Erbusco, giovedì 1 marzo: al via il cineforum dell’associazione “Longobardia” Erbusco 、 3月1日(木) : " Lombardsを経由しての映画で"

Cinque film sul tema “Civilità controversa, società viziata?” a cura dell’associazione Ctg - Longobardia.今回のテーマは"市民的論議は、欠陥のある社会に5つの映画か? "同協会CTG別-L ombards。
Giovedì 1 marzo, il teatro di Erbusco in via Verdi ospita la prima proiezione ( ore 20:30): “Un bacio appassionato” del regista scozzese Ken Loach. 3月1日(木) 、ヴェルディのErbuscoの現場の最初の投影( 20:30 )ホスト: "情熱的なキス"は、スコットランドのディレクター、ケンローチ。 Gli altri film: Giovedì 8 marzo “All the Invisible Children” di Mehdi Caref; Giovedì 15 marzo–ore 20.30 “Private” di Saverio Costanzo; giovedì 22 marzo “Segreti e bugie” di Mike Leigh; infine giovedì 29 marzo “Little Miss Sunshine” di Johnathan Dayton.他の映画: 3月8日(木) "すべての見えない子供たち"メフディCaref 、 3月15日(木) - 20.30hで" " Saverioコスタンツォでプライベート; 3月22日木曜日"秘密と嘘"マイクリーが、 3月29日木曜日、ついに"リトルミスサンシャインに" Johnathanデイトン。

Introduzione prima di ogni film a cura della dr.ssa Stefania Vezzoli, lauerata a Bologna in CInema e produzioni multimediali.はじめに博士ステファニアVezzoli 、 Lauerがボローニャの映画やマルチメディア作品で、各映画版の前に。 Al termine di ogni spettacolo si terrà, per tutti gli interessati, un incontro - dibattito sul film, alla presenza di alcuni ospiti e/o esperti.各番組の最後にはすべて、会議関係-映画に関する議論のため、一部のユーザーおよび/または専門家の存在下で開催されます。

L’accesso al Cineforum è riservato ai soci dell’Associazione Ctg Longobardia Erbusco - Brescia. Cineforumへのアクセスは、 CTGロンゴバルディErbuscoのメンバーのために予約さ-ブレーシャ。 Chiunque può diventare socio: basta tesserarsi, presso il Teatro Comunale, prima dell’inizio di ogni spettacolo.誰でもメンバーだけテセラは、コムナーレ劇場では、各番組の開始前になることができます。 Il costo della tessera (valida per tutto il 2007) è di 9 euro e consente l’ingresso gratuito a tutte le proiezioni.このカードのコスト( 2007年度中有効) 9ユーロで、すべての上映に無料で入場できる。

Per informazioni: telefono 3394290429 oppure 0307760343情報:電話3394290429または0307760343
e-mail: tefy_81@hotmail.com Eメール: tefy_81@hotmail.com

Lascia un commentoコメントを残す


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! また、スペシャル、おかげでのみご自宅のアドレスを挿入!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!我々のMySpaceに( )に改装やFacebookで我々のグループでinseritevi あなたは私たちの訪問へのアップグレード!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!時計は、宇宙空間は、団体の関連付けに献身的に捧げ、政党や団体の主催者はサイトの空き領域を検索する場合、すべての情報が必要です!

Sondaggio世論調査


Come potremmo migliorare Rovato.org? どうやってRovato.orgを向上させる可能性があるか?
  • Add an Answer 一答を追加
View Results 結果を見る

Dall'Italia e dal mondoイタリア、世界から