Provaglio d’Iseo: ALTRI PARTICOLARI プロヴァーリオIseo :その他の詳細

L’ Associazione Culturale Morya organizza “ALTRI PARTICOLARI” l 'の文化協会" Mory " その他の特別整理
Mostra fotografica di Stefano Cornali, dall’1 all’8 luglio 2007.写真展スティーブンCornali 、 1日から2007年7月8日にします。

Da lunedì a venerdì dalle 17 alle 20月曜日から金曜日まで17 20から
Sabato e domenica dalle 9,30 alle 11,30 e dalle 16 alle 21土曜日と日曜日9月30日から11月30日に、 16から21日まで

Pieve romanica diロマネスク様式の教会
San Pietro in LamosaサンピエトロLamosaで
Provaglio d’Iseo (BS)プロヴァーリオIseo (ビーエス)

Rapidi scatti da Laos e Cambogia, a cogliere la luce di situazioni, sguardi e ritmi… per fissarli nel bianconero della memoria.ラオス、カンボジアからのクイックショット、状況は、外見とリズムをつかむの光に...の白いメモリを修正する。


Inaugurazione domenica 1 luglio tramonto sulle Torbiere ore 20 apertura con buffet 7月にオープン日曜日日没ビュッフェで1時間20沼開幕

ore 21,30“COME UN VIAGGIO”: Versi per andare lontano, per tornare verso casa, per camminare lievemente dentro la vita…の旅' :離れて行って、家に帰るように、若干の生活の中でのAS 21.30時間かけて歩く" ...

SERATA CON I POETI詩人との夜
Fulvio FappaniフルビオFappani
Michele GallittoミケーレGallitto
Valeria Raimondiヴァレリアライモンディ
Matteo SetturaマシューSettura

musiche di Domenico NovaliドメニコNoval音楽

Lascia un commentoコメントを残す


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! また、スペシャル、おかげでのみご自宅のアドレスを挿入!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!我々のMySpaceに( )に改装やFacebookで我々のグループでinseritevi あなたは私たちの訪問へのアップグレード!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!時計は、宇宙空間は、団体の関連付けに献身的に捧げ、政党や団体の主催者はサイトの空き領域を検索する場合、すべての情報が必要です!

Sondaggio世論調査


Corso Bonomelli: che fare? Bonomelliコース:ですか?
  • にもかかわらず、
  • を残す
View Results 結果を見る

Dall'Italia e dal mondoイタリア、世界から

  • 1°ottobre: al via il blocco degli 144 e degli 899 10月1日: 144および899のブロック

    Scatta mercoledi 1 ottobre, sulle linee della telefonia fissa, il blocco permanente delle chiamate verso i servizi a sovrapprezzo.水曜日10月1日、固定電話のラインでは、プレミアムサービスを恒久的に電話をブロックしなさい。 Il provvedimento emanato dal Consiglio dell’Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni nello scorso mese di giugno, vuole bloccare il fenomeno dell’addebito di traffico truffaldino, addebitato per comportamento illecito di terzi, nelle bollette telefoniche. La disattivazione automatica delle numerazioni a sovrapprezzo riguarderà le ...この措置は、評議会通信では保証の昨年6月で可決、電荷のトラフィック詐欺、その他の違法行為に対する請求の現象を停止するには、電話の請求書で求めている。自動ナンバリングプレミアムカバーを無効に...