce n'est de demander à mes lettres de créance. LE BASTA??? L'suffisant? Grazie Merci

  22. Diego Vezzoli : Diego Vezzoli:

    precisazione: il Pippo poteve essere indifferentemente il De Havilland Mosquito oppure il Bristol Beaufighter, entrambi inglesi. clarification: l'Pippo poteve être dans le De Havilland Mosquito ou le Bristol Beaufighter, les deux Britanniques.

  23. Diego Vezzoli : Diego Vezzoli:

    Per AB: c’erano in volo più di un Pippo ogni notte e la missione era la ricognizione notturna ed il bombardamento leggero su obiettivi prestabiliti oppure di casualità. Pour AB: Il ya eu en vol sur un Pippo tous les soirs et la mission a été de reconnaissance et de bombardement de nuit ou la lumière des objectifs de hasard.

  24. AB : AB:

    @ Diego Vezzoli @ Diego Vezzoli

    Grazie per la cortesia e per le sue delucidazioni Je vous remercie pour votre courtoisie et de son orientation

Lascia un commento Laisser un commentaire


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! S'il vous plaît, insérer les adresses de votre maison que dans certains, merci!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Mise à jour à nous rendre visite sur notre MySpace (rénové) ou inseritevi au sein de notre groupe sur Facebook, alors vous n'avez!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Regardez aussi l'espace consacré aux associations espace consacré aux associations, les organisateurs des partis et des associations de trouver un espace de liberté pour leur site, vous avez toutes les informations dont vous avez besoin!

Sondaggio Sondage


Come potremmo migliorare Rovato.org? Comment pourrions-nous améliorer Rovato.org?
  • Add an Answer Ajouter une réponse
View Results Voir les résultats

Dall'Italia e dal mondo De l'Italie et du monde

  • I pediatri: togliete ai vostri figli la TV almeno per un giorno Les pédiatres: prenez vos enfants à la TV au moins pour une journée

    La SIP (Società Italiana di Pediatria) ha lanciato una curiosa campagna di sensibilizzazione. La SIP (Société italienne de pédiatrie) a lancé une rare campagne de sensibilisation du public. Stando ai medici specialisti che quotidianamente si occupano dei bambini italiani i genitori dovrebbero "togliere" ai propri pargoli la televisione almeno per un giorno. La proposta, volutamente provocatoria, non è indirizzata a risolvere nell'immediato ... Selon les médecins spécialistes qui tous les jours de soins italien parents doivent "supprimer" leur pargoli télévision au moins pour une journée. La proposition, délibérément provocatrice, elle n'est pas traitée immédiatement à résoudre ...