Apertura primaverile del Castello Quistini 城Quistiniの春の開幕

Riceviamo e pubblichiamo il comunicato stampa riguardante l’apertura al pubblico del Castello Quistini:私たちは、プレスリリースを受け取ると、国民城Quistiniへの開放に関する公開:

Castello Quistini apre alle visite per la fioritura delle rose 城は、バラの開花にQuistini訪問で開きます

Castello Quistini è un antico castello del 1500 situato a Rovato, tra le meravigliose terre della Franciacorta ea due passi da Lago d’Iseo.フランチャコルタQuistini城の素晴らしい土地とイセオ湖から徒歩圏内に含むロバトで1500年の古代の城です。

Da domenica 22 aprile fino alla fine di Luglio si effettuano visite guidate al suo interno. 4月22日(日) 7月の終わりまでの内部ガイドツアーを実施する。

La visita guidata comprende una visita storica alle stanze e ai saloni e una visita botanica che permette di ammirare una collezione di più di 1500 varietà di rose antiche, moderne e inglesi destinate alla vendita.このツアーは歴史的な客室とラウンジ、訪問は、古代のバラは、 1500種類以上のコレクションに感心することができる植物への訪問が含まれています近代的な販売のための英語。

Il castello è un’oasi verde dove il sapore di antico si mescola alla bellezza di oltre 10.000 mq di giardino curati da Marco Mazza.城は、昔の味庭マルコマッツァが編集万平方メートル以上の美しさをミックスした緑のオアシスです。

Si possono ammirare giardini all’italiana, il brolo, giardini segreti e il primo giardino bioenergetico mai realizzato in Italia che rappresenta il concreto risultato di specifiche ed approfondite ricerche sull’interazione energetica esistente tra gli esseri viventi e l’ambiente.庭園に感心することができる場合は、ブローロ、秘密の庭園と庭園生体エネルギーがイタリアでは、広範な研究や生き物と生活環境との間の相互作用の特定のエネルギーの最初の具体的な結果だ。

APERTURAオープン

Domenica e festivi dalle 10,00 alle 12,00 e dalle 15,00 alle 18,00日曜日と祝日は午前と午後10.00から12.00から15.00 18.00

INGRESSO入力

8,00 Euro 8.00ユーロ

libero per acquisto rose telefonando al 320 8519177 8519177 320を呼び出すことによって購入のための無料のバラ

INFORMAZIONI:情報:

Castello Quistini城Quistini

Via Sopramura 3°経由Sopramura第3回

25038 Rovato, Brescia 25038ロバト、ブレーシャ

www.castelloquistini.com

www.rosae.org

info@castelloquistini.com

Telefono: 320 8519177電話番号: 320 8519177

Skype: castelloquistiniスカイプ: castelloquistini

Lascia un commentoコメントを残す


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! また、スペシャル、おかげでのみご自宅のアドレスを挿入!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!我々のMySpaceに( )に改装やFacebookで我々のグループでinseritevi あなたは私たちの訪問へのアップグレード!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!時計は、宇宙空間は、団体の関連付けに献身的に捧げ、政党や団体の主催者はサイトの空き領域を検索する場合、すべての情報が必要です!

Sondaggio世論調査


Come potremmo migliorare Rovato.org? どうやってRovato.orgを向上させる可能性があるか?
  • Add an Answer 一答を追加
View Results 結果を見る

Dall'Italia e dal mondoイタリア、世界から

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. 気候:イタリアとわずかに雨がますます熱い Lo certifica l’Istat. 認証Istat 。

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma.雨ダッシュでは、標準の暖かい気温。 Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda.ただ、これらの間では、何かを理解して我々の国の気候の変化している。イタリア、実際には、 '常に'もっと暑い。 A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ...は、 2007年の平均気温の14.8 ℃ 、約1.3 ℃のこれは、気候変動は1961-1990に比べて増加したIstatを証明するには...