Maratona di New York 2007: c’è un pò di Franciacorta nel trionfo del keniano Martin Lel ニューヨークマラソン2007 :ケニアのマーティンがLelの勝利でフランチャコルタのビットの

franciacorta-martin-lel-win-maratona-new-york-2007.jpg
Il keniano Martin Lel , 29enne, ha vinto la maratona di New York, nella quale si era già imposto nel 2003, col tempo di 2 ore, 9 minuti e 4 secondi.ケニアのマーティンLel 、 29enne 、 2時間9分4秒のタイムにニューヨークでは2003年に輸入されたマラソンで、優勝した。

Il vincitore preceduto il marocchino Abderrahim Goumri.勝者は、モロッコAbderrahim Goumri先行。 L’italiano Stefano Baldini si è piazzato al quarto posto con un ritardo di 2 minuti e 54 secondi.イタリアのステファノバルディーニ4位で2分54秒の遅延が置かれた。

Baldini è rimasto in testa fino al decimo chilometro , accusando poi un ritardo di 33 secondi a un terzo di gara. バルディーニは、鉛を10キロで、その後33レースの3分の1 の遅延を非難した。 Il campione olimpico di Atene 2004 ha recuperato tornando alla guida della gara, ma all’ingresso di Manhattan, dopo il Queensboro Bridge, sulla Prima Strada, non è riuscito a contrastare l’allungo degli atleti africani che hanno preso il largo. 2004年のアテネオリンピックチャンピオンの背中はレースの実権を握っては、 Queensboro Bridgeを最初の通りを後にマンハッタンの入り口は、オフしているアフリカ人選手の伸長に対抗することができませんでした回復している。

A pochi chilometri dall’arrivo, Lel ha piazzato l’allungo vincente staccando il marocchino Goumri di 12 secondi .後に数キロ、 Lelストレッチ12秒で優勝したモロッコのGoumri分離配置している。 Ramaala è arrivato con 2 minuti e 21 secondi di distacco, Baldini è stato quarto e l’altro azzurro Ruggero Pertile sesto.投稿Ramaala 2分21秒で来て、バルディーニと他の青ルジェロペルティーレ6番目の4番目だった。

La campionessa inglese Paula Radcliffe, neomamma, ha invece vinto la classifica femminile in 2 ore 23 minuti e 9 secondi . 英語のチャンピオンのポーララドクリフ、 neomamma 、 2時間23分9秒で、女性のランクを獲得している。

UN KENIOTA IN FRANCIACORTA Martin Lel, al pari del connazionale Paul Tergat, ha vissuto per anni in Franciacorta, per la precisione a Colombaro di Cortefranca . フランチャコルタのケニアのマーティンLelインディアナ、ポールTergatのようなフランチャコルタの年間、 Colombaro Cortefrancaで正確には住んでいる。

Oggi gli impegni col gruppo sportivo “Teamassociati” del lombardo Gabriele Rosa lo portano in giro per il mondo, seguendo allenamenti specifici che vanno dalle montagne alpine al caldo di pianura.現在、グループ" Teamassociatiロンバードガブリエレロサのスポルティーボのコミットメントは、世界中、特定の訓練アルプスの山々は、次のホットな平原に至るまで、彼を主導した。

Anche quest’estate, il campione keniota era comunque venuto in Franciacorta per curare la preparazione: spesso lo si vedeva correre per le strade che attraversano le colline della Franciacorta e la zona Sud del lago d’Iseo.この夏も、サンプルケニアで、製剤フランチャコルタの治療に来た多くの場合は、フランチャコルタの丘と南エリアイセオ湖のクロスを見ての通りで実行された。


nb: foto tratta da www.nycmarathon.org 注意:写真www.nycmarathon.orgから採取

7 Commenti to “Maratona di New York 2007: c’è un pò di Franciacorta nel trionfo del keniano Martin Lel” 7コメントに"ニューヨークマラソン2007 :ケニアのマーティンがLelの勝利でフランチャコルタのビットの"

  1. Francesco : フランシス:

    fantastico!素晴らしい!

  2. giona : ヨナ:

    chissà se qualcuno gli ha gridato i classici buu e chissà se qualche rovatese vedendo che è arrivato primo ha dimenticato che anche lui è un immigrato?誰を知っている誰かが叫んだしている人ブウ古典rovatese者は、最初に到着したかどうかは、彼が移民であることを忘れているのを見て知っているか?

  3. Boooh : Boooh :

    avrà messo un po’ di vinello nella borraccia è per quello che ha vinto!をしますが、いくつかのワインの瓶が何ウォンに!

  4. giancarlo : ジャンカルロ:

    forse era un franciacorta docおそらくそれはフランチャコルタドキュメントだった

  5. giona : ヨナ:

    lui o il vino della boraccia?彼はオレゴンワインBoracchiか?

  6. antonino : アントニーノ:

    beh complimenti a lui ea rosa, che sforna campioni da anni..まあ彼に祝福とバラは、年..のサンプルを生成
    lel ha vinto anche la maratona di londra, quindi è davvero un grnade atleta lelもので、実際には、選手grnadeのロンドンマラソンで優勝

    per il franciacorta..meglio se ce lo beviamo noi, lasciamo l’acqua agli atleti..フランチャコルタ..の場合、自分たちを飲むより良いため、我々の選手に..水を残す

  7. SuperSettimana « Rovato dietro le quinte : SuperSettimana 'ロバト舞台裏:

    […] lo scorso week-end, insomma l’importante è festaeggiare No Comments Leave a Commenttrackback addressThere was an error with your comment, please try again. [...]先週末、重要なことはありませんコメントを残すCommenttrackback addressThereのごfestaeggiareです短いコメントとの誤差、もう一度試してくださいだった。 name (obbligatorio)email (will not bepublished) (obbligatorio)url […]名( )メールアドレス( ) bepublishedされません( )のURLが必要[...]必要

Lascia un commentoコメントを残す


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! また、スペシャル、おかげでのみご自宅のアドレスを挿入!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!我々のMySpaceに( )に改装やFacebookで我々のグループでinseritevi あなたは私たちの訪問へのアップグレード!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!時計は、宇宙空間は、団体の関連付けに献身的に捧げ、政党や団体の主催者はサイトの空き領域を検索する場合、すべての情報が必要です!

Sondaggio世論調査


Corso Bonomelli: che fare? Bonomelliコース:ですか?
  • にもかかわらず、
  • を残す
View Results 結果を見る

Dall'Italia e dal mondoイタリア、世界から

  • Riuniti in Estonia i cervelloni informatici: “le nuove guerre saranno digitali” エストニアの頭脳コンピュータに集まった: "新しい戦争のデジタルされます

    Riprendiamo un articolo uscito su "La Stampa" a cura di Raoul Chiesa,, consulente di Cybercrime presso la Human Trafficking and Emerging Crime Unit, unico italiano invitato al superblindato workshop ISOI di Tallin (Estonia) dove si è parlato di "guerre digitali" "L'allarme principale è rappresentato dal connubio tra hacking, criminalità organizzata e un nuovo modo di «fare la guerra». La ... "についての記事を選んでのプレス"ラウル教会は、人身売買や新興犯罪ユニット、ここで彼は"デジタル戦争"について話を聞いただけでイタリアsuperblindatoワークショップISOIタリン(エストニア)に招待でサイバー犯罪コンサルタント"アラームハッキングの組み合わせで表され、組織犯罪と"戦争をするための新しい方法です。 ...