La provincia di Brescia? Prowincji Brescia? Una delle più popolate di tutta Italia. Jednym z najbardziej zaludnionych wszystkich Włoszech.
A dirlo ufficialmente è l’Istat, che sul proprio sito demografico riporta i dati 2007 sulla popolazione residente in Italia. Powiedzieć oficjalnie jest ISTAT, który na swoich stronach internetowych dane demograficzne pokazuje 2007 r. w sprawie ludności zamieszkałej we Włoszech.
Secondo l’Istituto Statistico, al febbraio di quest’anno i bresciani erano 1milione 198mila 374: praticamente, 90mila in più rispetto all’ultimo censimento ufficiale del 2001, quello che - per intenderci - determina il metodo elettorale del sindaco. Sei anni fa, la popolazione residente in città e provincia assommava infatti a 1milione 108mila 776 unità. Według Instytutu Statystycznego, w lutym tego roku w Brescii 1milione 198mila 374: praktycznie, 90mila więcej niż ostatniego urzędowego spisu ludności z 2001 r., które - na przykład - określa metodę wyboru burmistrza. Sześć lat temu, ludności mieszkającej w miastach i prowincji assommava fakt 1milione 108mila 776 jednostek.
La dinamica di crescita vede quindi un incremento della popolazione. Dynamicznego wzrostu wzrost populacji. Ma chi sono i “nuovi” bresciani? Ale kim są "nowe" Brescia? Dati più precisi l’Istat non ne fornisce, ma con un pò di fantasia è possibile capire qualcosa di più di cosa stia succedendo all’ombra della Leonessa d’Italia. Lepsze dane ISTAT nie dostarczył, ale przy odrobinie wyobraźni można zrozumieć coś więcej niż to, co dzieje się w cieniu Leonessa Włoch.
STABILE LA CITTA’, CROLLANO I PICCOLI PAESI - Brescia Città arresta la perdita di popolazione attestandosi attorno ai 190mila abitanti (erano 214mila una decina d’anni fa). Non si ferma, invece, la perdita di popolazione nei piccoli e piccolissimi centri, specie di montagna. Stabilność miasta, gwałtownie małe kraje - Brescia miasta zatrzymuje utraty ludzi stojących wokół 190mila mieszkańców (214mila były dziesięć lat temu). Nie przerywać, jednak straty ludności w małych i bardzo małych ośrodków, zwłaszcza Górskich. Il record negativo appartiene all’alto Garda, con i comuni di Magasa e Valvestino in caduta libera. Rekord należy do dużych negatywnych Garda, z gmin i Magasa Valvestino w swobodnym spadku. Non va tuttavia meglio in Valsabbia (scendono Bagolino, Capovalle, Agnosine, Casto, Pertica Bassa, Lavenone, Mura e Treviso Bresciano) e in Valcamonica ( Malonno, Cedegolo, Saviore, Malegno, Incudine, Lozio, Monno, Paisco, Vione e la blasonata Ponte di Legno), le principali arre di montagna del bresciano. Ale muszą być ponoszone w lepszej Valsabbia (dół Bagolino, Capovalle, Agnosine, Casto, Pertica Niski, Lavenone, ściany i Treviso Bresciano) i Valcamonica (Malonno, Cedegolo, Saviore, Malegno, Anvil, Lozio, Monno, Paisco, Vione i emblazoned Ponte di Legno), głównym spowodowane górskich Brescia.
ROVATO EI “CENTRI ORDINATORI” - Diverso, invece, il dato dei cosiddetti “centri ordinatori”:quei paesi che, a cavallo dei 15mila abitanti, dovrebbero diventare secondo piano territoriale di coordinamento provinciale i “motori” del territorio. Rovato EI "CENTRA sort" - różne, jednak liczba tzw centra funkcjonariuszy ": tych krajów, które z kolei z 15mila mieszkańców muszą być drugim piętrze obszar prowincji koordynacji" www "z terytorium.
Nel 2001, solo sei centri appartenevano a questa categoria: Desenzano, Montichiari, Palazzolo, Ghedi e Chiari. W 2001 r. tylko sześć należą do tej kategorii: Desenzano, Montichiari, Palazzolo, Ghedi i Chiari.
Oggi, nel club ci sono già Gussago e la nostra Rovato , ma in molti scommettono che entro il 2011 (data del futuro censimento) anche Darfo, Leno, Lonato e Concesio saranno della partita, passando dal sistema elettorale amministrativo a turno unico al doppio turno con ballottaggio. Dziś, w klubie są już Gussago i naszych Rovato, ale jest wiele zakładów, które do 2011 r. (data przyszłości spisu), nawet Darfo, Leno, Lonato i Concesio będzie sporo, od systemu wyborczego administracyjnych przemiennie jednym zmiana podwójnemu w głosowaniu.
