Ricorso elettorale: scarica le motivazioni ufficiali del Tar di Brescia चुनावी क्रिया: tar Brescia आधिकारिक कारणों डाउनलोड

schedetarrovato.jpg

4 voti in più per uno: quattro a Rovato delle Libertà e quattro a Rovato Civica. 4 वोट के लिए और अधिक एक चार Rovato स्वतंत्रता और करने के लिए चार Rovato सिविक करने के लिए.

Totale: 4232 a 4225. कुल: 4232 से 4225.

A un mese dalla sentenza definitiva del Tar di Brescia sul ricorso elettorale delle ultime amministrative, i giudici hanno reso note le loro motivazioni. एक माह में पिछले प्रशासन के Brescia चुनाव की अपील पर राल अंतिम सत्तारूढ़ होने के बाद, न्यायाधीशों को उनके इरादों को बनाया है.

Un giudizio lungo e articolato, diviso in ben 23 punti di risposta nel corso dei quali i giudici non lesinano critiche a come è stato gestito il processo elettorale, accogliendo in parte le rimostranze di RdL. एक लंबे समय से परीक्षण और स्पष्ट है, जो के दौरान न्यायाधीशों कि यह कैसे चुनाव प्रक्रिया में कामयाब रहा था की आलोचना बख्शा नहीं हैं 23 अंक प्रतिक्रिया, कुछ RDL की शिकायतों के स्वीकार करने में विभाजित.

Tre, in particolare, i punti contestati dal Tar: gli errori al seggio 5 con i 17 votanti prima aggiunti e poi sottratti, il metodo quantomeno “improvvido”con cui è stata gestita la vicenda del sig.Lancellotti e le difficoltà segnalate dai rappresentanti di lista di Rdl nei confronti dei seggi 1 e 10 per l’accesso alle schede contestate. तीन, विशेष रूप से, इस अंक को tar द्वारा उठाए: 17 वोटों के साथ सीट 5 में त्रुटियाँ पहली और कहा कि फिर, के प्रतिनिधियों ने सूचना दी है जो sig.Lancellotti की कहानी और कठिनाइयों को संभाला था कम से कम "improvvido 'विधि subtracted सूची Rdl 1 के खिलाफ और विवादित कार्ड का उपयोग करने के लिए 10 सीटें.

Nel complesso, però, il Tar rimane convinto che il voto uscito dalle urne sia la volontà espressa dai rovatesi in coformità alla legge. कुल मिलाकर, हालाँकि, राल है कि मतदान में चुनाव से आया आश्वस्त रहता है इच्छा rovatesi द्वारा कानून coformità में व्यक्त की है.

Cerchiamo di capire perchè, riportando ampi stralci del documento dei giudici bresciani. हम समझने की कोशिश क्यों, दस्तावेज़ न्यायाधीशों की लाने व्यापक उद्धृत अंश Brescia.

Il documento completo è tuttavia scaricabile qui: पूरी दस्तावेज़ यहाँ है, डाउनलोड करने तथापि है:

sentenza-tar-brescia.doc judgment-tar-brescia.doc

Partiamo dal punto 5: le 17 schede del seggio 5 हम 5 से शुरू: 5 सीट के 17 पत्रक

“5. "5. Passando al merito del ricorso principale deve essere esaminata per prima la questione del numero dei votanti nella sezione n. मुख्य कार्रवाई की खूबियों में बदल जाएगा मतदाताओं की संख्या के पहले मुद्दे के लिए में जांच होनी चाहिए कि नहीं 5. Secondo i ricorrenti principali in questa sezione sarebbero sparite 17 schede..” इस खंड में प्रिंसिपल आवेदकों के अनुसार 17 कार्ड गायब .. "कर रहे हैं

“6. "6. Le deduzioni dei ricorrenti principali, pur essendo basate su un dato testuale del verbale delle operazioni di voto, non possono essere condivise. प्रिंसिपल आवेदकों की कटौती, हालांकि मतदान के मिनट की एक दिया पाठ के आधार पर, साझा नहीं किया जा सकता है. Il verbale (pag. 9) riferisce che gli scrutatori hanno firmato complessivamente 921 schede ma immediatamente dopo precisa che il presidente ha apposto il timbro della sezione (completando l’operazione di autenticazione) solo su 904 schede…” e ancora: … “In un primo momento erano stati infatti indicati 435 elettori uomini e 486 elettori donne, per un totale di 921. रिकार्ड (पी. 9) की रिपोर्ट है कि tellers लेकिन 921 कार्ड की कुल हस्ताक्षर किए हैं राज्यों के तुरंत बाद कहा कि राष्ट्रपति की धारा में () के बारे में केवल 904 कार्ड के लेनदेन प्रमाणीकरण पूरा ... "और पुन: टिकट रखा है ..." एक में शुरू में यह 921 के कुल मतदाताओं के लिए 435 और 486 महिलाओं को पुरुषों मतदाताओं, संकेत किया गया था. Successivamente questi numeri sono stati corretti rispettivamente in 429 elettori uomini e 475 elettori donne, ossia 904 elettori totali. बाद में, इन नंबरों मतदाताओं द्वारा जो 904 निर्वाचकों के कुल 429 पुरुष और 475 महिलाओं मतदाताओं, में सही थे. Anche in questo caso la differenza tra il dato iniziale e quello corretto è di 17..” फिर, के बीच का अंतर मूल और सही एक दिया 17 .. "है

” 7. "7. Tra gli adempimenti istruttori disposti dalla sentenza non definitiva n. जांच सत्तारूढ़ द्वारा तैयार की कार्यों में नहीं definitively नहीं 1303/2007 era indicata anche la ricerca di eventuali schede firmate dagli scrutatori ma non timbrate dal presidente. 1303/2007 भी लेकिन संभव कार्ड के tellers द्वारा हस्ताक्षर किए की जांच के संकेत था राष्ट्रपति ने टिकट लगा नहीं. Una delle possibilità era in effetti che per alcune schede la procedura di autenticazione non si fosse conclusa. एक विकल्प के प्रभाव में कुछ पत्ते कि प्रमाणीकरण प्रक्रिया पूरी नहीं हुई के लिए गया था. Nel corso della verifica condotta in contraddittorio tra le parti non sono però state ritrovate schede che fossero solo firmate e non anche timbrate. छानबीन से दोनों पक्षों के बीच विरोधाभास में आयोजित के दौरान, तथापि, यह कार्ड केवल और हस्ताक्षर किए गए थे टिकट लगा नहीं पाया नहीं किया गया है. Sono invece state rinvenute 726 schede valide votate (tutte timbrate e firmate), 9 schede bianche e nulle (timbrate e firmate), e 169 schede non votate (timbrate e firmate), per un totale di 904. 726 कार्ड वैध वोट पाए गए हैं (सभी टिकट लगा और हस्ताक्षर किए), 9 सफेद चादरों और शून्य (टिकट लगा और हस्ताक्षर किए), और 169 चादरें दर्ज़ा नहीं कर रहे हैं (टिकट लगा और हस्ताक्षर किए), 904 की कुल के लिए. Oltre a queste vi sono 95 schede non firmate né timbrate. इन वहाँ 95 कार्ड पर हस्ताक्षर नहीं है या टिकट लगा रहे हैं के अलावा. I risultati dell’istruttoria coincidono con quelli contenuti nel verbale delle operazioni di voto: 735 sono le schede complessivamente utilizzate dagli elettori (pag. 50), comprese le bianche e le nulle (pag. 37 e 39), mentre 169 sono le schede autenticate ma non utilizzate (pag. 33)” परिणामों का मूल्यांकन उन लोगों ने मतदान के मिनट में निहित के साथ मेल खाना: 735 कुल कार्ड सहित मतदाताओं (पी. 50), द्वारा उपयोग किया जाता है सफेद और शून्य (पी. 37 और 39), जबकि 169 कार्ड से प्रमाणीकृत हैं लेकिन (पी. 33) "आदत नहीं

