Rovato. Rovato . Il Convento dell’Annunciata entra nel terzo millennio dell'Annunciata में प्रवेश के कॉन्वेंट की तीसरी सहस्राब्दी

Il convento “Santissima Annunciata” del Monte Orfano di Rovato riafferma la propria natura di centro culturale e spirituale di tutta la Franciacorta, aprendosi ancora di più alle realtà del territorio grazie ad un nuovo sistema di “ospitalità qualificata” e ad una serie di progetti che legheranno sempre di più la quattrocentesca sede dei frati Servi di Maria al tessuto sociale ed artistico dell’ovest bresciano. इस कान्वेंट " पवित्रा घोषित " पहाड़ के अनाथ Rovato थाती अपनी प्रकृति के सांस्कृतिक और आध्यात्मिक केन्द्र के पूरे Franciacorta , और भी खोलने की वास्तविकताओं के क्षेत्र में एक नई व्यवस्था के लिए धन्यवाद " योग्य आतिथ्य " और परियोजनाओं की एक श्रृंखला बढ़ता बाध्य के पन्द्रहवें सदी के मुख्यालय के कर्मचारियों के friars मरियम के सामाजिक और कलात्मक कपड़े पश्चिम ब्रेशिया . Il convento rovatese, fondato nel lontano 1449 sui resti di un’antica cappelletta dedicata a Santa Maria Annunciata da alcuni frati rovatesi e realizzato con il concorso delle comunità della capitale franciacortina e di Coccaglio, porta da sempre nel proprio Dna una duplice vocazione: da un lato la contemplazione spirituale, dall’altro il servizio laico ed attivo a fianco degli abitanti dei paesi limitrofi. इस कान्वेंट rovatese , तक के रूप में पुनः स्थापना 1449 में एक प्राचीन खंडहर पर चैपल को समर्पित सांता मारिया Annunciata कुछ और जान friars rovatesi समुदायों की मदद से राजधानी में franciacortina और Coccaglio , हमेशा की तरह उसके डीएनए में ले आता एक दोहरी व्यवसाय : पर एक आध्यात्मिक पक्ष contemplation , पर अन्य धर्मनिरपेक्ष और सक्रिय सेवा के निवासियों के साथ पड़ोसी देशों है . Una specificità, quella dell’Annunciata, che negli ultimi anni ha consentito a Fra’ Renzo, priore della comunità, e ai suoi altri confratelli di trasformare il convento in un ambito luogo di incontro per appassionati italiani e non di tematiche legate all’uomo.. एक विशिष्ट , कि dell'Annunciata है , जो हाल के वर्षों में की अनुमति के बीच ' Renzo , पहले इस समुदाय , और उसके भाइयों को बदलने के अन्य कान्वेंट में एक बैठक के लिए स्थान नहीं है और इटली के प्रशंसकों से संबंधित मुद्दों पर मनुष्य के लिए है . . Il grande attivismo dei frati dell’Annunciata ha richiamato nel corso degli anni l’attenzione di studiosi del calibro di Alessandro Dal Lago, Duccio Demetrio e don Carlo Molari: nomi di spicco della cultura italiana che hanno acceso i riflettori sul convento rovatese, divenuto così un punto d’incontro importante per molte realtà culturali del territorio. महान सक्रियता के friars dell'Annunciata ने पिछले वर्षों के विद्वानों का ध्यान योग्यता के Alessandro दल झील , Duccio देमेत्रिायुस और डॉन कार्लो Molari : इटली के नाम प्रमुख हैं कि संस्कृति की सुर्खियों पर बने rovatese कान्वेंट , इसलिए बने एक बिंदु के लिए बैठक में कई महत्वपूर्ण सांस्कृतिक वास्तविकताओं के क्षेत्र में . Nel settembre 2006, l’Annunciata ha ospitato i partecipanti del corso di alto perfezionamento musicale organizzata dall’associazione “Sconfinarte” del rovatese Mauro Mandelli in collaborazione con il Comune, l’Associazione Musicale Pasini di Cortefranca e la rovatese Scuola d’Armonia “Strickler”: un seminario di sette giorni che ha radunato in convento 21 giovani artisti provenienti da tutta Italia oltre che dall’Irlanda e dalla Corea del Sud. सितम्बर 2006 में , इस पाठ्यक्रम के भाग लेने की घोषणा की मेजबानी की उच्च संगीत शोधन द्वारा आयोजित " Sconfinarte " rovatese मौरो Mandelli के सहयोग से नगर पालिका , एसोसिएशन ऑफ Pasini Cortefranca संगीत और rovatese स्कूल ऑफ सद्भाव " Strickler " सात दिवसीय संगोष्ठी का अर्थ है जो एक साथ लाया कान्वेंट में 21 युवा कलाकारों भर से इटली के साथ ही आयरलैंड और दक्षिण कोरिया . Il corso ha previsto anche quattro momenti musicali gratuiti aperti al pubblico: 7 settembre alle 21 recital d’arpa, 8 settembre ore 21 galà lirico-strumentale, 10 settembre ore 16:15 concerto finale degli allievi ed infine il 16 settembre alle ore 21 grande concerto dell’Orchestra “I pomeriggi musicali” di Milano. इस पाठ्यक्रम में भी संगीत की योजना बनाई चार मुक्त क्षणों के लिए खुला सार्वजनिक : 7 से 21 सितम्बर के पाठ वीणा , 8 सितम्बर 21 घंटों का भव्य गीत 16:15 घंटे वाद्य संगीत समारोह के अंतिम पर 10 सितंबर के छात्रों और अंत में 16 सितंबर को 21 घंटे के महान संगीत dell'Orchestra " दोपहर संगीत " मिलान में है . Il rinnovato interesse attorno all’atmosfera dell’Annunciata ha fatto nascere negli ultimi tempi un altro fenomeno: quello di singoli o piccoli gruppi che chiedono ospitalità per qualche giorno ai frati nel “tentativo – dice fra’ Renzo – di recuperare una parte di quel senso di noi e della vita che oggi appare un po’ smarrito”. आसपास के हित में नए सिरे से dell'Annunciata ने हाल के समय एक अन्य घटना में वृद्धि : कि छोटे समूह या व्यक्ति के आतिथ्य के लिए मांग को कुछ दिनों के प्रयास में friars -- बीच कहते हैं ' Renzo -- वसूल करने का हिस्सा है कि भावना और लगता है कि आज हमारे जीवन में थोड़ा ' खो दिया है . " Per rispondere a questa nuova esigenza, i frati hanno dato il via ad importanti lavori nella casa d’accoglienza “Giuseppe Maria Ferin”, da sempre adibita a foresteria. इस आवश्यकता को पूरा करने के नए , भाइयों को महत्वपूर्ण तरीके से काम करने के लिए घर में स्वागत " ग्यूसेप मारिया Ferin " हमेशा हाउस के रूप में प्रयोग किया जाता है . L’intervento, appena terminato, ha portato alla divisione della struttura in due parti: la prima, composta da circa 25 posti, sarà dedicata all’”ospitalità qualificata” dei visitatori esterni. इस भाषण में ही समाप्त हो गया है , विभाजन के नेतृत्व की संपत्ति को दो भागों में : पहले , के बारे में 25 सीटों के लिए समर्पित किया जाएगा ' " योग्य आतिथ्य " आगंतुकों के बाहर है . La seconda invece la nascita di un nuovo progetto di recupero dedicato a giovani con gravi disagi da reinserire sia socialmente che lavorativamente al mondo esterno. दूसरे के जन्म के बजाय एक नई परियोजना को समर्पित युवा लोगों के उद्धार के साथ गंभीर समस्या को पुन lavorativamente और सामाजिक दृष्टि से दोनों को बाहरी दुनिया है . Infine, la collaborazione fra le amministrazioni di Rovato e Coccaglio ha portato a partire dal giorno di Natale 2006 ad una suggestiva illuminazione notturna del Convento che varierà a seconda del periodo: soft nei giorni अंत में , प्रशासन के बीच सहयोग के Rovato और Coccaglio से क्रिसमस दिवस 2006 के नेतृत्व में एक रात suggestive प्रकाश व्यवस्था की है कि कॉन्वेंट की अवधि के आधार पर अलग अलग होंगे : सॉफ्ट के दिन

Lascia un commento टिप्पणी छोड़ें


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! कृपया अनुरोध को शामिल करने के लिए केवल आपके घर के पते के क्षेत्र में , धन्यवाद !




Eventi estivi a Rovato गर्मियों के लिए Rovato घटनाएँ

ग्रीष्मकालीन में Rovato

L'estate non è solo mari e monti, ci aspetta infatti una lunga estate di eventi organizzati a Rovato, vuoi sapere quali?? Clicca qui! Troverai tutti gli eventi raccolti in un comodo opuscolo dal Tavolo delle politiche giovanili del Comune di Rovato. यह गर्मी है न केवल समुद्र और पहाड़ों , हम वास्तव में एक लंबा गर्मियों में आयोजित की Rovato , आप जानते हैं कि क्या है ? यहाँ क्लिक करें ! आप पाएँगे सभी एकत्र की घटनाओं में से एक आसान ब्रोशर टेबल के युवाओं की नीतियों के नगर पालिका के Rovato .

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! नज़र रखें भी अंतरिक्ष के लिए समर्पित संगठनों के स्थान को समर्पित संगठनों , दलों और संगठनों के आयोजकों पाएँगे एक मुक्त स्थान के लिए अपनी साइट है , तो आप सभी जानकारी के लिए आप ध्यान दे रहे हैं !

Se anche questo non bastasse, abbiamo l'elenco degli avvenimenti estivi , clicca qui per scaricarlo यदि यह पर्याप्त नहीं थे , हमने गर्मियों की घटनाओं की सूची में है , इसे डाउनलोड करने के लिए यहाँ क्लिक करें

Sondaggio पोल


Pensi di acquistare per la tua casa un impianto fotovoltaico? लगता है कि आप आपके घर खरीदने के लिए एक प्रणाली फोटोवोल्टिक ?
View Results परिणाम देखें

Dall'Italia e dal mondo इटली और दुनिया से