Nucleare, le posizioni del no: 1200 scienziati e docenti contro l’atomo ea favore del sole Jądrowej miejsc nie: 1200 naukowców i nauczycieli w stosunku do atomu i na rzecz słońce

Visto il successo di un precedente spunto sul tema nucleare, riproponiamo l’argomento. Biorąc pod uwagę sukces poprzedniego cue jądrowych dołącza do tematu.

Stavolta diamo spazio a chi si oppone all’atomo, utilizzando un articolo tratto da www.vita.it . Tym razem damy kosmicznej dla tych, którzy sprzeciwiali all'atomo, korzystając z artykułu www.vita.it. Prossimamente, spazio a chi supporta il ritorno all’atomo. Wkrótce, który obsługuje obszar powrotu all'atomo.

“Sono oltre milleduecento i docenti universitari ei ricercatori che hanno sottoscritto un appello sulle scelte energetiche per il futuro dell’Italia, trasformato in una lettera aperta al premier Berlusconi alla vigilia della discussione del governo sulle centrali nucleari. "Istnieje ponad milleduecento nauczycieli akademickich oraz naukowców, którzy podpisali odwołanie w sprawie energii wyborów dla przyszłości Włoch, przekształcony w list otwarty do Premier Berlusconi w przededniu debaty na temat rządowego elektrowni jądrowych. A capeggiarli uno dei chimici italiani più accreditati presso la comunità scientifica internazionale. A szef włoskiej większości chemikaliów akredytowanych przy międzynarodową społecznością naukową.

“Il sole è la più grande risorsa energetica del nostro pianeta” scrivono, e "Słońce jest największym zasobów energetycznych naszej planety" pisać, i
il nucleare “un pericoloso fardello sulle spalle delle prossime generazioni”. Jądrowej "niebezpieczny ciężar na barki przyszłych pokoleń." L’iniziativa partita con un sito www.energiaperilfuturo.it , dove chiunque può esprimere il proprio sostegno. Inicjatywa rozpoczęła się w witrynie www.energiaperilfuturo.it, gdzie każdy może wyrazić swoje poparcie.

Ecco il testo della lettera aperta al presidente del Consiglio, On. Oto treść otwartego listu do przewodniczącego Rady, Hon. Silvio Berlusconi Silvio Berlusconi


LE SCELTE ENERGETICHE PER IL FUTURO DELL’ITALIA Wybory do energii w przyszłości

«Uno dei problemi più delicati e più difficili che il nostro Paese ha oggi di fronte è quello dell’energia; le decisioni che verranno prese a questo riguardo condizioneranno non solo la nostra vita, ma ancor più quella dei nostri figli e dei nostri nipoti. "Jednym z najbardziej delikatną najtrudniejszej i że nasz kraj stoi dziś jest, że energii, a decyzje podejmowane w tym zakresie stanie się nie tylko nasze życie, ale jeszcze bardziej dla naszych dzieci i naszych wnuków. Per prendere decisioni sagge su un tema così complesso è necessaria una forte collaborazione fra scienza e politica. Aby dokonać mądrych decyzji w sprawie wydania jako kompleks wymaga silnego partnerstwa między nauką a polityką.

Siamo un gruppo di docenti e ricercatori di Università e Centri di ricerca e, in virtù della conoscenza acquisita con i nostri studi e la quotidiana consultazione della letteratura scientifica internazionale , abbiamo sentito il dovere di esprimere la nostra opinione sul problema energetico con l’appello riportato sul sito: www.energiaperilfuturo.it Jesteśmy grupą profesorów i naukowców z uniwersytetów i ośrodków badawczych, a dzięki wiedzy uzyskanej z naszego studia dzienne i konsultacji z międzynarodowymi literatury naukowej, czuliśmy obowiązek wyrażenia opinii w sprawie charakterystyki energetycznej problem z poł ± czenia zgłoszone Site: www.energiaperilfuturo.it

L’appello, sottoscritto da più di milleduecento docenti e ricercatori, sottolinea l’urgenza che nel Paese aumenti la consapevolezza riguardo la gravità della crisi energetica e climatica, insiste sulla necessità del risparmio e di un uso più efficiente dell’energia ed esorta il governo a sviluppare l’uso delle energie rinnovabili ed in particolare dell’energia solare . Odwołania, podpisana przez ponad milleduecento nauczycieli i naukowców, podkreśla, że w trybie pilnym kraju wzrost świadomości na temat wagi kryzysu energetycznego i klimat, podkreśla potrzebę oszczędności i bardziej efektywne wykorzystanie energii i wzywa rząd dla rozwoju wykorzystania odnawialnych źródeł energii, zwłaszcza energii słonecznej.

