
Riceviamo dall’Ufficio Stampa del Comune di Rovato e pubblichiamo: Otrzymanych przez gminę wydawnicze i Rovato:
Nell’ultimo fine settimana di ottobre, per l’esattezza d omenica 28 e lunedì 29, prenderà il via la quarta edizione della Mostra mercato della pastorizia e Festa della montagna . Przez weekend października, które mają być dokładne d UNDAY 28 i poniedziałek, 29, rozpocznie się czwarta edycja wystawy Święto owiec górskich. La manifestazione apre la settimana dei festeggiamenti per San Carlo Borromeo, patrono di Rovato, e dà inizio al Mese del Manzo all’olio tradizionale di Rovato, durante il quale i ristoratori rovatesi proporranno menu a prezzi particolari a base del nostro piatto tipico. Wydarzenie tygodnia otwarcie obchodów Saint Charles Borromeo, patrona Rovato, i rozpoczyna się Miesiąc oleju Manzo tradycyjnych Rovato, w czasie których rovatesi restauracje oferują specjalne menu po cenach opartych na nasze tradycyjne dania.
Nella quarta edizione della Mostra Mercato che si terrà presso il Centro Fiere Franciacorta oltre 40 allevatori del settore ovicaprino esporranno animali appartenenti a più di venti razze. Czwarta edycja Salonu, który odbędzie się na wystawie w Centrum Franciacorta ponad 40 rolników w dziedzinie ovicaprino wystawy zwierząt należących do ponad dwudziestu wyścigach. Molte le novità di quest’anno, si registra un notevole incremento sul fronte delle partecipazioni e delle razze presenti. Wiele nowości w tym roku, istnieje znaczny wzrost w zakresie inwestycji i wyścigi tutaj. Hanno aderito all’iniziativa 3 allevatori toscani di Firenze e due allevatori della Comunità Montana dell’Alto Lario (provincia di Como) con alcune pecore appartenenti a razze particolari come la Brianzola e la Bianca del Massiccio Centrale. 3 oni do Toskanii we Florencji rolników i dwóch hodowców z Mountain Wspólnoty Lario (prowincja Como) z owiec należących do niektórych ras, takich jak Biała brianzole i Masywu Centralnego. L’Associazione Provinciale allevatori di Brescia ha inoltre confermato la partecipazione di due allevatori della Pecora di Corteno, razza in via d’estinzione. Stowarzyszenie Provincial rolników Brescia potwierdził również udział dwóch hodowców owiec i Corteno rasy zagrożone.
Dall’Alto Adige arriveranno invece un gruppo di pecore razza Bergschaf e inoltre saranno presenti anche tre allevatori dalla Toscana. Adige zamiast pochodzić od grupy owiec rasy Bergschaf, a także będą obecne trzy rolników z Toskanii. Non mancheranno gli allevatori del settore equino che, dopo il successo registrato l’anno scorso, hanno aumentato la richiesta di spazi per collocare cavalli e asini. Nie przegap rolników z przemysłu końskiego, że po sukcesie w ubiegłym roku, wzrósł popyt na miejsca do miejsca konie i osły.
La mostra prenderà ufficialmente il via domenica 28 ottobre con apertura al pubblico alle 8 . Wystawa będzie oficjalnie rozpocząć niedziela 28 października z otwarcia dla publiczności na 8. L’inaugurazione della mostra con la presenza delle autorità è prevista per le ore 10.00. W inauguracji wystawy w obecności władz zaplanowano na 10:00. L’ingresso alla manifestazione è liberoSempre domenica 28, alle ore 17, presso la Sala civica del Centro Fiere Franciacorta, si terrà un convegno sul tema Attività selettive e problematiche del settore ovino, con la presenza di autorevoli relatori. Wejście na imprezę jest liberoSempre niedziela 28 17 w Sali Civic Center Targi Franciacorta, konferencja odbędzie się selektywne działania i problemy z baraniny, z obecnością wpływowych głośników.
Lunedì 29 ottobre la manifestazione si riaprirà alle ore 8, abbinata al tradizionale mercato del lunedì mattina, per chiudersi alle 13. Poniedziałek, 29 października przypadku ponownego otwarcia będzie na 8 rano, w połączeniu z tradycyjnym rynku w poniedziałek rano, aby zamknąć na 13. Non va dimenticato che, in questa mattinata, alle ore 10.00, si terrà una speciale dimostrazione di tosatura, a cui assisteranno anche gli alunni delle scuole elementari del paese. Nie zapominaj, że w tej rano na 10:00, tam będzie specjalny pokaz ścinania, który również będzie pomagać uczniom w szkołach podstawowych w kraju.
L’ingresso è libero. Udział w konferencji jest bezpłatny.
28 października, 2007 9:58 am
jest zawsze najpiękniejsze przyjęta i również powyższych interesujących wydarzeń w naszym pięknym kraju ....
ps.daniele z rovato.org Carlo są zwolennicy Rovato wolej, jeśli chcesz, aby przejść do pałacu Sobota 19.45/20.00 nam umieścić obraz na stronie byłoby bardzo zadowolony .... cześć i dzięki za międzyczasie przez ps .... chłopaki pochodzą wszyscy się do pałacu piłki siatkowej dziewcząt Rovato !!!!!!