IMMIGRATI IN FORTE CRESCITA, MA NON SOLO - Impossibile negare l’evidenza: l’afflusso di cittadini di nazionalità non italiana è il prinicipale fattore che consente al Bresciano di avviarsi verso quota 1,2 milioni. Imigrantów w silny wzrost, ale nie tylko - Nie można zaprzeczyć oczywistym: napływu obywateli obywatelstwo włoskie nie jest głównym czynnikiem, który pozwala Bresciano, aby przejść do 1,2 mln akcji.
Dal 2001 al 2007, infatti, gli stranieri sono passati da 49.280 a 120.845. Od 2001 do 2007 r., w rzeczywistości cudzoziemców wzrosła z 49.280 do 120.845. Un dato, in sostanza, più che raddoppiato. Jedną z rzeczy, w istocie, więcej niż podwoiła się.
I 70mila stranieri in più non bastano tuttavia a spiegare la crescita bresciana, che viaggia attorno alle 90mila unità. I 70mila więcej obcokrajowców, ale nie wystarcza do wyjaśnienia wzrostu Brescii, który podróżuje po 90mila jednostek.
Togliendo a quota 70mila decessi,trasferimenti e rimpatri (più frequenti di quanto non si pensi), si può quindi stimare che anche i cosiddetti “bresciani di lunga data” siano incrementati negli ultimi sei anni di almeno 25 mila unità: numeri che in pochi avrebbero preveduto a inizio terzo millennio e in una società poco votata alla natalità come la nostra. Usuwanie udziału 70mila zgonów, transfery i powroty (częstsze niż myślisz), a następnie możemy szacują, że nawet tzw Brescians długi ", który ma zostać zbudowany w ciągu ostatnich sześciu lat co najmniej 25 tysięcy sztuk: numery, że niewiele osób mogło przewidzianych do rozpoczęcia trzeciego tysiąclecia w społeczeństwie poświęcone urodzenia podobnie jak nasze.
Guardando la distribuzione di stranieri per aree, Brescia città è la meta preferita, con una percentuale di immigrati attorno al 15% (circa 30mila immigrati, con picchi nei quartieri del centro storico come San Faustino e al Carmine, dove gli affitti costano meno). Patrząc na dystrybucji zagranicznych dziedzinach, Brescia miasto jest ulubionym miejscem, z odsetek imigrantów na poziomie około 15% (około 30 tysięcy imigrantów, w piki z okolic centrum miasta jak San Faustino i Carmine, gdzie czynsze są tańsze).
Per il resto, la distribuzione è pressochè omogenea in tutta la provincia. Dla pozostałych dystrybucji jest prawie jednolite w całej prowincji. Qualche punto percentuale in più si registra, com’era ovvio attendersi, in quelle aree che offrono maggiori possibilità di lavoro e un buon rapporto costi/servizi. Kilka procent więcej nagrywanie, było oczywiste, można się spodziewać, w tych obszarach, które oferują więcej możliwości pracy i dobrą jakość usług.
In questa speciale classifica Rovato è al terzo posto, con 2420 immigrati censiti dall’Istat su una popolazione complessiva di oltre 16mila abitanti (in percentuale, più del 14%). W tym specjalnym rankingu Rovato jest na trzecim miejscu z 2420 badanych przez ISTAT imigrantów w całej populacji ponad 16mila mieszkańców (w procentach, ponad 14%).
In testa alla classifica c’è Desenzano con 2764 , seguito da Montichiari (2484). W lidze głowę Desenzano z 2764, a następnie Montichiari (2484). Dopo Rovato arrivano Ghedi (2285), Chiari (2123), Lumezzane (2008) e Calcinato (1949). Po przybyciu Rovato Ghedi (2285), Chiari (2123), Aston (2008) i Dewsbury (1949).
22 listopada, 2007 9:54 am
Przedłożone naszą nową redakcyjną na temat sytuacji demograficznej w Bresciano.
Happy surfing
Daniele
Rovato.org
22 listopada, 2007 9:58 am
Najbardziej Montichiari Liga nie może być zamieszkany przez cudzoziemców badanych 2484?
Więc to, co oni mówią Fregnaccia ich wiece!
22 listopada, 2007 10:21
[...] Dane zwolnione przez ISTAT na ludzi do Brescii w lutym 2007 r. będą zwracać szczególną uwagę na Rovato, stolicy Franciacorta. [...]
22 listopada, 2007 7:07 pm
i dlaczego Palazzolo, Capriolo Middlebury i nie są mniej? ponieważ kto wie, gdzie przychodzi Ligi rosną obcokrajowców możliwość niewiedzy i stanie się jedynie do pracy poniżej kosztów dla paronicni z tessla Zielona uczynił z kompasu, ponieważ Bossi unlinea użytkowników i nie wiesz co