A nostro parere l’opzione nucleare non può essere considerata la soluzione del problema energetico per molti motivi: necessità di enormi finanziamenti pubblici, insicurezza intrinseca della filiera tecnologica, difficoltà a reperire depositi sicuri per le scorie radioattive, stretta connessione tra nucleare civile e militare , possibile bersaglio per attacchi terroristici, aumento delle disuguaglianze tra paesi tecnologicamente avanzati e paesi poveri, scarsità di combustibili nucleari. W naszej opinii opcji jądrowej nie może być uznane w rozwiązanie problemu energii z wielu powodów: ogromne zapotrzebowanie na finansowanie ze środków publicznych, niepewności związane z sektora technologicznego trudności w znalezieniu bezpiecznego składowania odpadów jądrowych, ścisły związek pomiędzy cywilnymi i wojskowymi jądrowych, możliwe cel dla ataków terrorystycznych, rosnące nierówności między krajami i technologicznie zaawansowanych krajów ubogich, niedobory paliwa jądrowego.

La più grande risorsa energetica del nostro pianeta è il Sole, una fonte che durerà per 4 miliardi di anni, una stazione di servizio sempre aperta che invia su tutti i luoghi della Terra un’immensa quantità di energia, 10.000 volte quella che l’umanità intera consuma. Największe źródło energii na naszej planecie jest Słońce, które będą źródłem ostatnich 4 miliardów lat, na stacji, która wysyła zawsze otwarty dla wszystkich miejsc na Ziemi ogromną ilość energii, jakie ludzkość 10000 razy całość zużywa.

Sviluppare l’uso dell’energia solare e delle altre energie rinnovabili significa guardare lontano, che è la qualità distintiva dei veri statisti. Rozwoju wykorzystania energii słonecznej i innych odnawialnych źródeł energii oznacza długoterminowego, który jest wyróżniającym jakości rzeczywistego stanu.

E’ un guardare lontano nel tempo, perché getta le basi per un positivo sviluppo tecnologico, industriale ed occupazionale del nostro Paese, senza porre pericolosi fardelli sulle spalle delle prossime generazioni. To poszukaj w odległym czasie, ponieważ stanowi podstawy dla pozytywnego rozwoju, przemysłu i zatrudnienia naszego kraju, bez wprowadzania niebezpiecznych obciążeń na barki przyszłych pokoleń. E’ un guardare lontano nel mondo, perché, a differenza dei combustibili fossili e dell’uranio, l’energia solare e le altre energie rinnovabili sono presenti in ogni luogo della Terra e, quindi, To odległy patrzeć na świecie, ponieważ w odróżnieniu od paliw kopalnych i uran, energia słoneczna i inne odnawialne źródła energii są obecne w każdym miejscu na Ziemi, a zatem

il loro sviluppo contribuirà al superamento delle disuguaglianze e al consolidamento della pace. ich rozwoju przyczyni się do pokonywania nierówności i umocnienia pokoju.

Saremo ben lieti di mettere a disposizione le nostre competenze per discutere il problema energetico in modo approfondito nelle sedi opportune”. Mamy przyjemność zaoferować wiedzę w celu omówienia problemów energetycznych w głębi w odpowiednim ".

