Karate Genocchio: 25 anni e (non) sentirli! Genocchio空手: 25年と( )を聞いていない

vacanza-sport.JPG
Riceviamo e pubblichiamo: 受信して公開:

“Terminata la parentesi estiva ricomincia la stagione sportiva, e anche quest’anno la società sportiva “Karate Genocchio” avvia i propri corsi in tutte le proprie sedi che comprendono, oltre alla principale Rovato, una decina di paesi dislocati tra la Franciacorta, la città e la bassa bresciana. "夏のときはカッコ再度、今年のクラブ" 空手Genocchio "メインロバト、十数カ国のフランチャコルタ、街の間に位置に加えて、これを含むすべての事業所は、そのコースを開始と低ブレーシャ。

L’inizio della stagione è stato preceduto, com’è ormai consuetudine degli ultimi anni, da una settimana di ritiro a Lignano Sabbiadoro denominata “Vacanza Sport” , dove un centinaio di bambini e ragazzi si sono prodigati in sette giorni di intensi allenamenti alternati ad attività ludiche e ricreative, incrementando notevolmente le proprie conoscenze del karate e creando un invidiabile spirito di squadra che li condurrà con entusiasmo nel nuovo anno.今シーズンの開始に先行され、近年では、カスタム、リニャーノSabbiadoroで1週間の後退から呼び出さ"ホリデースポーツ" 、子どもや若者が100代替で7日間の集中的な訓練を行った遊びやレクリエーション活動は、空手の知識が大幅に増加して、新しい年に熱心につながるとはうらやましいチーム精神を作成する。

Per chi vorrà avvicinarsi per la prima volta a quest’affascinante disciplina orientale, si ricorda che i corsi organizzati dalla scuola “Karate Genocchio” sono rivolti tutti, senza distinzione di sesso ed’età: il centro d’avviamento allo sport (CAS), ufficialmente riconosciuto dal CONI, è rivolto a tutti i bambini d’età compresa tra i cinque ed i tredici anni, maschi e femmine, mentre dai 14 anni in su si possono svolgere le varie attività proposte senza limiti d’età (karate agonistico, karate amatoriale, difesa personale, fight fitness).このチャーミングな人近い東部では初めて来規律するには、コースでは、学校のことに注意してください"空手Genocchio主催、性別の区別なく、誰もが直面しているed'età :スポーツの開始センター( CAS )は一方、 14歳以上、年齢に(競争力の空手、空手の限界、様々な活動を行うことができます円錐で正式に認め、すべての子供5人と13年の間に、古い歳以上の男女で、目的としている、アマチュア防衛、戦うフィットネス) 。

Vediamole nel dettaglio : Vediamoleの詳細:

* Avviamento allo Sport: prevede attività motoria di base con l’inserimento delle gestualità tecniche del karate, per perfezionare la crescita psico-fisica dei bambini seguendo scrupolosamente il programma ministeriale stipulato con il provveditorato agli studi.
* Corsi di karate agonistico : per chi vuole avvicinarsi al mondo delle competizioni e provare l’emozione del confronto sportivo, in un ambiente dove vige il rispetto dell’avversario e lo spirito di squadra. 人に近づくと競争の世界にしたいスポーツの比較の感情を感じるように、 *競争環境の中で空手を尊重している1つのコースがあるのとチームの精神。
* Karate amatoriale per ragazzi e adulti , sia tradizionale che moderno, con ginnastica di mantenimento e tonificazione. * 空手の子供たちやアマチュアの大人のための両方の伝統と現代、ジム維持調色。 Per ridare al corpo elasticità e vigore attraverso la via del karate, una filosofia che infonde serenità e autostima.と空手の力を通して、その静寂と自尊心infuses哲学体の弾力性を復元するには。
* Fight Fitness : attività aerobica su base musicale con tecniche di karate, esercizi di ginnastica, tonificazione e stretching tutto a ritmo di musica.ジムファイト* :好気性の活動上の技術を空手で音楽、体操の練習、ストレッチ、音楽のリズムにすべての調色。
* Difesa personale : insegnanti abilitati dalla federazione in questa particolare attività insegnano tecniche semplici ed immediate di autodifesa, utilissime per vivere il quotidiano con maggiore sicurezza. * 防衛担当者:先生、この特定の活動には、連盟からselfとすぐに、簡単なテクニックを教えるのに役立つために、毎日をより安全に住んでいます。

