Lombardia: cresce lo stipendio per i consiglieri “assenteisti” シドニー:役員の給与が増加" "欠席

Queste righe sono la modifica di alcuni articoli dell’ inserto milanese del quotidiano “La Repubblica” , uno dei più venduti giornali italiani, e dell’inchiesta del sito sprechilombardi.org これらの行挿入ミラノ'のいくつかの記事の改変されている日々の"ラレプブリカ"は、ベストセラー1つは、イタリアの新聞、とサイトsprechilombardi.org

Altri 340 euro al mese, esattamente 4.090 euro per l´intero 2007.他の1ヶ月340ユーロ、 2007年の全体のわずか4090ユーロ。 Un dato che porta tra i 9mila ei 10mila euro netti (comprensivi di indennità fissa, diaria e quant´altro) lo stipendio medio degli eletti al Pirellone.日当たりのように当たり純(固定手当を含む9mila間で主要指数と万ユーロ、 、 ) Pirelloneに当選者の平均給与。 Non lo hanno deciso loro, ma quei soldi gli ottanta consiglieri milanesi, cui si aggiunge il presidente Formnigoni, li prenderanno di sicuro.私はそのお金を持っていない80アドバイザーミラノ、プラス会長Formnigoni 、必ず持っていって。 Entro fine anno e con gli arretrati: da gennaio a dicembre.その年の終わりから2007年1月〜 12月から滞納。 Così dice il bilancio preventivo 2007 della Camera dei deputati, che ha adeguato lo stipendio degli onorevoli a quello dei giudici presidenti di sezione della Cassazione.商工会議所議員のようだが、これは、商工会議所カッサシオンの社長の名誉審査員に自分の給料をもたらしたのは、 2007年の予算。

La decisione, presa a Roma, coinvolge comunque direttamente anche la Lombardia.今回の決定は、ローマでの撮影は、直接、ロンバルディアを伴います。 Anche qui il problema dei costi della politica è all´ordine del giorno, e non si tratta della solita, facile e perfino ingiusta demagogia da bar.その政策のコストの問題は議題にも、ここにされており、それは、さらに簡単に通常の不公正な大衆扇動のバーではない。 Proprio nella “laboriosa” Lombardia ci sono due indagini in corso, presso la Procura e la Corte dei conti, sulla “valanga” di dirigenti esterni assunti a Palazzo Marino.単なる"でつらい"シドニーでは、検察の捜査と裁判所は2つの現在進行中の監査役は、外部の経営者宮殿マリノの従業員の"雪崩" 。 C´è poi un elenco troppo lungo di consulenze in Provincia, e molti si lamentano delle spese di rappresentanza e per la comunicazione istituzionale spese dai diversi consiglieri lombardi.また、省の専門知識の長いリストを表示されており、多くの異なる機関のコストで表現し、情報開示のコストを訴えるアドバイザーロンバルディ。

Ma la parte che più colpisce della vicenda sono i dati sui lavori del Pirellone.しかし、物語の中で最も顕著な部分の仕事上のデータPirelloneされています。 Dal 6 giugno 2005 al 27 luglio 2007 le sedute del consiglio regionale sono state solo 65. 2005年6月6日、地域協議会の2007年7月27日以来の会合には65歳。 Non molte: i colleghi del consiglio comunale di Milano, per esempio, in un solo anno di sedute ne hanno fatte 83, remunerati con uno stipendio molto inferiore a quello che intascano i consiglieri regionali.多くはない:ミラノの協議会のメンバーは、例えば、 1つの今年のセッションでは、給与と地方議員に入れたのは、 83未満の負担している。 Guardando le presenze in consiglio regionale si scopre che pochi risultano, almeno sulla carta, sempre presenti: per esempio Giuseppe Civati dell´Ulivo, Achille De Capitani della Lega, Carlo Monguzzi dei Verdi, Paolo Valentini di Forza Italia, Giuseppe Benigni dell´Ulivo, Roberto Alboni di An; o che di seduta ne hanno saltata solo una, come Maria Grazia Fabrizio e Ardemia Oriani dell´Ulivo, e altri. Alcuni consiglieri spiccano per l´utilizzo dei “congedi”, che permettono di non essere presenti e di mantenere la diaria di 200 euro a seduta, tolta, invece, in caso di “assenza” .地域協議会でのプレゼンスを見ては、いくつか発見された紙は、少なくとも、常に現在:ジュゼッペCivatiしている例dell'Ulivo 、アシール投稿者カピターニリーグ、カルロモングッツィ緑の党、パオロバレンティーニフォルツァイタリア、ジュゼッペベニーニdell'Ulivoのため、マリアグラツィアとしてファブリツィオとArdemia Oriani dell'Ulivoなど一部のアドバイザー"を残す" 、これを提示することはできません維持するための使用を含むようにロベルトアルボーニあるのか、そのセッションのみ参入してきたセッション1泊200ユーロ削除、日当たりのは、 "不在"のイベントで1泊。 E per il congedo (malattia, motivi familiari, personali o istituzionali) basta avvisare. (病気、家族、個人または機関)の警告だけを残す。

Ha avvisato 22 volte Ettore Albertoni, Lega, presidente del consiglio regionale, mai “assente”.彼は22回エットーレAlbertoni 、レーガは、地域協議会の会長は、 "存在しない"と警告した。 O Gian Piero Borghini, Forza Italia, 19 volte più 6 di assenza.またはジアンピエロBorghini 、フォルツァイタリア、 19回以上6欠席。 E anche (ma il presidente ha parecchi impegni in più dei consiglieri) Roberto Formigoni: 19 congedi pure lui per motivi istituzionali e 2 assenze).また、 (ただし、社長)ロベルトFormigoni取締役のほとんどの多くの約束をしている: 19も制度上の理由のため、彼と2欠席のまま) 。 O Massimo Guarischi, Forza Italia, 13 congedi e 2 assenze. Il meno visto in assoluto è stato l’attore Bebo Storti, dei Comunisti italiani, con 30 sedute saltate.またはマッシモヒール、フォルツァイタリア、 13 、欠席2のまま。 Storti以上がこれまで見た俳優Beboは、イタリア共産党は、 30席はスキップされました Però lui il congedo non lo ha utilizzato mai e la diaria di 200 euro gli è stata tolta ogni volta . しかし彼は、彼を残すことはありません200ユーロの日当を使用するたびに削除されたことはない。 Molto usato, infine, il più classico “trucco” usato da tutti gli universitari d’Italia: secondo le denunce del Ds Cipriano, infatti, “molti colleghi arrivano, firmano il verbale della seduta e poi se ne vanno prima dell’inizio del consiglio”.ほとんどが、最終的には、クラシックな"トリック"イタリアにあるすべての大学の学生が使用するDSの苦情シプリアノ、実際によると、 "私の同僚の多くは、到着後、会議の議事録に署名して、ボードの前を離れる使用" 。