14 Commenti to “Nucleare, le posizioni del no: 1200 scienziati e docenti contro l’atomo ea favore del sole” 14 Komentarze do "Jądrowej, w pozycji nr: 1200 naukowców i nauczycieli w stosunku do atomu i na rzecz słońce"

  1. mangusta : mangusta:

    siamo sempre il solito paese del terzo mondo Jesteśmy zawsze zwykle kraju trzeciego świata

  2. incidente nucleare oggi in francia : awarii jądrowej we Francji w dniu dzisiejszym:

    9 luglio 2008. 9 lipca 2008 roku.
    Incidente nucleare a Tricastin: giornali italiani vs giornali francesi Tricastin awarii jądrowej: włoskie gazety vs francuskich gazet

    Fuoriuscita di liquido radioattivo, allarme nella zona di Avignone. Radioaktywnych wycieków płynu alarm w dziedzinie Avignon.
    Nei comuni di Bollèn e, Lapalud e Lamotte- du-Rhône sono stati vietati la presa d’acqua dai pozzi el’impiego dell’acqua dei fiumi per irrigare i campi. We wspólnym Bollen i Lapalud i Lamotte-du-Rhône zostały zakazane robienia wody z studni i używania wody z rzek, aby nawadniać pola. Vietati anche la pesca, il consumo di pesce ei bagni nelle acque inquinate. Również objęte zakazem połowów, spożycie ryb i zanieczyszczonych wód w kąpieliskach.
    Si apprende che la quantità di uranio sversata durante questo incidente (12 g per litro d’acqua, circa 360 kg di uranio secondo Le Monde) sorpassa di 100 volte la quantità massima autorizzata di liquido radioattivo legalmente sversabile dalla Socatri in un anno intero! Go rozumie, że ilość uranu rozlana podczas tego incydentu (12 gramów na litr wody, około 360 kg uranu sekund Le Monde) przekracza 100 razy maksymalną kwotę dopuszczonych do płynnych radioaktywnych sversabile z Socatri legalnie na cały rok!
    Altra cosa: è vero che le acque sotterranee non presentano al momento valori anormali di uranio. Inną rzeczą: prawdą jest, że wody gruntowe nie zawiera nieprawidłowe wartości w momencie uranu. Peccato pero’ che questo non sia anche il caso per le acque di superficie! Pero grzechu ", że nie jest to w przypadku wód powierzchniowych! Motivo per cui sono in vigore le restrizioni di cui sopra. Dlaczego w efekcie ograniczenia wymienione powyżej.
    Infine, Le Monde nota alcuni “fatti” misteriosi: secondo uno studio tedesco, nei pressi dei siti dove sorgono le centrali nucleari si verificano piu’ leucemie infantili rispetto alla media nazionale. Wreszcie, Le Monde zauważyć pewne "fakty" tajemnicze: zgodnie z niemieckich badań, w pobliżu miejsc, gdzie znajdują się pojawić elektrowni jądrowych więcej "dzieciństwa białaczkę niż średnia krajowa. Per l’esattezza i tumori del sangue nei bambini hanno una frequenza più che doppia (2,2 volte) rispetto alla media in un raggio di 5 km dalle centrali nucleari e la frequenza di tali tumori rimane più elevata in un raggio di 50 km intorno alle centrali. Dla dokładności nowotworów krwi u dzieci często są ponad dwukrotnie (2,2 razy) niż średnia w promieniu 5 km od elektrowni jądrowych i częstotliwość takich guzów pozostaje wyższe w promieniu 50 km wokół moc. Le Monde nota anche che altri studi hanno invece contraddetto queste ipotesi tedesche, ma non per quanto riguarda almeno 3 siti nucleari europei: Sellafield e Dounreay in Gran Bretagna e Krummel in Germania. Le Monde również zauważyć, że inne badania te założenia mają sprzeczne niemiecki, ale nie przez co najmniej 3 obiektów jądrowych w Europie: Sellafield i Dounreay Krümmel w Wielkiej Brytanii oraz w Niemczech.

    Leggendo “Le Figaro” (orientamento politico: centro-destra) e “Le Monde” (centro sinistra) la storiella pare un po’ più complessa. Czytanie "Le Figaro" (kierunek polityczny: Centrum prawej) i "Le Monde" (centrum lewej) historia wydaje się nieco "bardziej skomplikowana.

    …e da noi? ... A my? non c’è nulla?? nic? possibile?? możliwe? andiamo a vedere… Zobaczmy ...
    …su repubblica o sul corriere… ... Na republiki lub kuriera ...