IL VOTO DI LANCELLOTTI Lancellotti के वोट

” 9. "9. La seconda questione da affrontare riguarda il numero di votanti della sezione n. दूसरा मुद्दा नहीं धारा के मतदाताओं की संख्या चिंताओं को संबोधित करने के लिए 8. In questa sezione ha infatti votato il ricorrente Dionisio Lancellotti, iscritto nella lista elettorale della sezione n. इस खंड, धारा नहीं के एक मतदाता सूची में लेखन आवेदक Dionisio Lancellotti पक्ष में मत दिया है 5. Il ricorrente afferma di aver votato per la lista Rovato delle Libertà. आवेदक को सूची के लिए Rovato स्वतंत्रता के पक्ष में मत दिया है करने का दावा किया है. Tuttavia il suo voto (confermato dal timbro n. 11189 sulla tessera elettorale) non sarebbe stato conteggiato. लेकिन उसका वोट (चुनावी कार्ड पर मोहर नहीं 11.189 द्वारा गिनने पर) नहीं होगा पुष्टि की. .” . "

“11. "11. L’istruttoria svolta sulla base della sentenza non definitiva n. इस जांच के अंतिम शासक नहीं के आधार पर आयोजित की 1303/2007 ha accertato che in effetti il signor Lancellotti non ha votato nella sezione n. 1303/2007 पाया है कि श्री Lancellotti में मतदान नहीं किया था वास्तव में नहीं 5. Per quanto riguarda la sezione n. इस अनुभाग के लिए नहीं के रूप में 8 sono stati acquisiti il registro degli elettori uomini (che si chiude con il numero 348) e il registro maschile dei votanti. 8 निर्वाचकों के रजिस्टर पर पुरुषों का अधिग्रहण किया गया है (जो संख्या 348 के साथ) और पुरुष मतदाताओं की रजिस्ट्री समाप्त होता है. Sul registro degli elettori si può constatare che al numero 349 è stato inserito a penna il nome del signor Lancellotti con la relativa data di nascita. मतदाताओं के रजिस्टर पर कि संख्या 349 मि Lancellotti की कलम नाम के जन्म की तारीख के साथ जोड़ा गया है देख सकते हैं. Sul registro dei votanti (che contiene il numero di iscrizione e il numero di tessera elettorale di quanti esprimono il voto nella sezione) è riportato il numero 349 con accanto un numero di tessera (03384261) che non corrisponde a quello del signor Lancellotti (033833100). मतदाताओं के रजिस्टर पर (जो और जो लोग इस चैम्बर में वोट डालना की चुनावी कार्डों की संख्या) उस से मेल नहीं खाता संख्या 349 कार्ड (03384261) के एक नंबर के साथ दी जाती है के पंजीकरण संख्या शामिल है कि श्री Lancellotti (033833100) के . La situazione è complicata dal fatto che nel registro degli elettori esisteva già un numero 349, inserito tra i numeri 173 e 174, corrispondente a un altro elettore (Carlo Invernizzi)..” यह स्थिति है कि मतदाताओं के रजिस्टर में पहले से ही एक नंबर 349 अस्तित्व में था इस तथ्य के द्वारा, जटिल है की संख्या 173 और 174, एक और मतदाता (कार्लो Invernizzi) .. "करने के लिए इसी शामिल

“12. "12. I componenti della sezione n. अनुभाग नहीं की घटकों 8 hanno quindi commesso tre errori: hanno consentito il voto a un elettore iscritto in un’altra sezione, hanno attribuito d’ufficio un numero di iscrizione già presente nel registro degli elettori e hanno riportato in modo errato il numero di tessera elettorale (tra l’altro il numero annotato è di sole 8 cifre mentre tutti gli altri ne hanno 9 e dunque non è attribuibile con sicurezza a nessun elettore). 8 इसलिए तीन त्रुटियों को प्रतिबद्ध हैं: वे एक मतदाता दूसरे खंड में पंजीकृत करने के लिए मतदान, स्वचालित रूप से और एक पंजीकरण संख्या पहले से ही मतदाताओं के रजिस्टर में मौजूद सौंपा गया incorrectly (बीच में चुनावी कार्ड की संख्या को सूचित किया है की अनुमति दी 'संख्या प्रसिद्घ केवल 8 अंकों जबकि अन्य सभी सुरक्षित है और इसलिए किसी भी निर्वाचक करने के लिए जिम्मेदार ठहराया जा नहीं 9) के पास है. Occorre però sottolineare che è stata seguita una procedura che, per quanto atipica, ha permesso di attenuare le conseguenze di questi errori. लेकिन वहाँ है कि, हालांकि असामान्य, इन गलतियों के परिणामों को कम करने में मदद मिली है जो एक प्रक्रिया का पालन किया गया तनाव है. Da un lato vi è stata infatti, come si è visto, una sorta di iscrizione d’ufficio del signor Lancellotti nella lista elettorale della sezione n. इस एक हाथ वहाँ पर वास्तव में था, जैसा कि हम देख चुके हैं, धारा नहीं की चुनावी सूची श्री Lancellotti का स्वत: पंजीकरण की एक प्रकार में 8, dall’altro è stato adottato un doppio controllo sugli elettori che hanno espresso il voto, ossia oltre alla prescritta annotazione del numero di tessera nello specifico registro dei votanti sono stati apposti dei segni (“V” e cerchiatura del numero progressivo) sui registri degli elettori. जो कि इसके अलावा में मतदाताओं के विशिष्ट रजिस्टर में कार्डों की संख्या पर टिप्पणी करने के लिए आवश्यकता है एक वोट व्यक्त 8, दूसरे को अपनाया गया था दोहरी जाँच मतदाताओं के संकेत चिपका रहे थे ( "वी" और अनुक्रम के cerchiatura) रिकॉर्ड पर मतदाताओं की. Questi segni possono essere interpretati come conferme della partecipazione al voto. इन लक्षणों को मतदान में भाग लेने की पुष्टि के रूप में व्याख्या की जा सकती है. Poiché i segni sono presenti accanto al nome del signor Lancellotti ma non accanto a quello dell’altro elettore contrassegnato con il numero progressivo 349 si può ritenere che quest’ultimo non abbia votato e che quindi il voto del signor Lancellotti, nonostante l’erronea indicazione del numero di tessera elettorale, sia stato correttamente computato…” चूँकि संकेत श्री Lancellotti के नाम के लिए है लेकिन यह है कि मतदाताओं के बगल में नहीं अगले रहे हैं संख्या 349 के साथ कि और मतदान नहीं किया है माना जा सकता है उल्लेखनीय है कि गलत बयान के बावजूद श्री Lancellotti में मतदान, चुनावी कार्ड की संख्या, ठीक से लिया गया था ... "