33 Commenti to “Lombardia: cresce lo stipendio per i consiglieri “assenteisti”” 33のコメント"シドニー:役員の給与が"不在" "に

  1. barbablu : Barbablu :

    NOVEMILA euro….NOVEMILA????????????????????????????? 9千ユーロ.... ?????????????????????????????ナイン

  2. Angelo Bergomi : アンジェロBergomi :

    Senza voler fare del qualunquismo becero posso portare a sostegno quanto visto con i miei occhi e da altri concittadini rovatesi che vennero con me in Regione all’epoca delle sedute in Commissione Sesta sul piano cave di Brescia e sulla cava Bonfadina in particolare.希望がなければ無関心をbeceroとしての自分の目とは私と一緒に第6回委員会ブレーシャの採石場や採石場での会議でBonfadini特定の地域で来た他の仲間と見られるrovatesi支援につながることができます。

    In questa commissione c’erano tutta una serie di consiglieri che arrivavano all’inizio della stessa, firmavano il verbale di presenza e se ne andavano prima ancora che si iniziasse a dibattere.この委員会では、誰が、出席したの議事録に署名しているアドバイザーとその方法を議論する前に開始された。 Uno anche piuttosto famoso una volta ricevette durante la commissione ricevette nell’atrio antistante delle persone del proprio collegio ovviamente dopo aver firmato il foglio di presenza.こちらもかなり有名な時に彼は彼の大学の教育課程委員会の中の人々の前にあるアトリウムでは出席者の署名の後に受け取ったシートを受け取った。 Si prese anche la briga di insultare il sottoscritto e gli altri per la presenza alla commissione in quanto “…se non vi stanno bene le decisioni sulle cave a Brescia di cui tra l’altro non conosco nulla la prossima volta vi candidate e vi fate eleggere e poi decidete voi….”.また、自分自身と他の委員会でのプレゼンスを侮辱するのに苦労した"と...あれば次回ブレーシャ何も知らないとすれば、他の候補の選出基準のスロットの間に良いことを決定している....アップをして" 。
    Alla medesime sedute un secondo consigliere passava l’adunata intera della commissione a telefonare dal cellulare con argomentazioni piuttosto inerenti al tema trattato.カウンセラーは、同じセッションでは2番目の引数は、被写体に関連するとの電話を呼び出すように委員会の全体集会を可決した。 Non voglio riportare insinuazioni che i presenti oltre a me fecero perchè senza controprova non mi permetto di accusare nessuno.私は、これらのinsinuations持っていないため、誰を非難することを確認しなかった私以外にもしたくない。 Certo che il solo gesto di telefonare durante una seduta di commissione per più di due ore consecutive….もちろん、 2時間以上....ジェスチャーだけの委員会の会議中に電話を
    Altri se ne stavano bellamente fuori dall’aula per poi entrare in essa solo al momento del voto sul singolo ambito estrattivo.その他の場合はより美しくして入力して削除された場合にのみ、 1つの鉱山地域での投票。

    La situazione si replicò al momento del consiglio regionale che licenziò l’intero piano cave della provincia di Brescia.この状況は、地域協議会は、ブレーシャの州では、全体の床の採石解任の時に言われている。
    Anche quella volta in 4 volenterosi ci recammo a Milano per due giorni di seguito, precisamente il 24-25 Novembre 2004.でも、一時間4 、ミラノに2日間連続で行った、 24-25 2004年11月を正確になる。 Assistemmo schifati di fronte allo spettacolo di una assemblea che si disinteressava altamente degli interventi nel merito delle approvazioni dei singoli ambiti estrattivi. Assistemmo schifatiは、個々の鉱業分野の承認についてのコメントを非常に公平無私な援助をされているアセンブリの光景に直面した。 Mi ricordo espressamente 20 minuti di intervento a testa del prof.私は具体的には教授の頭の20分での行動を覚えています。 Bragaglio e dell’arch. Bragagliaし、建築家。 Lombardi a sostegno del concetto che una cava come la Bonfadina sul territorio rovatese non trovasse assolutamente ragione d’essere e ne snocciolarono approfonditamente le ragioni.ロンバルディは、領土Bonfadini rovateseとの理由として、採石snocciolarono深さは確実に存在する理由はないという概念をサポートするようにして下さい。 Il resto dell’aula era un continuo entrare e uscire, fino al momento del voto.教室の残りのエントリは、連続して終了、投票までだった。 Suonò un campanello che il presidente temporaneo dell’assemblea azionò (il presidente del consiglio comunale era fuori anch’esso): avvilente fu vedere una massa di circa 30 consiglieri che si precipitò in aula per premere il pulsante e approvare (con votazione segreta) il nostro ambito estrattivo.鐘は、理事会の一時azionò会長(会長にも) :それは、教室には、ボタンを押すと、秘密投票( )によって承認急いで約30アドバイザーの塊見てがっかりされた音我々の採掘エリア。

    In una delle nostre visite in Regione portammo anche una quarantina di persone con un pulmann messo a disposizione dall’amministrazione di Cazzago SM.一、この地域への訪問数でもバスで約40人Cazzagoミシシッピの管理が提供されています。 Oggi, dopo più di tre anni spesso ne incontro alcune che mi rammentano quella giornata dicendomi “..che se non avessi visto con i miei occhi non ci avrei creduto…”.今日では、後3年以上、多くの場合その日は" ..言った覚えは数に遭遇する場合と考えられていると私は自分自身の目で見ていないが...."

    Numerosi altri sono stati gli episodi significativi da affiancare, va detto, alla professionalità di molti consiglieri che invece svolgevano correttamente e irreprensibilmente il loro compito.他のいくつかの事件が重大なサポートされており、それが、うまくいっている必要がありますが、そのタスクは、多くのアドバイザーirreprensibilmenteのプロ。
    Molto avrei da raccontare anche sul comportamento di alcuni consiglieri bresciani che spesso a Rovato abbiamo visto a tagliare nastri alle nostre fiere.私は、我々はフェアではしばしばBrescianロバトリボンカットを見た一部のアドバイザーの動作に伝えることがたくさんあると思います。
    http://angelobergomi.blogspot.com http://angelobergomi.blogspot.com

  3. barbablu : Barbablu :

    concordo in pieno con bergomi私は完全に同意するBergomi

    con il federalismo all’italiana invece che togliere a roma per decentrare sul territorio…abbiamo semplicemente moltiplicato Roma per venti! all'italiana連邦制ではなく、分散化すると、ローマからの領土を奪う...我々は単にローマ20倍!