  3. Bomba : Bomba:

    finalmente la notizia è arrivata anche da noi…dopo due giorni…vergogna!!! wreszcie przyszedł wiadomości od nas ... nawet po dwóch dniach ... wstyd! è su repubblica.it jest na repubblica.it

  4. Ennesimo incidente nucleare...VENERDì PESCE!! : Jeszcze innym wypadku jądrowym ... PIĄTEK FISH!:

    Da repubblica.it Od repubblica.it
    MARSIGLIA - Verrà sospesa l’attività in una parte del sito nucleare francese di Tricastin (Vaucluse) dopo il riversamento accidentale di acque contenenti uranio nei fiumi circostanti avvenuto nei giorni scorsi. MARSEILLE - zostanie zawieszona działalność w części francuskiej jądrowej miejscu Tricastin (Var) po przypadkowym odprowadzania wody zawierającej uran w okolicznych rzekach w przypadku ostatnich dni.

    E’ stata l’Autorità per la sicurezza nucleare francese a chiedere in mattinata a Socatri, società satellite del colosso energetico Areva, di sospendere l’attività del suo sito di trattamento nella centrale nucleare di Tricastin, nel sud-est della Francia, e di prendere “misure immediate di messa in sicurezza”, dopo la perdita di acqua contenente uranio. To był Urząd ds. Bezpieczeństwa Jądrowego zapytać francuskich rano do Socatri, satelitarnej przedsiębiorstwa energetycznego giganta Areva, do zawieszenia działalności w miejscu jej w leczeniu Tricastin elektrowni jądrowej w południowo-wschodniej Francji, a podjęcia "natychmiastowych środków w celu wprowadzenia w bezpieczeństwo" po utracie wody zawierającej uran.
    La fuoriuscita si è verificata lunedì e le autorità hanno chiesto agli abitanti della regione di non bere acqua e di non mangiare pesce, vietando anche di bagnarsi nelle acque contaminate. Wyciek nastąpił w poniedziałek i władze zwróciły się do mieszkańców regionu, aby nie pić wody i nie jeść ryb, zakaz kąpieli, nawet w zanieczyszczonej wody. Un’ispezione al sito condotta giovedì dall’Autorità per la sicurezza nucleare non ha dato i risultati sperati: “La messa in sicurezza destinata ad impedire ogni ulteriore inquinamento non è completamente soddisfacente” fa sapere l’Autorità secondo quanto riferisce Le Figaro. Przeprowadzenia kontroli na miejscu czwartek przez bezpieczeństwa jądrowego nie przyniosły oczekiwanych rezultatów: "oddanie w dziedzinie bezpieczeństwa będą uniknięcia dalszego zanieczyszczenia nie jest w pełni zadowalająca", jak mówi Urząd Le Figaro raportów.

    è veramente sicuro questo nucleare?o lo vogliono solo far credere?Capisco gli sloveni ma i cari cuginetti francesi non la sapevano lunga sul nucleare? To jest naprawdę bezpieczne energii jądrowej? Lub po prostu chcemy wierzyć? Zrozumieć Słoweńców cuginetta drodzy, ale francuskiego nie wiedzieć wiele o energii jądrowej? l’acqua contaminata dove va nel mare? zanieczyszczonej wody do morza, gdzie ona pójdzie? wow…domani per pranzo branzino nucleare dai tre occhi stile simpson…! wow ... jutro na obiad bas z trzech elektrowni atomowych Simpson stylu ... oczy! Consiglio al ministro scajola e al premier berlusconi di mangiarsi un buonissimo piatto di pesce questo weekend…magari sono fortunati!AUGURI!!! Do Rady Ministrów Scajola i premier Berlusconi, aby zjeść smaczne danie rybne ten weekend ... być może są one szczęście! POZDROWIENIA!

  5. Oggi tocca a Valencia!sveglia! : Obecnie jest do Walencji! Alarm!:

    Ma credete ancora alle balle che vi raccontano? Ale wciąż wierzę, że bele tell you? date un’occhiata ai giornali stranieri in questo periodo! spojrzeć do gazet zagranicznych w tym okresie! Incidente nucleare in francia, ieri in svezia, oggi a Valencia in spagna (notizia da elmundo.es). Awarii jądrowej we Francji, w Szwecji, wczoraj, dziś w Walencji w Hiszpanii (od nowości elmundo.es).
    Il mese scorso in slovenia…un po troppi per definire il nucleare sicuro. W ubiegłym miesiącu w Słowenii ... trochę za dużo do określenia bezpiecznej energii jądrowej. E i nostri giornali sprofondano nel mutismo più assoluto. I upadku naszej gazety w większości absolutnej ciszy.
    Il fotovoltaico è sicuro, l’eolico è sicuro, il geotermico è sicuro, l’idraulico è sicuro…il nucleare NO!!! PV jest bezpieczny, energii wiatru jest bezpieczny, geotermalne czy hydrauliką jest bezpieczna energia jądrowa ... NIE!