13. "13. Gli errori sopra descritti non inficiano il risultato elettorale neppure se esaminati nel contesto delle operazioni elettorali della sezione n. त्रुटियों को भी अगर नहीं की चुनावी अनुभाग के संदर्भ में जांच के चुनाव परिणाम को बाधित नहीं करता है ऊपर वर्णित 8. In sede istruttoria sono state rinvenute 535 schede valide votate, 7 schede bianche e nulle, 210 schede autenticate ma non utilizzate, e 25 schede non autenticate. जब जाँच का उपयोग नहीं किया जाता है, और 535 कार्ड वैध मत, 7 सफेद चादरों और शून्य, 210 कार्ड से प्रमाणीकृत पर पाए गए 25 चादरों से प्रमाणीकृत नहीं कर रहे हैं. Vi è corrispondenza con il numero complessivo delle schede spogliate (542) riportato nel verbale delle operazioni di voto (pag. 50) e con le annotazioni dei registri maschili e femminili dei votanti (266 votanti uomini e 276 votanti donne). (542) को वोट (पी. 50) और पुरुष और महिला मतदाताओं के रिकॉर्ड की एनोटेशन के साथ के मिनट में दर्ज की गई है वहाँ कार्ड छीन की कुल संख्या के साथ पत्राचार है (266 मतदाताओं और 276 महिलाओं को पुरुषों मतदाताओं). Il numero complessivo delle schede effettivamente autenticate (752) è invece superiore al totale indicato a pag. कार्ड वास्तव में (752) प्रमाणीकृत की कुल संख्या कुल पृष्ठ पर दिखाए से अधिक है. 9 del verbale delle operazioni di voto (705). 9 मतदान (705) के मिनट की. Quest’ultimo è il totale degli elettori iscritti nella sezione, e dal verbale non risulta per quale motivo sia stato autenticato un numero di schede molto superiore…” इस अनुभाग में पंजीकृत मतदाताओं की कुल, और है रिकॉर्ड क्यों यह कार्ड काफी ज्यादा का एक नंबर से प्रमाणीकृत किया गया है नहीं है ... "

LE LAMENTELE DEI RAPPRESENTANTI DI LISTA सूची के प्रतिनिधियों की शिकायतें

“15. "15. Il terzo motivo del ricorso principale si basa sul fatto che nelle sezioni n. इस अपील के लिए तीसरा मुख्य कारण इस तथ्य पर आधारित है कि वर्गों में नहीं 1 e 10 sarebbe stato impedito ai rappresentanti della lista Rovato delle Libertà di visionare le schede scrutinate. 1 और 10 के कार्ड की जांच की देखने के लिए फ्रीडम Rovato की सूची के प्रतिनिधियों को रोका गया होता. Questa limitazione delle prerogative dei rappresentanti di lista non determina da sola l’invalidità delle operazioni elettorali nelle sezioni interessate ma potrebbe concorrere con altri elementi a formare un giudizio di inaffidabilità dei risultati elettorali. इस सूची के प्रतिनिधियों के prerogatives की इस सीमा को अकेला वर्गों यह अन्य तत्वों के साथ चुनाव के परिणामों की एक राय अविश्वसनीयता बनाने के लिए प्रतिस्पर्धा कर सकता संबंध में चुनाव के अपंग व्यक्ति को निर्धारित नहीं करता है. Nel caso in esame peraltro tali elementi non sono né indicati espressamente né desumibili dagli atti a disposizione….” हालांकि इस मामले में, इन तत्वों को न तो उल्लेख है और न ही स्पष्ट कागजात उपलब्ध है .... से स्टेम "

“16. "16. Le difficoltà poste dai componenti della sezione ai rappresentanti di lista sono però rilevanti sotto altri profili. कठिनाइयों को अनुभाग के सदस्यों द्वारा इस सूची के प्रतिनिधियों के समक्ष फिर भी अन्य मामलों में प्रासंगिक हैं. In particolare, trattandosi di limitazioni alla trasparenza della procedura elettorale, comportano un’attenuazione dell’onere probatorio circa le irregolarità nello svolgimento delle operazioni o nell’attribuzione dei voti. विशेष रूप से, इस चुनावी प्रक्रिया की पारदर्शिता पर प्रतिबंध, आपरेशन या वोट का स्वामित्व के संचालन में अनियमितताओं के बारे में सबूत के समग्र क्षीणन शामिल करने के बाद से. Se i rappresentanti di lista non possono svolgere con efficacia il proprio ruolo di osservatori il rischio per le liste in competizione o per i singoli candidati è l’impossibilità di formulare dei motivi di ricorso abbastanza puntuali da superare la soglia di ammissibilità. यदि प्रतिनिधियों की सूची को प्रभावी ढंग से इस प्रतिस्पर्धा सूचियों के लिए जोखिम पर्यवेक्षकों के रूप में अपनी भूमिका अदा नहीं कर सकते हैं या अलग अलग उम्मीदवारों के लिए अक्षमता अपील पर्याप्त समयनिष्ठ के आधार तैयार करने के लिए पात्रता के लिए दहलीज को पार करने के लिए है. Sarebbe tuttavia paradossale che fosse considerato esplorativo un ricorso (o un motivo di ricorso) non sufficientemente dettagliato a causa delle limitazioni imposte ai rappresentanti di lista….” प्रतिबंधों की सूची के प्रतिनिधियों .... पर लगाया वजह से हालांकि यह एक खोज का कार्य माना जाता था असत्यवत (या एक दलील) पर्याप्त नहीं है विस्तार "

LA CONCLUSIONE इस निष्कर्ष

“18. "18. In conclusione la lista Rovato delle Libertà conserva tutti i voti riconosciuti al momento dello scrutinio (4.221) e ne acquista altri 4 in base alle considerazioni svolte sopra. निष्कर्ष में, Rovato स्वतंत्रता की सूची में मतपत्र (4221) के समय सभी वोटों बरकरार रखती है और अनुसार उपरोक्त विचारों के साथ एक और 4 खरीदते हैं. In totale quindi i voti per la suddetta lista sono 4.225…” कुल मतों में कि सूची के लिए 4225 कर रहे हैं ... "

“19. "19. In conclusione la lista Rovato Civica conserva tutti i voti riconosciuti al momento dello scrutinio (4.228) e ne acquista altri 4 in base alle considerazioni svolte sopra. निष्कर्ष में, सूची Rovato सिविक को वोट की राजनीति (4228) के समय सभी वोटों बरकरार रखती है और अनुसार उपरोक्त विचारों के साथ एक और 4 खरीदते हैं. In totale quindi i voti per la suddetta lista sono 4.232, il che mantiene invariato il vantaggio sulla lista Rovato delle Libertà…” कुल मतों में कि सूची के लिए 4232, जो बढ़त बरकरार रखती हैं Rovato स्वतन्त्रताओं सूचियों ... "

“21. "21. La giurisprudenza consente la formulazione di motivi aggiunti solo per censurare sotto altri profili le medesime operazioni di voto quando queste siano state oggetto degli originari motivi di ricorso per quanto riguarda la natura dei vizi denunciati, il numero delle schede contestate e le relative sezioni elettorali (CS Sez. V 4 marzo 2008 n. 817)….” कानून censoring के लिए कारणों का सूत्रीकरण अन्यथा, और विवादित मतदान स्टेशनों (सीएस कार्डों की संख्या की सूचना एक ही मतदान आपरेशन किया गया जब वे अपील के मूल आधार को दोष की प्रकृति के संबंध का विषय है जोड़ा की अनुमति देता है सेक. वी 4 मार्च 2008 नंबर 817) .... "