Lo staff tecnico è diretto dal Maestro Franco Genocchio , cintura nera 6°dan, allenatore della Nazionale Italiana Universitaria e fondatore della scuola nel 1982.フランコ氏は、技術スタッフGenocchio黒帯に向かっている6段、イタリアの国立大学、学校の創立は1982年に監督。

Dopo 25 anni d’intensa attività, il team franciacortino si può fregiare del titolo di società bresciana più vincente della storia per quanto riguarda il karate, con oltre 40 campionati nazionali conquistati nella federazione ufficiale (la FIJLKAM, l’unica riconosciuta dal CONI), oltre a svariate medaglie continentali. 激しい活動を25年後、チームfranciacortinoについて、空手、 40件以上の全国大会で連盟関係者は( FIJLKAMだけで認識円錐ウォン)最も成功した企業の歴史を誇ることができるのタイトルBrescian本土の間で多くのメダル。

marivin-chiari.jpg
Ultima in ordine di tempo, citiamo la doppia medaglia d’oro conquistata dalla diciannovenne Marivin Chiari , che ad inizio settembre ha trionfato al Campionato del Mediterraneo nella categoria individuale ed a squadre.前回金メダルのためにダブルMarivin 19キアリ、ウォンを含めることは、彼は地中海の9月の選手権でのカテゴリと、個々のチームでの勝利は、冒頭に。

La gara in questione, riservata a nazionali ufficiali, era un’importante tappa in preparazione al Campionato del Mondo che si svolgerà a metà ottobre in Turchia, dove Marivin difenderà ancora la maglia azzurra.国家公務員問題のレースは、予約は、 W杯へ向けての準備の中で重要なステップ半ば、 10月にトルコでは、青色のジャージを守るMarivinも開催されました。

Per ulteriori informazioni sui corsi proposti, sull’attività agonistica ed amatoriale svolta, sullo staff societario o altro, visitate l’aggiornatissimo sito internet della scuola di karate franciacortina: www.karategenocchio.itコースの詳細については、アマチュアとは、企業のスタッフや他の電源をオンにレース、空手franciacortinaの学校: www.karategenocchio.it "日付のウェブサイトにアクセス

Un commento to “Karate Genocchio: 25 anni e (non) sentirli!”論評" Genocchio空手: 25年と( )を耳にしないように! "

  1. matteo : matteo :

    Il karate genocchio è come una famiglia di amici, indimenticabile la festa estiva al beer and live show..grandi, davvero.空手genocchioは、友達の家族のように、忘れられない夏祭りのビールと素晴らしいライブショー.. 、実際にあります。

    un abbraccio da un ex vostro “discepolo”からの抱擁をあなたの"弟子"元

Lascia un commentoコメントを残す


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! あなただけ特別な、ありがとうのご自宅のアドレスを含むように招待!



Rovato.org su Facebook
Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) , stringi amicizia con Rovato PuntoOrg su Facebook oppure inseritevi nel nostro gruppo sempre su Facebook , insomma fate voi!私たちを訪問する私たちのMySpaceにアップグレード( ) 、 Facebook上で当社グループは、常にロバトPuntoOrg Facebookやフィルとの友情を強化し、あなたを復元!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!時計の他に、宇宙空間は、組合団体、祭りの主催者と関連付けに献身的に充当するためのフリースペースサイトを見つけることができる、すべての情報が必要!

Sondaggio世論調査


A Natale niente luminarie. クリスマスイルミネーション何も。 Il Comune: "i soldi servono per i servizi". 市は、 "お金のサービスに使用される。 " Tu come la pensi? あなたのような感じですか?
  • している カットでした
View Results 結果を見る

Dall'Italia e dal mondoイタリアと世界から