  6. a brescia hanno capito benissimo : Brescia się dobrze rozumieć:

    quello che devono fare muszą zrobić

    http://www.quibrescia.it//inde.....view/7031/ http://www.quibrescia.it//inde.....view/7031/

    mi pare che la parte finale dell’articolo dove si parla dell’inceneritore di acerra sia piuttosto significativa Myślę, że ostatnia część, która odnosi się do dell'inceneritore Acerra jest dość znaczny

  7. Oggi 18 ennesimo incidente nucleare in francia : Dziś kolejne 18 awarii jądrowej we Francji:

    Ennesimo incidente nucleare…dopo Francia (tricastin), Svezia, Spagna a Valencia…oggi tocca ancora a un’altra francese nel giro di due settimane! Jeszcze innym wypadkiem jądrowym ... po Francji (Tricastin), Szwecji, Hiszpanii, w Walencji dzisiaj ... dotyka jeszcze innym francuskim w ciągu dwóch tygodni! Il Nucleare non è sicuro! Jądrowej nie jest bezpieczny! Salvaguardiamo il nostro mondo!Ci prendono per il culo quando parlano di nucleare sicuro! Chronić nasz świat! Bierzemy tyłek, kiedy mówić o bezpiecznej energii jądrowej!

  8. leghista (vero) : Liga (prawdziwe):

    io sono contrarissimo al nucleare Ja contrarissimo jądrowej

  9. lettore : Player:

    http://sonouningenuo.blogspot......te-le.html http://sonouningenuo.blogspot......te-le.html

  10. memory : pamięci:

    che dire La lega fino a dieci anni fa era contraria a Berlusconi, lo accusava di essere mafioso, Fini giurava che con Bossi neppure un caffè al bar Ligi powiedział, że aż dziesięć lat temu były przeciwko Berlusconiego, oskarżonych o czym Mafia, Bossi Fini uroczyście, że nawet bar kawowy
    carto leghista camnerari opinione Carto League camnerari opinii

  11. urca urca : Urca Urca:

    precisazione wyjaśnienie

    quello del “neanche un caffè” era sempre Bossi al momento del ribaltone dopo 2 anni del primo governo Berlusconi. że "albo caffè" Bossi był zawsze na ribaltone po 2 latach od pierwszego rządu Berlusconiego.

  12. Contaminati 100 operai!!! 100 pracowników skażone! 23-7-08 : 23-7-08:

    Francia: fuga da centrale nucleare di Tricastin, contaminati 100 operai. Francja: Nuclear wyciek z Tricastin zanieczyszczone 100 pracowników.
    Raggiunti da elementi radioattivi fuorusciti da una tubatura del reattore 4 fermo per manutenzione! Promieniotwórczych pierwiastków osiągane przez wycieki z rury reaktora 4 zatrzymany za utrzymanie!

  13. Bomba : Bomba:

    Solo un nichilista può essere a favore del nucleare. Nihilista tylko może być na korzyść elektrowni atomowych. Intanto i nostri ricercatori li trattiamo come merde, tagliamo i fondi all’università, al premio nobel Rubbia non diamo cattedre, con le rinnovabili ci si puliscono il culo, la percentuale delle bollette enel che favorirebbe le rinnovabili va a finanziare gli inceneritori…tutti stanno dicendo no al nucleare e solo un pirla ignorante crede di fare la cosa giusta. Tymczasem nasze naukowców traktuje je jako Merde, krojone na uniwersytecie funduszy, Nagroda Nobla Rubbia nie pozwól krzesła, z odnawialnych źródeł energii są czyste tyłek, część weksli, które ENEL odnawialnych źródeł energii idzie na finansowanie spalarnie są wszystkie ... nie mówiąc jądrowej i tylko ignorant pirla myśleć robi dobry uczynek. è ormai palese che ci stanno tirando per il culo. Teraz jest jasne, że jesteśmy pociągając za tyłek. La mente degli italiani è offuscata dalle cose inutili. Umysł z Włochów jest zakryta przez niepotrzebne rzeczy. Iniziamo a pensare. Zaczynamy myśleć. Forse il pensiero ci aiuterà a capire che esistono alternative. Być może myśli pomoże nam zrozumieć, że istnieją alternatywy.

    Che bello sarebbe un futuro di rinnovabili, senza petrolio, senza carbone, senza nucleare. Co dobrego będzie przyszłość odnawialnych źródeł, bez oleju, nie ma węgla, nie jądrowy. L’energia data completamente dal sole, dal vento, dalla terra e dall’acqua…grandi centrali solari pulite nel deserto che producono energia, idrogeno come vettore di energia, fotovoltaico sulle case, geotermico per il riscaldamento, ecc. Energii danych całkowicie od słońca, wiatru, wody i ziemi ... duże czystej energii słonecznej na pustyni, które wytwarzają energię, wodoru jako nośnika energii, fotowoltaicznych na domach, geotermalnych do ogrzewania, i tak dalej. Questo è un mondo sicuro che vorrei…spesso i sogni si realizzano. To jest bezpieczniejszy świat ... że będę często marzenia są realizowane. Basta volerlo. Tylko niedosyt.

  14. Tricastin, nuovo incidente: fuoriuscita polvere radioattiva!29 luglio : Tricastin nowe zdarzenie: wycieku radioaktywnego pyłu! 29 lipca:

    E siamo a 3 solo a tricastin! A my tylko 3 Tricastin! da repubblica.it przez repubblica.it
    Tricastin, nuovo incidente Tricastin nowe zdarzenie
    fuoriuscita polvere radioattiva wycieków radioaktywnych pyłów
    PARIGI - Torna la paura in Francia per un nuovo incidente alla centrale nucleare di Tricastin, a 40 chilometri da Avignone, nel sud della Francia. PARYŻ - Powrót strach we Francji dla nowych wypadku w elektrowni jądrowej w Tricastin, 40 km od Avignon, w południowej Francji. Oggi un centinaio di impiegati sono stati sgomberati dall’impianto a causa dell’allarme lanciato dopo una nuova fuoruscita di polvere radioattiva dal reattore numero 4. Dzisiaj, stu pracowników były evicted od do przyczyną rozpoczętych po nowym wydaniem pyłów radioaktywnych z reaktora nr 4.

    Ma non era sicuro sto nucleare?sono solo dei buffoni. Ale ja jestem pewien, że to nie był jądrowej? Czy tylko buffoons. Abbiamo al governo dei buffoni. Mamy rząd buffoons.

Lascia un commento Zostaw komentarz


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Proszę podać adresy domu tylko w szczególnych, thanks!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Uaktualnienie do odwiedzenia nas na naszej stronie MySpace (odnowiony) lub inseritevi w naszej grupie na Facebook, a następnie zrobić!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Patrz także miejsce przeznaczone na stowarzyszenia kosmicznej poświęcone stowarzyszeń, organizatorów imprez i stowarzyszenia znaleźć wolnego miejsca na ich miejscu, to wszystkie informacje, których potrzebujesz!

Sondaggio Sonda


Come potremmo migliorare Rovato.org? Jak moglibyśmy poprawić Rovato.org?
  • Add an Answer Dodaj Odpowiedź
View Results Wyniki

Dall'Italia e dal mondo Z Włoch i całego świata

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. Klimat: Włochy coraz bardziej gorące i nieco deszczowe. Lo certifica l’Istat. Certyfikacji ISTAT.

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma. Myślników w deszczu, ale cieplejsze temperatury standardowe. Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda. Wystarczy spojrzeć w te dni, aby zrozumieć, że coś zmienia się w klimat naszego kraju. Włoszech, w rzeczywistości, i "zawsze" gorący. A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ... ISTAT poświadczyć, że w 2007 r. średnia temperatura "było 14,8 ° C, co stanowi wzrost w porównaniu do 1961-1990 klimatu ok. 1,3 ° C. Jest to odmiana ...