22. "22. Applicando questi principi, i motivi aggiunti proposti dai ricorrenti principali risultano tutti inammissibili. Occorre però operare una precisazione relativamente alla richiesta di estendere l’impugnazione al voto contestato della sezione n. , इन सिद्धांतों को लागू से कारण हैं जो आवेदकों द्वारा प्रस्तुत जोड़ रहे हैं सभी अपात्र प्रमुख. लेकिन एक स्पष्टीकरण के अनुरोध के भाग नहीं खिलाफ वोट करने का अपील का विस्तार करने के संबंध बनाने के लिए 1. Come si è visto sopra al punto 15 con riferimento a questa sezione i ricorrenti lamentano che sarebbe stato impedito al rappresentante della lista Rovato delle Libertà di visionare le schede scrutinate. के रूप में ऊपर पैरा 15 में आवेदकों है कि यह कार्ड की जांच की देखने के लिए फ्रीडम Rovato की सूची के प्रतिनिधि रोका होता शिकायत इस अनुभाग के संदर्भ के साथ देखा. La segnalazione proviene dallo stesso rappresentante di lista (doc. 5 dei ricorrenti) e non risulta espressamente smentita dal rappresentante della lista Rovato Civica (doc. 5 del Comune). इस चेतावनी सूची आवेदकों doc (के के एक ही प्रतिनिधि से आता है. 5) और स्पष्ट रूप से इस सूची के प्रतिनिधि Rovato Civica (5 डॉक्टर ने नगर पालिका के) से वंचित नहीं है. Questa limitazione del controllo ha impedito ai ricorrenti di disporre di informazioni tempestive su alcune presunte irregolarità della procedura e potrebbe tradursi in una violazione del diritto di difesa se fosse preclusa ai ricorrenti anche la possibilità di avvalersi delle risultanze istruttorie (v. sopra al punto 16). इस प्रतिबंध की प्रक्रिया में कुछ कथित अनियमितताओं पर समय पर जानकारी प्रदान करने के लिए और आवेदकों के नियंत्रण को रोका गया है बचाव के अधिकार का उल्लंघन में परिणाम सकता है यदि आवेदकों का अवसर जाँच के निष्कर्षों का लाभ उठाने से वंचित रहे थे () पैरा 16 से ऊपर देखने . Sotto questo profilo l’istruttoria già svolta può quindi essere considerata equivalente a una forma di accesso elettorale realizzato in sede processuale, come tale propedeutico a successive impugnazioni. छानबीन से पहले ही जैसे चुनाव का उपयोग परीक्षणों के दौरान हासिल की, के एक फार्म के रूप में माना जा सकता है आयोजित इस संबंध में बाद में अपील करने के लिए प्रारंभिक. In concreto tuttavia la richiesta dei ricorrenti principali non può essere accolta perché se anche il voto della sezione n. अभ्यास में, तथापि, आवेदकों की मुख्य मांग को स्वीकार नहीं किया जा सकता है क्योंकि भले ही नहीं की मतदान अनुभाग 1 venisse attribuito non basterebbe a modificare il risultato complessivo delle elezioni. 1 चुनावों के समग्र परिणाम को बदलने के लिए काफी नहीं माना. Deve quindi essere dichiarata l’inammissibilità per carenza di interesse…” यह इसलिए ब्याज की कमी के लिए अमान्य घोषित किया जाना चाहिए ... "

“23. "23. In conclusione il risultato elettorale definitivo è accertato nei termini seguenti: 4.232 voti per la lista Rovato Civica e 4.225 voti per la lista Rovato delle Libertà. के रूप में निम्नलिखित निष्कर्ष में, अंतिम चुनाव परिणाम निर्धारित होता है: सूची Rovato सिविक और सूची के लिए 4225 वोटों Rovato स्वतंत्रता के लिए 4232 वोट मिले. Conseguentemente il ricorso principale deve essere respinto per quanto riguarda il ricorso introduttivo, mentre va dichiarato inammissibile per quanto riguarda i motivi aggiunti. के रूप में आवेदन का संबंध के रूप में जोड़ा कारणों का संबंध है, जबकि इसे अमान्य घोषित किया जाना चाहिए नतीजतन मुख्य कार्रवाई, बर्खास्त कर दिया जाना चाहिए. La complessità di alcune questioni consente l’integrale compensazione delle spese tra le parti.” कुछ मुद्दों की जटिलता के दलों के बीच लागत का पूरा मुआवजा देता है. "

“PQM (per questi motivi) "PQM इन कारणों से (के लिए)

Dichiara inammissibile il ricorso per motivi aggiunti proposto dai ricorrenti principali. एक बिंदु पर Declares अमान्य इस अपील के आवेदकों द्वारा जोड़ा प्रमुख का प्रस्ताव रखा.

Le spese sono integralmente compensate tra le parti” लागत पूरी तरह से पार्टियों के बीच "ऑफसेट रहे हैं

32 Commenti to “Ricorso elettorale: scarica le motivazioni ufficiali del Tar di Brescia” 32 टिप्पणियाँ "चुनाव कार्य: करने के लिए" tar Brescia आधिकारिक कारणों डाउनलोड

  1. mangusta : नेवला:

    integralmente compensate tra le parti … ovvero? पूरी तरह से पार्टियों या द्वारा मुआवजा ...?

  2. biondino : biondino:

    Ovvero ognuno dei coinvolti in giudizio si paga il suo conto. कि सब लोग आपको अपने खाते के भुगतान के परीक्षण में शामिल किया गया.

  3. mangusta : नेवला:

    sticazzi

  4. cassandra : cassandra:

    è corretto che ognuno paghi le proprie spese per il banale motivo che quando un cittadino ricorre contro la pubblica amministrazione (in buona fede) sa perfettamente che le spese per resistere al suo ricorso sono pagate dalla pubblica mministrazione perchè le persone contro cui ricorre la rappresentano. सही है कि हर किसी को तुच्छ कारण यह है कि जब सरकार के खिलाफ एक नागरिक सहारा अच्छा विश्वास () में बिल्कुल ठीक है क्योंकि जिन लोगों के खिलाफ खाते का उपयोग यह है कि लागत सार्वजनिक न्यूनतम द्वारा भुगतान किया जाता है अपनी कार्रवाई का विरोध करने के लिए जानता है के लिए अपने स्वयं के खर्च वहन करता है.
    se il giudice in casi di buona fede dovesse addossare le spese al cittadino che perde nessun cittadino poi si azzarderebbe a presentare ricorso e questo sarebbe danno sia per la trasparenza che per la democrazia. अगर अच्छा विश्वास के मामलों में अदालत जो फिर अपील करने के लिए और इस पारदर्शिता दोनों के लिए और लोकतंत्र के लिए नुकसान होगा उद्यम करेंगे नहीं नागरिक खो देता है कि नागरिक को लागत शिफ्ट होगी.

  5. pignatta : Pignatta:

    Non ho mai pensato seriamente che la magistratura desse ragione al centrodestra;cose impossibili a realizzarsi.Ma meglio avere perso il ricorso locale che perdere le elezioni politiche nazionali! मैं गंभीरता से कहा कि न्यायपालिका ने केन्द्र-सही है, चीजें बेहतर realizzarsi.Ma करने के लिए नामुमकिन दी स्थानीय के उपयोग के राष्ट्रीय चुनाव खो खो दिया है करने के लिए कभी नहीं सोचा था!