  4. AranciaMeccanica : AranciaMeccanica :

    @Angelo Bergomi @アンジェロBergomi
    …e come disse il buon silvio…”dai viviana, fagliela vedere!” ...そして、どのように良いシルビオ氏... "ヴィヴィアナfaglielaで参照してください! " : )

  5. fabio.leoni : fabio.leoni :

    A noi poveri cittadini rimane solamente l’indignazione a tempo determinato ogni volta che si “riscopre l’ andazzo del palazzo” sotto ogni punto di vista .私たちは貧しい人々している残っている唯一の固定憤りを" ' rediscovers "あらゆる点でandazzo宮Sたび。 Ma per fortuna , senza fare del buonismo qualunquista, non tutti i nostri ” eletti” rappresentanti si comportano alla stessa maniera ( anche se ” il sistema ” è da modificare radicalmente).しかし、幸いなことに、 buonismo無差別なくすべての" "の代表者が同じように動作を選択しない(たとえ、 "システム"の根本を変更する) 。 Però un appunto critico a ciascuno di noi mi sia concesso farlo : perchè invece di trovare sempre giustificazioni per difendere ” il piatto in cui si mangia” o attaccare tout court i “potenti di turno” per convenienza , non ci si compatta fattivamente con iniziative costruttive per portare avanti delle belle battaglie “politiche” (come coscienza comanda) su argomenti e provvedimenti che influiscono direttamente sul nostro modo di vivere ?しかし、私たち一人一人に私にやらせの重要な注記:ためではなく、常に"は、お客様が食べる料理" 、または完全に中止し、 "利便性のための日"の強力な攻撃を守るために正当を見つけるのは、ある建設的な取り組みを効果的にコンパクトな前方に素晴らしい戦い"政策"を運ぶ( comanda意識)の問題と対策が直接我々が生活する方法に影響を与えるのか? Ai post larga incidenza大きな影響を投稿するには

  6. Roberto : ロベルト:

    Morale: acluni partiti non riescono ad arrivare a Roma con alte percentuali, ma in alcune regioni dominano!!!士気: acluni当事者ローマで高い割合で到着することができないが、一部の地域で優位に立つ!

    PS: Non sono di destra, ma quest’uomo incanta!!!シモンズ:私は正しいが、これは魅了!

  7. xyz : xyzは:

    >>> Roberto Says: > > >ロベルト言う:

    …… ... ...
    PS: Non sono di destra, ma quest’uomo incanta!!!シモンズ:私は正しいが、これは魅了!
    >>>> > > > >

    Quest’uomo chi?この人は誰ですか?

  8. neskens : neskens :

    effettivamente il federalismo all’italiana avvicina a noi i parassiti..イタリアの連邦制が実際に私ども寄生虫..接近 un esempio specifico sono i leghisti, paladini moralizzatori della politica, da patelli in poi..特定の例では、 leghista 、 paladins moralizzatori政策、 Patelli以降..からです sempre in prima fila per combattere il malcostume..最前線..過誤を防止するため、常にその場で
    ma oltre a loro, i più ipocriti perchè sono quelli che starnazzano di più, non se ne salva uno, ma tanto gli italiani sono contenti, hanno la tele-melita-il cellu-e il biemva..これは、ものがstarnazzanoさらに、私たちを保存するものではありませんが、それらを超えて、より多くのが、イタリア人は満足しているので、彼らは、メリタは、携帯電話やリモートbiemva ..偽善
    la democrazia significa partecipazione e vigilanza sempre, non un voto ogni cinque anni..fate sapere agli stronzi la loro natura..民主主義参加と警戒のではなく、 5年ごとに投票することを意味..あなた..ばかげた性質を知る e boicottate le tv..とボイコットテレビ..

  9. roby80 : roby80 :

    Ma guardate che anche nel centrosinistra ci sono partiti molto forti in certi luoghi e meno in altri.しかし、中央には、いくつかの場所で非常に強力で、他にあまり見始めた。 L’Udeur prende voti sostanzialmente in Campania e in poche altre zone del sud.カンパニアのUdeurを中心に、南部の他の多くの地域で投票する。 L’Idv va molto a zone dalle marche in giù lungo la costa adriatica.ブランド別のIdvも海岸沿いの地域には、アドリア海に進みます。 I ds, a parte emilia e toscana, non hanno mai molti voti in più della margherita.私は、エミリアトスカーナの一部の票の多くのことがないのデイジーds 。

  10. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini :

    Roby 80 la tua analisi non fa una grinza , la realtà è che tutti i nostri “rappresentanti” di qaulcunque colore vivono in una reltà molto al di sopra delle normali famiglie percui faranno sempre molta fatica a valutare e decidere per noi. Roby 80あなたの分析は、しわをしないと、現実には、 qaulcunqueのすべての私たちの"代表者"は、カラーで公開されても普通の家族が、上記の努力を評価し、決定するので、我々にとってreltà 。

    per loro lo stipendio, i rimborsi etc etc sono normalità, ma la maggior parte delle persone non li ha.彼らの給料のため、払い戻しなどなどが、一般的なものであり、ほとんどの人はいません。

    di questi giorni per esempio la nuova “polemica dele case a roma acquistate per valori irrisorida politici di dx e sx .は、新たな"政治的な論争のDELE irrisorida値を右と左のローマの邸宅を購入した例、これらの日。

  11. neskens : neskens :

    per la storia delle case vorrei rompere una lancia a favore dei politici coinvolti, da quel poco che ho letto, mi sembra che i tizi abbiano utilizzato una legge esistente per le case di proprietà di quegli enti interessati, spesso si trattava di case in zone che solo cogli anni hanno acquistato valore..は、私は少し読むと、私は、みんな法を使用していると思うから私は政治家の関与を支持すると試合をする場合は、それらの歴史のためのエンティティが所有する住宅は、たいていの分野ではすでにあるが住宅cogli年設立となっているだけ.. però magari mi sbaglio e sono i soliti ladri profittatori di cui cantava il grande Rino Gaetano..だが、おそらく私は間違っているとは..大Rinoガエターノ歌っているのは、通常の窃盗犯profiteers

  12. giona : ヨナ:

    suggerirei la lettura de “La Casta” che, per gli innamorati del centrodestra, è un libro comunista per capire meglio il costo della politica.私はラCasta "は、センターの愛好家は、よりよい政策のコストを理解するための共産主義本です"の読書をお勧めします。 resta il fatto che la giunta Formigoni ha moltiplicato le spese con i leghisti che dovrebbero cambiare Roma ladrona in Milano ladrona e bere non l’acquya del Po che, con la cocaina che vi trova in sospensione, fa dimenticare slogan promesse e porcate ma l’acqua dell’Olona così potranno emigrare in Svizzera come l’Umberto per farsi curare dato che l sanità lombarda è la migliore del mondo.その際、その軍事政権は、ポーacquya飲まないFormigoni 、ローマとミラノladronaに変更する必要がありますleghista ladrona費用を掛けているままでは、サスペンションには、コカイン、スローガンとの約束を忘れてはPorcate 'これは、健康ロンバードは世界でも最高ですのでdell'Olona水Umberto治療のためにスイスに移動することができます。

  13. neskens : neskens :

    quoto il giona in ogni sua parola..彼のすべての単語には、ヨナquoto ..

