Posted in Segnalazioni | Martedì, Febbraio 13th, 2007 | Trackback चिपकाया में अनुशंसाएँ | मंगलवार , 13 फरवरी , 2007 | Trackback
Un appuntamento aperto al pubblico per parlare d’amore nel giorno di San Valentino. एक प्रेम की बात करते हैं नियुक्ति के लिए खुले में वेलेंटाइन दिवस है . Unire il “coraggio dei sentimenti” alle bollicine Satèn, il vino più morbido e sensuale fra quelli prodotti in Franciacorta, e che non a caso negli ultimi anni sta riscuotendo un successo sempre più grande proprio fra i giovani ed il gentil sesso. शामिल होने के " साहस की भावना " के लिए Satèn बुलबुलों में , शराब और चिकनी विषयी उन लोगों के बीच में उत्पादित Franciacorta , और यह भी कि दुर्घटना नहीं है कि हाल के वर्षों में अधिक सफलता कभी ठीक वाले युवाओं के बीच यौन संबंध और सौम्य . Mercoledì 14 febbraio, alle ore 18:30, la sede di Contadi Castaldi in via Colzano, 32 ad Adro ospiterà quindi la presentazione del libro dello psicologo Paolo Crepet “Sull’amore. बुधवार , 14 फरवरी , पर 18:30 , जब Contadi Castaldi में Colzano , 32 की मेजबानी करेगा तो Adro करने के लिए प्रस्तुति के द्वारा पुस्तक मनोवैज्ञानिक पॉल Crepet " Sull'amore . Innamoramenti, gelosia, eros, abbandono. Innamoramenti , ईर्ष्या , ईरोज , परित्याग . Il coraggio dei sentimenti”. भावनाओं का साहस है . " All’incontro sono annunciati, oltre all’autore, numerosi ospiti come Francesca Senette – volto di Rete 4 ma anche esperta sommelier -, il wine-maker Roberto Cipresso, il presidente della Royal Wine Merchants di New York, Daniel Oliveros, e il fotografo Oliviero Toscani. इस बैठक की घोषणा की हैं , लेखक के अलावा , कई अतिथि के रूप में फ्रांसिस्का Senette -- चैनल 4 के चेहरे पर भी एक विशेषज्ञ sommelier -- शराब निर्माता रॉबर्टो Cipresso , व्यापारी के अध्यक्ष रॉयल वाइन में न्यू यार्क , डैनियल Oliveros , और फोटोग्राफर Oliviero Toscani . Cuore del dibattito lo stretto rapporto che intercorre da sempre fra “amore, vino, passione e sentimenti”. हृदय की बहस के बीच घनिष्ठ संबंध है कि हमेशा से मौजूद है " प्रेम , शराब , भावनाओं और शौक है . " Al termine della tavola rotonda, patrocinata dalla Provincia di Brescia, l’azienda vitivinicola adrense guidata da Mariella Moretti consegnerà all’Aidos - Associazione Italiana Donne per lo Sviluppo - la somma ricavata dalle vendite di Contadi Castaldi Satèn nel periodo dello scorso fine anno. पैनल चर्चा के बाद , द्वारा प्रायोजित इस प्रांत के ब्रेशिया , winery adrense के नेतृत्व में Mariella Moretti उद्धार all'Aidos -- इतालवी महिला विकास संघ -- राशि की बिक्री से व्युत्पन्न Contadi Castaldi Satèn के दौरान पिछले वर्ष के अंत में . Un euro a bottiglia, pari a diecimila bottiglie vendute, serviranno quindi per finanziare parte del progetto “Adotta una madre” che punta a garantire assistenza prima, durante e dopo il parto alle future mamme del Sud del mondo. यूरो प्रति एक बोतल , दस हजार बोतलों के समकक्ष बेचा , और तब इस परियोजना का इस्तेमाल करने के लिए वित्त " अपनाने की माता " , जिसका उद्देश्य के लिए सहायता प्रदान करने से पहले , के दौरान और बाद में मां के भविष्य को जन्म देने के दक्षिण . Per partecipare all’incontro è obbligatoria la prenotazione. बैठक में भाग लेने के लिए अनिवार्य है आरक्षण . Per informazioni: 030/7450126 oppure www.contadicastaldi.it जानकारी के लिए : 030/7450126 या www.contadicastaldi.it