Rovato.org: AVANTI TUTTA Rovato.org :すべて進む

rovatoorgespansione.jpg Rovato.org procede nella crescita!成長のRovato.org収入!
Negli ultimi venti giorni infatti il sito ha subito una grande crescita riuscendo a raggiungere con più d’una settimana d’anticipo il numero di visitatori unici dello scorso mese.

Attualmente registriamo circa 350-370 visitatori unici di media giornaliera per un totale giornaliero di 1200 pagine viste: un ottimo risultato per un “piccolo” blog amatoriale.現在、 1,200ページの閲覧:ための優れた結果の1日の合計は約350から370のユニーク訪問者が1日平均している" "ブログアマチュア小さい。

Per quanto riguarda le pagine più viste, a far la parte del leone sono quelle riguardanti la politica a rovato , mentre tra le parole più rischieste troviamo: “rovato”, “manzo all’olio”, “pepe nero rovato”, “elezioni 2007″, “rovato futura”, “agriturismo castignolo”, “brescianini da rovato”, mentre tra quelle di certo più curiose abbiamo a questo giro “sesso frati” e “lobotomy refusal”.一方、言葉rischiesteされると、ライオンに最も訪問したページについては、 政治的ロバトに関するている: "ロバト、牛肉油、コショウロバト、 2007総選挙" "ロバト将来"は、ほとんどこのツアーが好奇心の間でロバトから" castignolo農場" 、 " Brescianino "は、確かに"セックス兄弟"と"精神外科拒否。 "

Vi ricordiamo inoltre, come già annunciato , anche attraverso la mailing list di Rovato.org che lo staff ha provveduto alla creazione di due nuovi servizi:すでに、などRovato.org のメーリングリストでは、スタッフ2つの新しいサービスを作成する手順を撮影したと発表しましたまた、注記:

- Il forum di Rovato.org (http://forum.rovato.org) -このフォーラムR ovato.org( h ttp://forum.rovato.org)
che si propone di offrire uno spazio libero ed aperto alle discussioni dei rovatesi, senza che queste vengano limitate alla cronaca, politica, sport locali, ma potendo spaziare anche su tematiche riguardanti la provincia di Brescia e/o l’Italia intera.これrovatesiの自由でオープンな議論を提供することが、目指して、これらのニュースに限られている、政治、スポーツだけでなく、問題ブレーシャの省と関係を拡大することができます/イタリアまたは'全体。
Da segnalare in questo particolare momento nel forum è la possibilità di inserire commenti immagini e quant’altro di satirico riguardante la politica a rovato , oltre ovviamente all’ area dedicata al “Mercatino” .注:この特定の瞬間には、フォーラムでの能力の画像とロバトにどのような政治風刺のコメントを挿入するようにすべてのエリアは、 "市場のために専用のコースのほかに"です。

- Il wiki elettorale (http://cosavogliamo.rovato.org) -このw ikiの選挙( ) h ttp://cosavogliamo.rovato.org
Un wiki è sostanzialmente uno strumento che permette ad un gruppo di persone di scrivere un documento in collaborazione . ウィキは基本的には、人々のグループを一緒に論文を書くことを可能にするツールです。
Abbiamo deciso di aprire un wiki per cercare di creare un programma, in realtà questo non è un vero e proprio programma per Rovato, ma semplicemente una sorta di raccolta di quelle che sono le esigenze dei cittadini, esigenze che ci piacerebber fossero ben presenti nelle future scelte di ogni amministratore. Abbiamo deciso di aprire un wiki per cercare di creare un programma, in realtà questo non è un vero e proprio programma per Rovato, ma semplicemente una sorta di raccolta di quelle che sono le esigenze dei cittadini, esigenze che ci piacerebber fossero ben presenti nelle future各取締役の選択肢。
Se volete lo potete vedere come una sorta di esperimento di democrazia collaborativa online, ma a noi non piace usare grandi paroloni per dire cose semplici..もし共同オンライン民主主義の実験のようなものとして見ることができますしたいけど、単純なことを言うには大規模な言葉を使用するように..が好きではない per cui vi diciamo che è necessario farsi sentire in quanto rovatesi per ribadire quali sono le necessità della popolazione, anche per questo lo abbiamo chiamato “Cosa vuole rovato”. rovatesiのでとしては、人口のニーズをあらためて表明していることも、理由は"何が求めているロバト感じたことは言う。 "
L’inserimento delle proposte è libero e del tutto anonimo, percui siete tutti invitati a contribuire!の提案を含めると完全に匿名なので、すべての貢献に招待されています無料です!

A presto altre novità!他のニュースではすぐに!

PER INFORMAZIONI, CONTRIBUTI E QUANTL’ALTRO..REGISTRATEVI ALLA MAILING LIST O SCRIVETE A info@rovato.org情報、および貢献.. QUANTL'ALTRO登録やメーリングリストへの書き込みinfo@rovato.org

Lascia un commentoコメントを残す


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! また、スペシャル、おかげでのみご自宅のアドレスを挿入!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!我々のMySpaceに( )に改装やFacebookで我々のグループでinseritevi あなたは私たちの訪問にアップグレード!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!時計は、宇宙空間は、団体の関連付けに献身的に捧げ、政党や団体の主催者は自分のサイトのための空き領域を検索する場合、すべての情報が必要です!

Sondaggio世論調査


Come potremmo migliorare Rovato.org? 我々 Rovato.org方法を改善する可能性があるか?
  • Add an Answer 一答を追加
View Results 結果を見る

Dall'Italia e dal mondoイタリア、世界から

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. 気候:イタリアとわずかに雨がますます熱い Lo certifica l’Istat. Istat認証。

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma.雨ダッシュでは、標準の暖かい気温。 Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda.ただ、これらの間では、何かを理解して我々の国の気候の変化している。イタリア、実際には、 '常に'もっと暑い。 A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ...は、 2007年の平均気温の14.8 ℃ 、約1.3 ℃のこれは、気候変動は1961-1990に比べて増加したIstatを証明するには...