  14. giovanni ghidini : ジョヴァンニGhidini :

    Esiste una legge sulla Cartolarizzazione degli immobili di proprietà degli enti che erano in magior parte inps e indap che investivano i versamenti per le future pensioni .そこの不動産は、大多数の機関が所有していたinpsの証券化に関する法律が将来の年金支払いのための投資indap 。

    MAマサチューセッツ

    Prima gli inquilini pagavano affitti irrisori, rispetto alle metrature e alle posizioni ,最初のテナントつまらないのサイズと位置と比較すると、家賃を払っていた

    secondo con la cartolarizazione, cioè la vendita di quegli edifici che non incassando avevano solo costi di mantenimento hano esercitato il diritto di prelazione ma erano povviamenrte gli stessi inquilini che pagavano l’affitto basso, percui non si usciva da li. cartolarizazioneと、その維持管理費だけ集めていたこれらの建物の売却すなわち2番目の第一先買権を行使hanoが、同じpovviamenrteテナント低家賃を払っていたので、そこから出てくることはありません。

    sicuramente è stata gestita male, ma è indubbio che tutti coloro che ne hanno approfittato (politici) potevano anche farne a meno.確かにひどいが、処理されているのは間違いありませんもせずにすべての人が(政治家)活用している。

    per quanto riguarda le zone caro Neskens parliamo di trastevere, parioli, zona adiacente a Vaticano , quindi centro città e quando parli di appartamenti con garage, 8/10 e addirittura 14 stanze in centro a Roma ti assicuro che 280 mila , 400 mila , euro non sono tanti .私たちの愛するNeskensトラステヴェレ地区、 parioli 、エリアに隣接し、バチカンの分野について話をし、市の中心部で、ガレージのアパートで、 8月10日話をし、ローマの中心部にも、 14室を確保すること280000 、 400000ユーロ多くされていません。

  15. giona : ヨナ:

    che mi dici caro Ghidini del prode Formigoni: a pagina 196 del libro La casta si racconta che il prode governatore affitta a 2,75 euro (due vrigola settanticinque euro) all’anno 320 ettari, cioè 3.200.000 di milioni di metri quadri in quel di Valvestino, e continuando il libro ci spiega che vuoel una nuova sede per la regione per cui ha speso 78 milioni di euro per prednere l’area su cui sarà costruito pèer la miserai di 115 milioni di euro un nuovo palazzo regioinale e sempre per risparmiare nei suoi anni di buon governo i diepndenti del consiglio regionale sono passati da 200 a 320, con stipendi ovviamente adeguati私の愛するGhidini Prode Formigoniの言う: 196ページで、この本は、このカースト2.75ユーロ(年間二vrigola settanticinqueユーロ) 320ヘクタールには、知事Prode家賃3200000万平方メートルのものだこの本は、 Valvestinoと説明し、その継続115000000ユーロは、新しい建物もmiseraiのピアにregioinale建設される地域Prední用78000000ユーロを費やしてきたこの地域のvuoelの新本社地域協議会の良い統治diepndentiの彼の年で200から320に保存されたものは、給与を適切なコースが増えている
    se roma rubava con Milano e la Lega i prodi lombardi realizzando la profezia del manzoni contenuta nel coro dell’Adelchi “l’un popolo ( i romani) e l’altro ( i milanesi) sul collo vi sta”ミラノとローマがリーグロンバルディマンツォーニdell'Adelchi聖歌隊"の人々 (ローマ)と(ミラノ)が首にそこに含まれる他の予言を果たしているとのプロディ"を盗む

  16. giovanni_ghidini : giovanni_ghidini :

    giona, come sempre qui trovo gente non disposta al dialogo io ho citato e riaffermo sia di dx che di sx, percui non serv specificare solamente su un obiettivo.ヨナ、いつものようにここでの対話をする人を見つけると私は、左右両方のため、 1つの目標を指定するために再確認する必要があるのみだ。

    se vuoi un dialogo costruttivo okオクラホマしたい場合は、建設的な対話

    se vogliamo trasfoprmare il dibattito in uno scaricabarile lascia perdere. trasfoprmare場合はバックでの議論を忘れている。

    il problema è che tutti approfittano delle situazioni, tutti, è qui che si deve lavorare caro Giona.この問題は、誰もが状況を利用すると、誰もがここで私たちの愛するヨナ作業する必要があります。

  17. xyz : xyzは:

    Comunque nulla toglie che in Lombardia 12 anni di Formigoni sono spacciati per un buongoverno che buon governo non è.しかし、何も、シドニーの12年間では、良い統治されていないFormigoni良い政府を偽装している残っている。 O qualcuno si è dimenticato della questione Oil For Food con il petrolio iracheno di Saddam?またはフードフセインがイラクの石油関係については、石油を忘れているか? E i disastri di Nicoli Cristiani assessore all’ambiente?との災害査定をNicoliクリスティアニ? Mi pare che Rovato ne paga ancora le coseguenze con una certa cava.私は、採石場ではまだロバトcoseguenze支払うと思う。 E l’affare della discarica di Cerro dove il nostro bel Nicoli fu coinvolto con Paolo Berlusconi?埋立セロとのビジネスは、私たちの美しいNicoliパオロベルルスコーニに関与していたか?
    Troppo facile dire sono tutti uguali: ma in Lombardia è 12 anni che ci governano gli stessi!がすべて等しいと言うのは簡単で、シドニーと同じ支配から12年です!

  18. dizionario : 辞書:

    to ghidini Ghidiniに
    la coscienza civica ha bisongo di esempi per crescere e se non condivido PRC quando si propone al governo e all’opposizione, non posso condividere un dialogo che ignori le responsabilità.市民意識と成長するときに、もし我々が中国政府と野党に提案されているに同意しないbisongoの例は、私はその責任を無視するの対話を共有することができます。
    curiosamente il cdx spara sulla polticia politicante dopo averla praticata per cinque anni: i buchi di bilancio non sono mai colpa loro, i processi ai capi rinviati per ottenere l’assoluzione perdecorrenza dei termini non insegnano a rispetttare le leggi cdx polticia政治家は、 5年間の練習を一度に妙に火災:予算の穴であることは、断層は、用語perdecorrenzaの無罪rispetttare法を教えるためには頭に返さプロセス
    e quanto all’assenteismo in aula val la spesa di osservare che a Roma il csx ha fatto segnare quest’anno il record delle presenze, mentre nei cinque anni scorsi il cdx ha fatto segnare il record delle assenzeヴァルとして、教室の支出は、今年の記録出席CSX本日発表したローマでは、過去5年の間にレコードを欠席したと指摘しているcdx
    vorrei poi ricordare che NIcoli è già stato condannato e adesso vorrei capire se il cdx rovatese continuerà ad essere assente in copnsiglio con la scusa del conteggio dei voti私は、 Nicoliすでに有罪判決をされている場合は、 cdx rovatese copnsiglioの投票数を数えるのを口実に欠席することを継続すると私は理解を回収したいと思います

  19. xyz : xyzは:

    Vedo che il Ghidini se ne sta zitto su questi bei episodi che riguardano da vicino anche Rovato.私はGhidiniは密接に関連し、これらの美しい瞬間にもロバトサイレントです参照してください。

  20. giovanni Ghidini : ジョヴァンニGhidini :

    XYZ o equazione, non me ne sto affatto zitto no ho avuto tempo di proseguire ma lo faci molto volentieri. XYZ社や方程式、私は、私は行くには時間が静かではないが、とても満足しやすい。

    se vuoi dare un occhio ai post ho semplicemente seguito l’argomento proposto senza guardare ne a dx ne a sx, ma riportando fatti e informazioni per completare il dibattito in corso.場合は、投稿には、顔をするには、私だけでは右に左に見もせず、議論が続いて提案したが、現在進行中の議論を完了するには、事実や情報を報告します。

    questo a diferenza di alcuni di voi che animano fortunatamente il Blog che riuscirebbero a sottolineare le colpe anche di un temporaloe collegandole a un esponente qualsiasi del centro dx.いくつかのせいにするのは、幸いにも、中心部temporaloeのすべてのメンバーへのリンクしていると指摘することは、ブログを触発してこの違い。

    come detto sopra a Giona se si parla concretametne dell’argomento okただし、当社がconcretametneオクラホマヨナの話として、上記

    se no se è solo propaganda non mi interessa proseguire il dibattito perchè non porterebbe a niente.それ以外にはつながらないので、何も私は議論を継続するには関心がないだけ宣伝されています。

    dizionario per quanto riguarda il cdx rovatese che non si presenta ai consigli, premesso che non sono d’accordo e credo di averlo ampiamente dimostrato anche con le mie scelte alle recenti amministrative, tecnicamente non si tratta di assenteismo ma di una discutibilissima posizione in merito ad un ricorso aperto. cdx rovatese除き、私は反対のアドバイスを開いていないように、辞書、私は私の選択肢が十分な証拠があると思うが、最近の管理者、技術的には欠勤がdiscutibilissima立場にないオープン訴える。

    SOTTOLINEO, visto che più di una volta mi sono state attribuite cose nio dette, che la trovo comunque una scelta eticamente e politicamente scorretta per ROVATO. 、私はそのようなことを強調して何度も与えられているが、しかし、より多くの選択肢は、倫理的、政治的に正しくないロバトを見つけるために与えられた。

    salutiよろしく

  21. giancarlo : ジャンカルロ:

    già.すでに。 ma che mi dici di Nicoli? Nicoli言うけど? non sono un seguace di Grillo ma condivido che chi è stato condannato per reati contro la pubblica amministrazione non possa sedere in parlamento e allora mi spieghi perchè su questo Forza Italia e il cdx non dica verbo?私グリローの追従はないが、議会に座ることができない者行政に対する罪で有罪判決をされ、誰も同意し、私はなぜこのフォルツァイタリアcdxていないと言う言葉を説明するか? mi spiegi che cosa risponde Tremonti a chi gli chiede ragione della sua finanza creativa che, tanto per capirci a Rovato e in tutta la Franciacorta e l’ovest bresciano, specia dove erano in maggioranza ha generato PRG mostruosi (poi magari ti scandalizzi per l’antenna approvata da Cottinelli ma proposta da Archetti che mi pare del cdx cconfermando che è più facile notare la pagliuzza che la trave)?私は何人Tremonti 、ロバトを理解し、フランチャコルタブレーシャと西は、ほとんどの専門家で発生した巨大なPRG (アンテナにショックかもしれませんし、彼のクリエイティブなファイナンスのための呼び出しに答え説明Cottinelli Archettiで提案が承認したが、私は、 cdx cconfermandoは、染みを参照しやすいことだと思うビーム) ? mi spieghi lao scandalo del cdx per la sostituzione di un consigliere del cda Rai nominato da Tremonti quando Berlusconi non solo ha scelto il cda ma anche i gionralisti? cdaチェンライ私の顧問Tremonti時ベルルスコーニcdaのみを選択していないが、 gionralisti任命の交換のためのスキャンダルラオスcdx説明?
    non vorrei dirlo ma temo che il cdx appartenga alla tribù che Omero chiamava i Lotofagi, diumenticano quello che hanno fatto e imputano a chi non appartiene alla loro tribù di fare le stesse cose私はそれは言わないだろうが、私は、 cdxホーマーLotofagi 、何をし続けてきた人たちに同じことをするの部族に属していない請求をdiumenticanoと呼ばれる部族に属する恐怖

  22. spartacus : スパルタクス:

    Nel governo Prodi sono seduti ex terroristi.政府は、プロディ元テロリスト座っている。 Sono forse autorizzati anche quelli in quanto figli di un Dio “migliore”?私は許可アムには神の子供たちが"良い"とは? oppure si tratta di ragazzi che hanno solo sbagliato si sono ravveduti sulla via della poltrona.か、みんなは、アームチェアのみで間違った方向に整流している。 Per non parlare di quegli ex terroristi che tengono lezioni nelle Università.いない人は、大学での講義の元テロリストの言及してください。 Di dx o sx gli ex terroristi dovrebbero starsene fuori da tutto e lavorare che nobilita dicono.右または左の元テロリストの仕事から離れて、と言う滞在ennobles 。 In secondo luogo proporrei una legge per impedire che i parlamentari possano avere alcun beneficio, compresi figli, mogli.第二に、私は、子供を含め、妻の利点を持つように国会議員を防止する法律を提案する。 Si devono occupare di altro.これは、ほかに対処する必要があります。 Se il conflitto di interessi è un problema questo deve essere affrontato ma a tutto campo.もし関心の紛争が解決されなければならない問題ですが、軒並み。

  23. Marco M. : マーク誠:

    Bravo spartacus, serve correttezza!!ブラボースパルタクスは、正確さを提供!
    Non oso immaginare quanta gente sia stata assunta perchè parente dello zio del cugino….私は多くの人々が彼の叔父のいとこの身近な家族のために撮影されている... ...想像もあえて BASTA!もうたくさんだ!