  6. xyz : xyz:

    E che c’entra scusi? और कहा कि कारक माफ करना?
    Meglio che mio cugino vada spesso di corpo piuttosto che sia stitico! से मेरे चचेरे भाई शरीर अक्सर करने के बजाय बेहतर है कब्ज हो जाता है!

  7. f.corbetta : f.corbetta:

    Il 4 febbraio A. 4 फरवरी ए पर Conter ha pubblicato un articolo sul sito di FI in cui venivo accusato di aver diffuso notizie false e riservate, tra le altre cose. FI जिसमें मैंने की, अन्य बातों के झूठे समाचार और गोपनीय फैल रही आरोप लगाया था की साइट पर एक लेख प्रकाशित होगा.
    Il 5 febbraio 2008 ho risposto su questo blog, la risposta completa è tra i commenti all’indirizzo: http://rovato.org/2008/02/04/c.....-risponde/ पर 5 फरवरी 2008, मैं इस ब्लॉग पर प्रतिक्रिया व्यक्त की है, पूरा प्रतिक्रिया http://rovato.org/2008/02/04/c.....-risponde/ पर टिप्पणियों के बीच में है

    Riporto due cose tra le altre: दूसरों के बीच में Carryover दो बातें:

    il 5 febbraio ho scritto: 5 फरवरी, मैं ने लिखा:
    Sul verbale non c’è scritto che hanno autenticato (firma timbro) 921 schede, ma che hanno solo firmato 921 schede e ne hanno autenticate (anche con il timbro) 904. इस मिनट कौन पर (हस्ताक्षर टिकट ) 921 कार्ड, प्रमाणीकृत टिकट की (भी) 904 से प्रमाणीकृत किया है और केवल 921 पर हस्ताक्षर किए कार्ड है कह नहीं है.
    la sentenza del Tar dice: इस राल के सत्तारूढ़ कहते हैं:
    “Il verbale (pag. 9) riferisce che gli scrutatori hanno firmato complessivamente 921 schede ma immediatamente dopo precisa che il presidente ha apposto il timbro della sezione (completando l’operazione di autenticazione) solo su 904 schede” "यह अभिलेख (पी. 9) की रिपोर्ट है कि tellers लेकिन 921 कार्ड की कुल हस्ताक्षर किए हैं राज्यों के तुरंत बाद कहा कि राष्ट्रपति 904 कार्ड केवल बारे में अनुभाग (इस गतिविधि प्रमाणीकरण पूरा करने) के टिकट रखा है"

    il 5 febbraio ho scritto: 5 फरवरी, मैं ने लिखा:
    Il verbale delle operazioni svolte in Prefettura firmato da tutti dice: gli elettori della sezione sono 904. इस आपरेशन के प्रान्त में आयोजित की मिनट सब कहते हैं के द्वारा हस्ताक्षर किए धारा 904 के मतदाताओं. 904 sono le schede autenticate ritrovate nelle buste, in particolare: 726 sono quelle votate e valide, 6 sono le nulle, 3 le bianche e 169 le non utilizzate, quindi 726 6 3 169= 904. 904, विशेष में कार्ड को लिफाफे में पाया प्रमाणित कर रहे हैं: 726 पक्ष में मत दिया और उन, 6, अवैध हैं मान्य हैं 3 और 169 गैर का उपयोग करते हैं, और सफेद फिर 726 6 3 169 = 904.
    la sentenza del Tar dice: इस राल के सत्तारूढ़ कहते हैं:
    “Sono invece state rinvenute 726 schede valide votate (tutte timbrate e firmate), 9 schede bianche e nulle (timbrate e firmate), e 169 schede non votate (timbrate e firmate), per un totale di 904.” "मैं 726 कार्ड वैध वोट पाया हूँ (सभी टिकट लगा और हस्ताक्षर किए), 9 सफेद चादरों और शून्य (टिकट लगा और हस्ताक्षर किए), और 169 चादरें दर्ज़ा नहीं कर रहे हैं (टिकट लगा और हस्ताक्षर किए), 904 की कुल के लिए."
    ______________

    Solo per dire che il 5 febbraio ho risposto ad un articolo pieno di offese, anche personali, e di falsità. सिर्फ इतना है कि फरवरी 5 पर, मैं सहित एक लेख offenses की, पूरा करने के लिए उत्तर कहने के लिए, निजी और झूठ.
    Non mi pare di aver scritto sciocchezze (la sentenza lo conferma) e nemmeno aver offeso nessuno, eppure da quel giorno sono stato oggetto di insulti e contumelie da parte di Rovato delle Libertà (a parte Toscani e pochi altri) मुझे लगता है कि वह (सत्तारूढ़) और पुष्टि भी किसी को भी नाराज कर रही है, लेकिन उस दिन के बाद से मैं अपमान और Rovato स्वतंत्रता से contumelie करने के लिए Toscani (अलावा विषय था और कुछ अन्य) बकवास लिखा था नहीं लगता
    Bene, c’è qualcuno pronto a impegnarsi per migliorare un po’ i rapporti? वैसे, वहाँ है किसी को कुछ हद तक 'रिश्तों में सुधार लाने के लिए प्रतिबद्ध करने के लिए तैयार हो?
    Non c’è problema se dal 5 febbraio ad oggi mi avete riempito di mazzate, amici di rdl, sarebbe bello però confrontarsi su cose concrete d’ora in avanti. 5 फरवरी अगर अब मैं Mazza, RDL के दोस्तों के साथ भर दिया है करने के लिए से कोई समस्या नहीं है, लेकिन यह अच्छा चेहरा ठोस बातें पर अब से किया जाएगा. Buona giornata शुभ दिन

  8. xyz : xyz:

    E magari adesso questi qui avanzano anche delle pretese… Stia attento assessore. और शायद अब वे आगे यहाँ भी निर्धारक ... तो सावधान रहना का दावा कर रहे हैं.

  9. esercizio di pubbliche funzioni presso gli uffici elettorali : चुनाव में सार्वजनिक कार्यों का व्यायाम:

    Apprendo leggendo l’articolo pubblicato che il seggio in cui ho prestato servizio come scrutatore è stato oggetto di ricorso. मैं सीट में लेख जहाँ मैं tellers की अपील की गई है के रूप में सेवा की पढ़ने में सुना है.
    Essendo stato chiamato a svolgere il ruolo di pubblico funzionario devo rispondere anche dal punto di vista penale per eventuali illeciti od omissioni commesse. सरकारी अधिकारियों की भूमिका निभाने के लिए भी एक सजा किसी भी अनियमितताओं या omissions के लिए प्रतिबद्ध से जवाब चाहिए बुलाया गया बीत रहा है.
    La cosa pertanto è seria. क्या होता है इसलिए गंभीरता से. Mi chiedo perchè non sono stato informato del ricorso perpetrato e soprattutto delle motivazione che l’hanno ispirato. मैं क्यों मैं कार्रवाई perpetrated के बारे में सूचित नहीं किया गया है, प्रेरणा है कि प्रेरित विशेष में आश्चर्य है. In tal modo avrei potuto avere la possibilità di difendermi da accuse che ritengo false ed oltraggiose, oltre che gravi. मैं मौका आरोप से है कि यह अपमानजनक और झूठा है, साथ ही गंभीर की रक्षा के लिए हो सकता है इस रास्ते में.