  24. xyz : xyzは:

    Io parlo come mangio, caro Ghidini.として私は、私の愛するGhidini食べる私は話します。 Su 3-4 situazioni di intervento regionale-provinciale che hanno avuto per diretto interessato il comune di Rovato ravvedo un totale menefreghismo nei confronti di questo comune.ロバト共同監督の関係者が3-4の状況では多くの地域、州全体のこの町に対するmenefreghismoをご覧ください。 Non solo.だけでなく。 Volontà di creare danni a favore solo di alcuni privati.欲望は数々の損傷を作成してください。
    1) Pluricitata cava Bonfadina. 1 )採石Pluricitata Bonfadini 。 E’ inutile sbraitare e dire che sono tutti uguali. E 'の無用のsbraitareとは、すべて等しくしている。 L’assessore provinciale che l’ha inserita per la prima volta nel piano cave era l’avv Cossu, assessore della prima giunta Cavalli.人では初めての洞窟に入っている道コッス、最初の馬の市会議員で表現された到着。 La proposta di piano è passata in prov.計画案地方で可決されています。 con Forza Italia, Lega Nord, UDC, AN al governo della provincia.フォルツァイタリア、レーガ北、 UDCは、州の政府と。 L’approvazione in Regione è avvenuta con Formigoni presidente e Nicoli assessore all’ambiente, Forza Italia.承認Formigoni大統領とNicoli 、フォルツァイタリアに評議員との地域に入って来た。
    2) Grandine: gran folla delle varie Beccalossi, Peroni, Gelmini e dei vari Nicoli a tagliare i nastri a Lombardia carne. 2 )雹:いくつかのBeccalossi 、 Peroni 、 Gelmini 、様々なNicoli肉の大観衆のシドニーでのテープカットしてください。 Dopo la grandinata la famosa Regione ha inviato qua neanche un decimo dei danni provocati, risarcendo parzialmente solo il 40% delle prime case danneggiate.は、嵐の後、有名なジョンはここの部分で最初の家屋が損傷の40 %しかないにも是正して、被害の10分の1の原因は、送信されます。
    3) Si grida allo scandalo della riapertura della discarica Rovedil e poi si scopre che la provincia di Brescia ha obbligato a ripristinare delle pendenze con un progetto che sia economicamente sostenibile, ergo niente terra che per metterla lì va pagata. 3 )これは、再開の埋立Rovedilとしてブレーシャの州は、経済的に持続可能なされているプロジェクトでは、斜面を復元すると、土地のエルゴが支払わなければならない義務がありますに言えば発見のスキャンダルに泣く。 Intanto però è colpa del comune di Rovato.一方、しかし、ロバトの町の障害です。

    Serve che continui?継続する必要がありますか?
    E non è colpa mia se da 12 anni governa Formigoni in Regione e da 8 Cavalli in provincia.それは私の過失ではない場合は、地域における12歳Formigoni支配し、県で8馬。 Biosgna avere il coraggio di riconoscerlo. Biosgnaそれを認識する勇気がある。

  25. pico dell amirandola : amirandolaのピコ:

    spatacus era un ex gladiatore che nella storia passa per avere cercato (forse) di difendere i più deboli, e il fil recente ha seguito questa pista spatacus歴史の中を通過しようとした人が元グラディエーター(多分)と、検索条件を守るために、最近の弱いこのトラックだった
    quindi caro spartacus dovresti essere molto attento quando scrivi utlizzando le strategie di un bambino che, pescato in fallo non trova di meglio che dire “lo ha fatto anche lui”スパルタカスを非常にしたときは、何も良いのファウルを見つける"こともしている"と言うよりも子供の戦略を使用して摘発を書く注意する必要があります高価
    a volte mi spiace che qualcuno faccia il suo dovere a tutela di chi ci danneggia vedi D’Alema, che ha inviato una nota di protesta per l’arresto, che personalmente condivido di quel genio di Borghezio, di vocazione picchiatore e provocatore (tanto che le ha prese più volte anche in Italia) che ha ottenuto il voto per rappresentarci in Europa e come prima mossa ha insultato chi non è cristiano (neppure lui lo è a giudicare dal suo comportamento) e consapevolmente ha violato una legge del Belgio dove lui si trova per attività parlamentare.時々私は、誰か私たち被害者を保護するために、その職務を行うダレーマ怖いです、私が個人的には同意するが逮捕された、抗議の注記を参照してください送信picchiatoreの工作員は、職業やBorghezioの天才、 (そういう訳で)は、投票者としての最初のステップではないキリスト教を侮辱している欧州では、私たちを表すのにウォンイタリアで何度もしている(彼の行動から判断していない)であり、故意にベルギーでどこにいるのは法律違反議会のためのものです。
    a sto punto non ha molto senso criticare il governo se ha qualche ex terrorista (sarebbe bene farne il nome) dimenticando che l’ex ministro Calderoli da liceale a Bergamo faceva parte delle squadracce nere che picchiavano e le prendevano in nome di quello che lui riteneva un ideale e che da ministro con una sua stupida esibizione ha provocato un incidente diplomatico che ha portato un paio di morti e che ha fatto una legge chiamata da lui una porcata per impedire a chi avesse vinto di avere lo stesso premio di maggioranza di cui lui aveva goduto場合は、 (ほかの名前)ですが、元長官は、 Calderoliベルガモの学校からは、黒の一部だったsquadracce元テロリストの一部を忘れていますが、この点で政府を批判してもあまり意味がないと彼のビートに代わっていたと考えられ理想的なのは自分の愚かな詳細を持つ大臣が死亡したとのカップルは、法律を、彼は同じ人たちの大多数の賞を獲得していたporcataと呼ばれるのを防止するための外交事件を起こしている彼は楽しんでいた
    se leggi l’elenco degli inquisiti del governo in carica e del precedenrte governo scopri che anche qui Berlusconi ha vinto, pensa che voleva Previti al ministero della giustizia, ma l’elenco è molto lungo quasi un cappotto nei confronti del governo prodi che è stato costretto dalla porcata di Calderoli che la sua ex moglie, sposata con rito padano e acqua del PO perchè lui era cattolico, ha pubblicamente definito una “Pantegana” e non contenta di averlo dichiarato in tv lo ha scritto nel libro che racconta la sua vita con luiのリストを読む場合はここで優勝して下さいベルルスコーニ現政権と政府precedenrte調査は、法務部Previtiほしかったが、考えていたのリストは、米国に対しては、非常に近く、長いコートですCalderoliのporcataによって、彼の元妻、ポーと水のpadano彼はカトリックの儀式で結婚した公開の" Pantegana "満足していないとしている強制テレビで宣言された本の中では、彼の人生を詳述して書かれて彼に

  26. giovanni Ghidini : ジョヴァンニGhidini :

    le vostre risposte sono la conferma di cio che ho scritto, ho forse negato che in lombardia governa Formigoni?あなたの答えを私が書いたのを確認している、私はおそらくFormigoniロンバルディアの支配を否定したか? Ho forse negato che La provincia ha fatto poco per Rovato?ホーは、おそらく、道をほとんどやっていないロバト拒否? una provincia non è fatta da un solo paese. 1つの国の州ではありません。

    del resto non mi va di parlare perchè mi piacerebbe sapere cosa ne p’ensate del fatto che a fronte dell’attuale situazione sociale di operai, pensionati, etc, molto precaria dal punto di vista finanziario, chi ci rappresenta si aumenta lo stipendio(gà di parecchie volte superiore al nostro) sia in provincia che regione che parlamento etc.そのため、私はあなたの実際の労働者の現在の社会情勢では、年金、等、非常に不安定な金融の面で、誰が(あなたの給料を増やすジョージアp'ensateを知って何を表現するように私は話をしないように、残りを感じる何度も私たちよりも高い)は、地域では、議会などです questo p l’argomento non chi dove come e quando se no perdiamo tempo a fare elenchi,このpl'argomentoは好きじゃないし、いつどこで私たちのリストを行うには時間を無駄には、
    ù

  27. pico dell amirandola : amirandolaのピコ:

    è proproio perchè non si dice chi dove come e quando che la “Casta” è cresciuta a spese della politica e non si tratta solo della casta dei politici ma di quella dei privilegiati di variio genere dai giudici che possono fare gli arbitri, ai segretari comunali pagati assai più dei sindaci, ai notai la cui firma più che oro è diamante, per arrivare ai dentisti come Calderoli e ai commercialisti ben pagati per eviitare il fisco e di pagare le tasse e via discorrendo … proproio理由はどこに人が好きではない" Casta "政治の犠牲にして成長してきたし、政治家だけがカーストではないと言うのは、人の審判は、市の秘書を行うことができる裁判官の様々な種類の特権その署名ゴールドダイヤモンドよりも歯科医と会計士としてCalderoliに達するには税の支払いeviitare 、税金を支払うとしているので、はるかに多くの市長は、公証人支払わ...
    i leghisti che contestavano Roma ladrona nei 5 anni di governo hanno fatto aumentare lo stipendio dei deputati del 30 percento votando silenziosi e senza proteste l’assunzione di portaborse che poi erano i loro parenti e per dimostrare la loro competenza il ministro della giustizia Robero Castelli (quello che per intenderci vuole tenere tutti i deliquenti in prigione e contesta l’indulto) ha ssunto come consulente per la costruzione di nuove carcere pagandolo 200mila, ripeto duecentomila euro l’anno, il signor Giuseppe Magni, commerciante di pesce, che poi finì sotto inchiesta, e per inciso la corte dei conti ha condannato Castelli, il giusto a risarcire 98.876 euro allo stato, e sempre a gennaio 2007 la stessa corte ha condanato l’onesttissimo e competente Lunardi, ministro alle infrastrtture a risarcire con duemilioni e settecentomial euro l”ANAS perchè per liberarsi dei precedenti funzionari aveva dato premi stratosferici perchè se ne andassero政府の5年間では、ローマの挑戦は、 leghista ladrona静かに30 %投票のメンバーの給料なしで増加しているとされ、親戚やロベルトカステッリ法務大臣の能力を示すためにportaborseの雇用に抗議する(何を刑務所内のすべてのdeliquentiを保存するとindulto課題)をpagandolo 200新しい刑務所の建設のためのコンサルタントとして、 ssuntoしている200000ユーロは1年、ジョセフ氏は大きい、魚商人、人の下に付属している調査は、監査役は、裁判所は2007年1月、同じ裁判所の管轄ルナルディcondanatoのonesttissimoと、大臣infrastrttureでduemilioniとユーロsettecentomialリットルを補償するためにカステッリ、右の状態に補正するために98876ユーロ、と非難しているもようで" ANASを取得する前の関係者を処分するため、成層圏の賞を与えていたので行った
    troopo facile Ghidini dire di non fare l’elenco: va fatto e come Ghidini troopoは、リストに言うのは簡単:どのように行われる必要があります
    la situazione di pensionati, operai e anziani in difficoltà è frutto della politica che invita a dimenticare, purtroppo non sono d’accordo personalemente a concedere l’aumento delle minime a tutti, tra loro sono ci sono furbetti del passato che hanno puntualmente evaso tasse e contributi (cottimisti in primis ma non solo) e alla fine si sono irtrovati con pensioni minime ma con un buon gruzzolo investito in titoli su cui continuano a pagare meno (il 12 percento) e naturalmente voteranno quel genio di Tremonti inventore dei condoni e delel cartolarizzazioni e dell’aumento del saccheggio del territorio con capnnoni a valanga per sotccaggi e produzioni di bassa qualità che cinesi e asia stanno cancellando年金、労働者や高齢者の困難の中の状況を呼び出すことを忘れることは、政策の結果、残念ながら私は個人的には最小の増加を付与することに同意しない場合は、かれらの間では、過去furbetti時間と税金を逃れたが掲載されている貢献( cottimisti主に排他的ではない)と、最小年金irtrovatiとされている最後には良いの貯蔵が少ない( 12 % ) 、支払いを当然Tremonti Condoniとdelel天才発明家のための投票を行うことが引き続きsecuritisations証券に投資をとsotccaggiと低品質を消去している中国やアジアの生産のための雪だるまcapnnoniとの領土の略奪の増加

  28. giovanni ghidini : ジョヴァンニGhidini :

    Dr. Pico, come vedi abbiamo detto al stessa cosa ma l’una senza derive e l’altra come sempre con le derive.博士ピコ、我々が見ても同じことが、 1つは、ドリフトがなく、いつものように、他のシフト。

    Anche a me va benissimo farew l’elenco completo , il problema che qui finora, avete solamente fatto elenchi di lega e destra, mentre invece sappiamo tutti che lasituazione è schifosa sia a dx che a dx come ho detto sinora, per questo io ho detto degli elenchi, perchè se lo facciamo in maniera chiara e non univoca allora ci si può chiarire altrimenti non e ne ese,, bravo io cattivo tu etc.メイン罰金の完全なリストfarewているために、この問題をここではこれまで、リーグ戦のみと右のリストにしているが、私たちすべてを知る権利がlasituazione schifosa権利として私はこれまでのところ、私は言ったと述べているようですリスト、理由ははっきりと明確な場合は、誰もそうでない場合は、説明できるとのESE 、私火不良等のブラボーでやろう

    Faccimaoli gli elenchi, ma date dimostrazione di farli indipendentemente dalla bandirera ma da cittadini che hano una testa per pensare. Faccimaoliリスト、だがかれらのデモに関係なく、与えられたbandireraがhano人が頭を考えている。

    io leggendo e seguendo l’informzione sugli affitti privilegiati e poi divenute proprietà di politici ho citato tutti inomi di cui ho conosciuto la posizione dai gioirnali non ho fato distinguo, maroni, lega, berlusconi,私は読んで、優遇家賃informzioneに従うとしてすべての政治inomiの私は、私は運命を区別gioirnali 、同相は、合金、ベルルスコーニした位置から、知って記載の財産になる

  29. pico dell amirandola : amirandolaのピコ:

    to ghidini Ghidiniに
    sarà forse un lapsus non voluto, ma visto che scrivi “il problema che qui finora, avete solamente fatto elenchi di lega e destra, mentre invece sappiamo tutti che lasituazione è schifosa sia a dx che a dx come ho detto sinora” devo pensare che nel tuo subconscio, dove si annidano i lapsus, la corruzione politica sia maggiormente da quella parte.あなたが、スリップすることができないように"ここは今のところ、問題の書き込みは、リーグ戦のみと右のリストにしているが、私たちすべてを知る権利がlasituazione schifosa権利として私はこれまで"としていると思うのですがあなたの潜在意識は、どこに潜んで滑って、破損している政党政治を超える。
    ho personalmente suggerito il libro “la casta” che contiene nomi di destra e sinistra, ma devo dire che su tutti spicca il nome del leader silvio, come spiccava nel libro ‘l’inciucio” di travaglio, che di sinistra certo non è, e come spiccava negli articoli di Montanelli私は、本"は、左と右の名前が含まれているカースト"を提案しているが、私は、スタンドのリーダーシルビオのすべての名前を、労働力をinciucio 'のような本になったと言わなければならないし、確かではありませんが、左を記事として立ちモンタネリ
    quanto ai magistrati in politica vorrei farti notare che una buona metà è di destra e se non tene sei reso conto posso citarti Ronchi, Mantovano, Bongiorni (l’avvocato che ha difeso Andreotti dall’accusa di essere mafioso ottenendo una sentenza che lo assolve dicendo però che l’accusa aveva ragione per gli anni prima del 1980, non dopo), Tiziana Parenti (nel primo governo berlusconi) e potrei continuare con l’ex presidente della corte costituzionale Baldassari o l’ex ministro Mancuso政治には、司法については私は、右半分と6 tene私は判決を行うとなっているマフィアの充電Andreotti擁護(弁護士Ronchi 、 Mantovano 、 Bongiorno引用することに気づいたんではないことに注意して欲しいしかし、検察の権利は1980年前) 、最初の政府Tiziana Parentiベルルスコーニ(に)と私は、元大統領は、憲法裁判所Baldassari ol'ex大臣Mancuso続けることができたわけではないとされた
    non mancano è ovvio personaggi dell’Unione come quel gentiluomo di De Gregorio, eletto con Di Pietro e subito passato con Berlusconi, o come esperti di risse e attività affini nei partiti dell’ultrasinistra e figli di papà, D’Alema ad esempio, che son entrati nei partiti con i calconi corti senza fare un giorno in fabbrica o altri gentiluomini a cui la legge elettorale porcata del centro destra ha assicurato la certezza dell’elezione e dell’impunità明らかに不足しているような人の紳士投稿者グレゴリオは、ディピエトロと過去のベルルスコーニすぐ、またはによって選出父と息子、ダレーマたとえば、専門家や政党の戦いに似ている活動としては、 dell'ultrasinistra息子は、選挙法では、工場やその他の紳士で、 1日には、短いchalconesでPorchianoデルの中心部の選挙の責任を問われるのは間違いないと確信パーティーに参加
    resta il problema delle rsponsabilità a Rovato come in Italia.イタリアでrsponsabilitàロバトの問題として残っている。 a Rovato il cdx ha imbarcato personaggi a dir poco strani in nome della vittoria - negata dagli elettori - e la parte del cdx che lo contestava in nome quanto meno delel coerenza e delel serietà è stat espulsa da Forza Italia.ロバトのcdxに、勝利の名の下に変な文字は、控えめに言っても着手している-は、有権者が否定した-少なくともdelel者名での一貫性と信頼性delel論争のcdxフォルツァイタリアから追放された。 che, quindi ha detto chiaramente che l’unica cosa che gli interessa è vincere il resto, programma, servizi ai cittadini chiarezza e trasparenza non serve e quindi per esempio non si va in consiglio se si è in minoranzaが、その後のことは検討している唯一のものは、プログラムの残りを勝つためにははっきりし、市民の透明さと透明性や必要がないため、例えば、理事会でのサービスを行っていない場合は、少数派だ
    i comportamenti dicono se si crede in quello che si dice e mi pare che qui ci sia ben poco da osservare, specialmente Rovatoもし彼らの言うことを信じていると私はここにある観察し、特にロバトほとんどだと思いますが行動を言う

  30. pico dell amirandola : amirandolaのピコ:

    manca la risposta di Ghidini e magari anche quellla di Gussago non sarebeb sgradita応答がないと、おそらくGussagoのも嫌なGhidini quellla sarebebしない

  31. giovanni_Ghidini : giovanni_Ghidini :

    Le responsabilità sono unproblema , mi trovi in pieno accordo. Per quanto riguarda La CAsta ceh tu hai suggerito ho iniziato alegerlo e tidirò alla fine, mi sembra un buon libro.

    Per la tua ultima parte “£ a me lo vieni a dire” comunque l’espulsione da forza Italia , è ben da verificare, io stesso ero nell’elenco bandito ma non era vero, quindi alla fine le persone fanno i gruppi, i partiti, le associazioni, non solo l’appartenenza , che nella nostra provincia e paese sono manchevoli.

  32. pico dell amirandola :

    errare humanum, perseverare diabolicum. lo dicevano prima di Cristo
    Cristo ha accentuato:
    fate attenzione ai falsi profeti
    il vostro parlare sia Si si e No no,
    con l’aggiunta
    è più facile che un cammello passi per la cruna di ago che un ricco entri nel regno dei cieli
    e per non essere frainteso lo ha dimostrato vivendo fuori dai palazzi. con una sola tunica, predicando quando era rischioso e spiegando al demonio che lo tentava “Non di solo pane vive l’uomo”

    chissà come le interpretano queste chiarissime affermazioni a FI, correggeranno il Vangelo o diranno che Cristo è comunista

  33. pico dell amirandola :

    Forza Italia, partito dei misteri: illuminaci Ghidini su chi sia stato espulso

Lascia un commento


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie!



Rovato.org su Facebook
Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) , stringi amicizia con Rovato PuntoOrg su Facebook oppure inseritevi nel nostro gruppo sempre su Facebook , insomma fate voi!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!

Sondaggio


A Natale niente luminarie. Il Comune: "i soldi servono per i servizi". Tu come la pensi?
View Results

Dall'Italia e dal mondo