  10. @pubbliche funzioni : सार्वजनिक कार्यों @:

    non erano accuse penali ma un ricorso amministrativo per cause elettorali, cioè nessuno voelva provare responsabilità personali (che non sono state evidenziate) आरोपों पर आपराधिक नहीं थे चुनावी कारणों के लिए एक प्रशासनिक अपील, कि कोई भी voelva व्यक्तिगत जिम्मेदारी (जो) की पहचान नहीं थे कोशिश

    ecco perchè. यहाँ क्यों है.

    non è un seggio oggetto di ricorso, ma schede singole एक सीट अपील करने के लिए, विषय नहीं है बल्कि व्यक्तिगत कार्ड

  11. xyz : xyz:

    Peccato che qualche furbacchione abbia messo in giro voci diffamatorie su alcuni presidenti dei seggi citati nel ricorso. Furbacchione है कि कुछ मतदान स्टेशनों के कुछ राष्ट्रपतियों पर चारों ओर अपमानसूचक आइटम बना दिया है दुर्भाग्यपूर्ण अनुप्रयोग में उद्धृत. Uno ha avuto anche delle ripercussioni lavorative non indifferenti, mi risulta. एक भी उदासीन नहीं नौकरी दुष्परिणाम था, मुझे पता है.
    Su questo nulla da dire? कहने के लिए कुछ भी इस पर?

  12. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    fine della storia कहानी का अंत

  13. xyz : xyz:

    Visto che ho sentito dire in consiglio comunale dal portavoce delle minoranze che riconosce “la sconfitta elettorale ma solo temporaneamente.” forse è il caso che lo spieghi anche a lui, Ghidini. के बाद से मुझे लगता है कि "लेकिन केवल अस्थायी चुनावी हार को मान्यता देते हैं कि परिषद के प्रवक्ता अल्पसंख्यक में सुना है." शायद उसे भी Garza, को यह समझाने का मामला है.

  14. tutti zitti : सब चुप:

    quelli di rdl hanno passato un mese a dire che aspettavano le motivazioni per parlare e che i civici erano degli irresponsabili a gioire perchè di qua e perchè di la, risultato il silenzio del deserto, non una parola, non una riga, conter non apsettava le motivazioni? उन RDL एक महीने कि यह के कारणों का और कहा कि घर के लिए गैर जिम्मेदार था यहाँ और रेगिस्तान के परिणामस्वरूप चुप्पी की वजह से की वजह से,,, इस apsettava गिनती नहीं नहीं एक लाइन नहीं एक शब्द आनन्दित कहने के लिए इंतजार कर खर्च कारण? probabilmente sono già impeganti per preparare l’appello. impeganti शायद पहले से ही इस अपील के लिए तैयार कर रहे हैं. c’è qualcuno????? किसी ????? toc! toc!

  15. cassandra : cassandra:

    giovanni ghidini, campione della democrazia delle tre scimmiette: non vedo, non sento, non parlo. जॉन ghidini, तीन बंदरों के लोकतंत्र की चैंपियन: मैं, सुन नहीं, बात नहीं देख नहीं है.
    meglio, molto meglio Roberto Manenti che si mette la faccia, ( ) ma almeno si sa che dice, che pensa e che vorebbe fare बेहतर होगा, बेहतर रॉबर्टो Manenti जो अपने चेहरे, () लेकिन कम से कम हम जानते हैं कि, जो कि देखने के लिए करते हैं और चाहते हैं सोचता है कहते हैं डालता है
    peggio i Ghidni, che ricordano la maledizione con cui Cristo citò i farisei — इस बदतर Ghidni है, जो मसीह के साथ फरीसियों उद्धृत के अभिशाप को वापस बुलाने --

  16. DOVE SIETE? : कहाँ हैं?:

    ma dove siete amici nessuno che dice una parola suvvia eppure mi sembravate a briglia sciolta लेकिन जहाँ आप दोस्त हैं कि कोई भी एक शब्द है और अभी तक मैं लगाम लगा आओ कहते हैं

  17. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    cara /oCassandra, io non ho detto non vedo non sento e non parlo, ho detto fine della storia, fine della mancanza di rappresentanza del 50% dfei cittadini inc onsiglio e fine di uan situazione instabile per Rovato. / oCassandra, मैं है सीएआरए मैं और नहीं सुन बात नहीं नहीं देख सकता ने कहा कि नहीं, मैं इतिहास के अंत तक 50% dfei नागरिकों Uan और Rovato करने के लिए अस्थिर स्थिति के Inc OUNCIL अंत तक प्रतिनिधित्व के अभाव अंत कहा. delle scimmiette no me ne impoirta, anzi credo che la tua risposta denoti in te una posizione da scimietta, o meglio da pappagalla/o visto che si eseguono solo gli ordini a discapito del funzionamento del paese, इस बंदरों नहीं मैं impoirta, वास्तव में मैं तुम्हें एक स्थिति में denoti तुम्हारा जवाब तोतों से scimietta, या बल्कि करने लगता है / या क्योंकि तुम देश के कामकाज के आदेश पर ही चल रहे हैं,

  18. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    a proposito per chiunque si fose dimenticato i miei commenti in merito al ricorso, faccio un breve riassunto. FOSE के लिए किसी को भी इस अपील के बारे में मेरी टिप्पणी भूल गया, के बारे में एक संक्षिप्त सारांश बनाते हैं.

    1 il ricorso andava fatto, è diritto pienho e corretto richiedere verifica 1 अपील, यह सही है और उचित pienho सत्यापन की आवश्यकता होती है बनाया गया था

    2 questo non autorizza ad anticipare conclusioni , ma solo ad aspettare il verdetto 2 निष्कर्ष पूर्वानुमान करने के लिए, लेकिन यह अनुमति नहीं देता केवल फैसले का इंतजार करने के लिए

    3 a verdetto raggiunto e mpotivazioni depositate chi deve esprimere il proprio parere lo faccia e ne prenda atto. 3 एक फैसले दायर की है और जो अपनी राय व्यक्त करनी चाहिए और यह जगह ले करता है mpotivazioni पहुँचे.

  19. arrapao : arrapao:

    Ciao ciao compra un comunistao (3×2) नमस्ते नमस्ते एक comunistao (3 × 2) खरीदने

  20. cassandra : cassandra:

    ma che bravo il buon ghidini , adesso dirà che Berlusconi che non trova i 15 miliardi di euro necessari per un serio piano industriale non li trova per colpa dei dipendenti di Alitalia, dimenticando che la crisi di Alitalia è nata con il suo governo 2001 - 2006 che promise miracoli e nominò quel genio di Cimoli che riuscì a portare le perdite alla belal cifra di un mlioni di uero al giorno e pretendeva da Padoa Schioppa per essere licenziato in anticipo una buonuscita da una decina di milioni di euro लेकिन वाहवाही अच्छा ghidini अब कि Berlusconi यह है कि 15 अरब एक गंभीर औद्योगिक योजना के लिए आवश्यक Alitalia के कर्मचारियों की गलती नहीं है, कि Alitalia के संकट उनकी सरकार 2001 के साथ पैदा हुआ था - भूल मिल नहीं है कहते 2006 उस चमत्कार वादा और Cimoli की कि नुकसान के लिए अग्रिम में एक buonuscita करोड़ यूरो के द्वारा uero का कारोबार एक दिन और Padoa Schioppa द्वारा दावा खारिज कर दिया जाना Belal mlioni ले सकता है प्रतिभाशाली नियुक्त
    proprio come conter Berlusconi promette risotti e assicura …agotti, aspetto con curiosità la fine: su Le Monde, giornale francese molto serio una mese si spiegava che Air France aveva un piano industriale da 15 miliardi di euro, adesso vedrfemo la cordata che temo finirà per impiccare gli italiani Berlusconi अपने वादों के रूप में होगा और रिसोट्टो सुनिश्चित ... agotti, जिज्ञासा अंत: Le Monde, वे कहते हैं कि एयर फ्रांस 15 अरब यूरो के द्वारा, अब है कि मैं खत्म हो जाएगा डर समूह vedrfemo एक व्यवसाय योजना के बारे में विस्तार से बताया था फ्रांसीसी समाचार पत्र को बहुत गंभीरता से एक महीने पर उपस्थिति के साथ इटालियंस लटकना
    vi ricordate quel genrale delel guardia della Finanza che accusò Visco e Padoa Schioppa: il tribunale ha accertato cjhe aveva torto: e, proprio come come per ghidini, le tre scimiette italiche non vedono non sentono e no parlano कि Visco और Padoa Schioppa, अदालत cjhe गलत था: और, इटैलिक, और नहीं देख कोई बात नहीं सुन के तीन scimiette के लिए कैसे ghidini की तरह पाया है कि genrale delel गार्ड वित्त का आरोप याद

  21. cassandra : cassandra:

    ma che bravo il buon ghidini , adesso dirà che Berlusconi che non trova i 15 miliardi di euro necessari per un serio piano industriale non li trova per colpa dei dipendenti di Alitalia, dimenticando che la crisi di Alitalia è nata con il suo governo 2001 - 2006 che promise miracoli e nominò quel genio di Cimoli che riuscì a portare le perdite alla belal cifra di un mlioni di uero al giorno e pretendeva da Padoa Schioppa per essere licenziato in anticipo una buonuscita da una decina di milioni di euro लेकिन वाहवाही अच्छा ghidini अब कि Berlusconi यह है कि 15 अरब एक गंभीर औद्योगिक योजना के लिए आवश्यक Alitalia के कर्मचारियों की गलती नहीं है, कि Alitalia के संकट उनकी सरकार 2001 के साथ पैदा हुआ था - भूल मिल नहीं है कहते 2006 उस चमत्कार वादा और Cimoli की कि नुकसान के लिए अग्रिम में एक buonuscita करोड़ यूरो के द्वारा uero का कारोबार एक दिन और Padoa Schioppa द्वारा दावा खारिज कर दिया जाना Belal mlioni ले सकता है प्रतिभाशाली नियुक्त
    proprio come conter Berlusconi promette risotti e assicura …agotti, aspetto con curiosità la fine: su Le Monde, giornale francese molto serio una mese si spiegava che Air France aveva un piano industriale da 15 miliardi di euro, adesso vedrfemo la cordata che temo finirà per impiccare gli italiani Berlusconi अपने वादों के रूप में होगा और रिसोट्टो सुनिश्चित ... agotti, जिज्ञासा अंत: Le Monde, फ्रांसीसी समाचार पत्र को बहुत गंभीरता से एक महीने समझा कि एयर फ्रांस 15 अरब यूरो के द्वारा, अब है कि मैं खत्म हो जाएगा डर समूह vedrfemo एक व्यवसाय योजना थी पर उपस्थिति के साथ इटालियंस लटकना
    vi ricordate quel genrale delel guardia della Finanza che accusò Visco e Padoa Schioppa: il tribunale ha accertato cjhe aveva torto: e, proprio come come per ghidini, le tre scimiette italiche non vedono non sentono e non parlano, tanto come a Rovato pagano i cittadini कि Visco और Padoa Schioppa, अदालत cjhe गलत था: और, इटैलिक नहीं वे और देखो बात नहीं लग रहा है कि तीन scimiette के लिए कैसे ghidini की तरह, ताकि Rovato लोगों को भुगतान करना पाया कि genrale delel गार्ड वित्त का आरोप याद
    ea proposito di promesse suggerisco a tutti di fare attenzione a quanto sta avvendendo per ìil bollo auto: la regione sta inviando richieste di pagamento a chi aveva pagato il bollo a dicembre dicendo che è stata cambaita la data di scadenza: suggerisco di fare due conti e scoprirete che pagate solo un 30 o 40 per cento di aumento e naturalmente le lettere con la richiesta di pagare stanno arrivando adesso, due settimane dopo il voto के बारे में वादा करता है और सभी को क्या flowrate कार निशान करने के लिए avvendendo है सावधान रहना करने के लिए: इस क्षेत्र जो लोग दिसम्बर में स्टांप शुल्क का भुगतान किया था करने के लिए भुगतान के लिए अनुरोध भेज रहा है का सुझाव देते हैं, कि यह समाप्ति की तारीख बदल रही थी कह रही: मुझे दो खातों और बनाने का प्रस्ताव जो केवल एक 30 या 40 प्रतिशत वृद्धि और पाठ्यक्रम के पत्र, वेतन के लिए पूछ रही भुगतान किया पता अब आ रहे हैं, को वोट दो सप्ताह के बाद
    ghidni mi sa spiegare perchè? मैं ghidni क्यों समझा पता है?

  22. pignatta : Pignatta:

    Stante l’establishment corporativo esistente in italia era materialmente impossibile che il ricorso di conter-gussago-manenti avesse successo;adesso vediamo che fine farà il ricorso al consiglio di stato che secondo indiscrezioni sarebbe stato avanzato dai ricorrenti;nell’attesa , tutti devono ritenersi sempre in provvisoria stabilità traballante. ऑस्ट्रेलिया में मौजूदा कॉर्पोरेट स्थापना को देखते शारीरिक रूप से यह है कि अपील करेंगे Gussago-स्थायी, अब हम क्या राज्य है कि दूसरे indiscretions आवेदकों को लंबित द्वारा उन्नत की गई है जाएगा करने के लिए अपील करेंगे देख सफलता असंभव था, सब पर विचार किया जाना चाहिए था अनंतिम हमेशा अस्थिर स्थिरता.

  23. xyz : xyz:

    A perchè c’è il ricorso al Consiglio di Stato? एक है क्योंकि वहाँ परिषद राज्य के करने के लिए अपील है?
    Ma rendersi conto che si è ridicoli no, vero? लेकिन कहा कि यह हास्यास्पद नहीं था, सही एहसास?

  24. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini:

    Cara Cassandra, non capisco cosa possa aver fatto per eserti così poco simpatico, ma del resto ognuno la pensa come vuole, vorrei rispondere ai tuoi quesiti, sempre che vi sia per te risposta valutabile: प्रिय Cassandra, के लिए मैं क्या कर सकता था समझ में नहीं आता तो ESERTIA सहानुभूति है, लेकिन थोड़ा भी सबको, मैं चाहूँगा अपने सवाल का जवाब चाहता है जैसा लगता है, अगर तुम्हें वहाँ के लिए निर्धारणीय जवाब है:

    Alitalia:

    Alitalia prima di dire che la nuova cordata impiccherà gli I_taliani conj tale certezza sarebbe forse il caso di aspettare a protestare; per il resto, Ti smbra giusto che ci si sia rivolti ad un solo referente per la vendita di Alitalia? Alitalia है कि इस नए समूह है कि हम Alitalia की बिक्री के लिए केवल एक संपर्क व्यक्ति को संबोधित किया है I_taliani conj यक़ीन है कि यह बाकी के लिए,, तुम smbra ठीक एक विरोध की उम्मीद करने के लिए उपयुक्त हो सकता है impiccherà कहने के लिए पहले? peraltro il concorrente che ha parecchie rotte intercontinentali in concomitanza con Alitalia; l’ offertra presentata alla fine da Air France non era proprio come quella che aveva fatto trapelare, e per primi i dipendenti Alitalia si sono espressi con perplessità. इसके अलावा, इस प्रतियोगी जो Alitalia, मैं 'के साथ संयोजन के रूप में offertra एयर फ्रांस के अंत में प्रस्तुत कई अंतरराष्ट्रीय मार्गों है नहीं था जैसा कि एक कि लीक की थी, और Alitalia कर्मचारियों को पहले संदेह व्यक्त किया है.

    Pr quanto riguarda Cimoli tutto ciòà che dici è vero e condivido, sono anche certo che questi manager da nomina statale e non per meriti non siano i buon viatico per le aziende a compartecipazione statale ne per le altre. पीआर तुम कहना Cimoli ciòà के बारे में सब कुछ सच है और मैं, सहमत भी कुछ कर रहे हैं कि इन प्रबंधकों को राज्य द्वारा नियुक्त और नहीं खूबियों कंपनियों viaticum के लिए अच्छा नहीं-दूसरों के लिए लागत राज्य इसे रहे हैं. Lo stesso Prato, si dice, legato da amicizia pluriennale con Spinettà ha redatto i termini dela gara a 4 mani con la stessa air france, in modo di arrivare all’offerente unico. ताकि offeror केवल तक पहुँचने के लिए वही प्राटो, वे, कहते multiannual Spinetta के साथ दोस्ती से बाध्य एक ही हवा फ्रांस के साथ, 4 हाथों के लिए शब्दों dela दौड़ लिखा था.

    per quanto Riguarda il Generale Speciale, Ha un nome, che sentenza ti apsettavi dalla nsotra giustizia? जनरल Speciale में शंकाएँ, तुम nsotra न्याय के द्वारा सत्तारूढ़ कि apsettavi एक नाम है? secondo il tuo parere personale, che il Dr. आपकी निजी राय के मुताबिक, कि डॉ. Visco abbia cercato e ottenuto la rimozione facendo pressione per azzerare quel reparto milanese, che guarda caso investigava proprio su unipol e affini è un caso? Visco की मांग की है और दबाव है जो उसके मामले की जांच के Milanese विभाग, साफ करने के लिए दूर करके प्राप्त Unipol में है और इस तरह दिखता है एक मामला क्या है?

    Se foss stata fatta la stessa operazione da parte di un ministri di cdx cosa sarebbe successo? यदि यह क्या हुआ होगा एक मंत्रिस्तरीय cdx द्वारा एक ही आपरेशन किया गया था?

    chiudo con le promesse elettorali. मैं चुनाव के वादे के साथ बंद. Scusa ma sei un po fuori tempo, non credo proprio che si possa ascrivere al Governo che andrà in carica in questa settimana tale richiesta di aumento, forse dovresti chiedere non a me ma al governo che ad oggi è ancora in carica, mi puoi spiegare tu come mai? क्षमा करें, लेकिन आप एक छोटे से बाहर समय की हो, मैं बस है कि हम उस कार्यालय में इस सप्ताह कि बढ़ाने के लिए अनुरोध है, लेकिन शायद आप मुझे पूछना नहीं चाहिए कि सरकार अब अभी भी कार्यालय में है होगा कि सरकार को मानो कर सकते हैं विश्वास नहीं है, मैं तुम्हें समझा सकता हूँ क्यों?

    cordialmente cordially

  25. FOIA : FOIA:

    così anche il consiglio di stato dirà loro che sono 7. इतना भी राज्य है कि वे 7 कहेंगे.
    e poi faranno 7_7_7. और फिर जाएगा 7_7_7. come la pagina di televideo. teletext के पेज के रूप में. per quelli che non ci sentono, da entrambe le orecchie. जो लोग हम दोनों कानों से सुन नहीं है के लिए.

  26. cassandra : cassandra:

    il nuovo andrà in carica il 9 maggio नए कार्यालय जाएगा मई 9 पर
    con trecentomila padani con il fucile caldo secondo Bossi, con le Ferrovie dello stato che Moretti cercava disperatamente di risanare, obbligate da Berlusconi a comprarsi Alitalia per fare una ripicca all’Ue che aspetta, meno credulona degli italiani di avere una cordata e con i padani che esultano per un contratto con Lufthansa, compagnia tedesca tanto per difendere l’italianaità, che prova a vedere come funziona Malpensa piazzando sei aerei, dico 6 aerei (dieci piloti e un paio di hostess) che non costano tutti insieme come un Airbus (te la ricordi la decisione del precedente governo Berlusconi di uscire da quell’affare?) a Malpensa. पो घाटी तीन लाख दूसरे गर्मी बंदूक Bossi के साथ साथ, रेलवे के साथ कि Moretti सख्त चंगा करने के लिए, Berlusconi एक बावजूद यह है कि यूरोपीय संघ के एक समूह और Po घाटी के लिए इटली के कम credulona उम्मीद बनाने के लिए Alitalia खरीदने के लिए मजबूर की कोशिश कर रहा था था करने के लिए कि Lufthansa, बस जो कि कैसे मालपेंसा छह विमानों को देखने के लिए रखने की कोशिश करता है इतालवी की रक्षा करने के लिए जर्मन कंपनी के साथ एक संविदा, 6 विमान (दस पायलटों और hostesses की एक जोड़ी) है कि सभी एक साथ एक एयरबस के रूप में (ते लागत नहीं कहना आनन्द quell'affare छोड़ने के लिए पिछले Berlusconi सरकार के निर्णय याद है?) मालपेंसा करने के लिए.
    vorrei farti notare che Orio al Serio ha una flotta di un centinaio di aerei e non è un HUB ma lavcora eccome e non credo che i padani di Bergamno saranno disponibili a chiuderlo per fare un piacere ai padani di Varese मुझे लगता है कि Orio अल गांभीर्य एक सौ विमानों का बेड़ा है और एक केन्द्र पर lavcora Eccome और मैं यह है कि Po घाटी Bergamno के Po घाटी Varese के लिए एक खुशी के पास उपलब्ध होंगे नहीं लगता नहीं है ध्यान दें करने के लिए आप चाहेंगे
    resto in attesa di vedere la cordata ricordandoti che i leghisti solo 16 anni fa in parlamento mostrarono la corda ai socialisti come Cicchitto, adesso si tratta di aspettare बाकी के leghisti जबकि केवल 16 साल पहले संसद में इस समूह को देखने के लिए इंतजार कर रहे है, अब इंतजार है कि समाजवादियों Cicchitto के रूप में साथ रस्सी दिखाया

  27. cassandrato : cassandra:

    a cassandra ai rotto!!!! एक टूटी हुई के साथ cassandra! state zitta!! चुप हो गया! e cerca di ragionare senza offendere tutto e tutti और तर्क करने के लिए सब कुछ है और हर किसी का अपमान बिना कोशिश करता है

  28. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini: