Rovato: industriali tessili giapponesi alla scoperta del Manzo all’Olio Rovato: industria textilă japoneză la descoperirea de ulei de Manzo

nippon-rovato.jpg

Accompagnati dai fratelli Ryoji e Tatsuya Nagata, rappresentanti della ditta Lonati di Brescia in Giappone, e dall’interprete Miki Nishiyama, una trentina di industriali giapponesi, proprietari e manager di calzifici , hanno fatto tappa venerdì all’Agriturismo “Alberelle” di Rovato per una serata alla scoperta dell’enogastronomia della Franciacorta che chiudeva una tre giorni italiana, organizzata con la famosa meticolosità nipponica da un programma scandito non dalle ore bensì…dai minuti Însoţite de fraţi şi Ryoji Tatsuya Nagata, reprezentanţi ai societăţii Lonati de Brescia în Japonia, şi dall'interprete Miki Nishiyama, un japonez industriale Treizeci, proprietari şi manageri de calzifici au oprit vineri la politic "Alberello" a unui Rovato Seara alimentare la descoperirea de închidere Franciacorta o perioadă de trei zile italiană organizat de celebra japoneză meticulousness marcat de un program de oră, dar nu de minute ...

La cena era stata organizzata dal rovatese Marco Pedrini , responsabile tecnico della Lonati in Estremo Oriente ormai da 15 anni. De cină a fost organizat de rovatese Marco Pedrini, manager tehnic al Lonati în Extremul Orient de acum 15 ani. Il piatto forte del menù è stato, manco a dirlo, il “manzo all’olio di Rovato” cucinato a regola d’arte e abbondantemente innaffiato dal pregiato vino rosso made in Franciacorta. Principalele feluri de mâncare pe meniul a fost, vreau să spun, de "carne de vită care trebuie să fie aplicate pentru a Rovato" gătite în conformitate cu cele mai bune practici şi reiese foarte bine irigat de vin roşu făcut în Franciacorta.

La delegazione giapponese era giunta in Italia nei giorni scorsi in occasione dell’open day della ditta Lonati per l’esposizione degli ultimi modelli lanciati dalla azienda di San Polo. Japoneză de delegare a sosit în Italia în ultimele zile în momentul de "zi a companiei Lonati pentru a afişa cele mai recente modele lansate de companie în San Polo.

La maggior parte dei convenuti proveniva da Nara , grosso centro di un milione e mezzo di abitanti situato nella vastissima area urbana di Osaka e sede di circa 300 calzifici. Venti anni or sono i calzifici a Nara erano più di 1000. Cele mai multe dintre acuzaţi au venit de la Nara, un mare centru de milioane şi jumătate de oameni situată în marea Osaka din mediul urban şi 300 calzifici. Acum douazeci de ani de calzifici în Nara au fost mai mult de 1000. Molti hanno dovuto chiudere a causa della forte concorrenza cinese. Mulţi au avut de a închide, din cauza concurenţei puternice chineză.

Sono riusciti a sopravvivere ea prosperare tutti quelli che hanno saputo rinnovarsi, aumentando l’efficienza e specializzandosi con prodotti di altissima qualità, come calze medicali ed altri articoli sanit ari per il settore ortopedico e sportivo. Au reuşit să supravieţuiască şi să prospere tuturor celor care au fost în stare de inovare, creşterea eficienţei şi specializate cu produse de înaltă calitate, cum ar fi sosete medicale de sănătate şi de alte Ari pentru ortopedice şi sport.

Fra le persone presenti di spicco: il sig. Printre proeminente persoane prezente: Dl Mitsuo Akutsu, presidente di Atsugi nylon e della Associazione industriale giapponese del settore tessile; il sig. Mitsuo Akutsu, Preşedintele Atsugi nailon şi cu Asociaţia japoneză industriale din sectorul textil, domnul Hara della Gunze di Kyoto;il sig. Hara de la Kyoto, Gunz; Dl Nokayama della Okamoto; il sig. Nokayama de Okamoto; Dl Nishigati della Harada; il sig. Nishigati de Harada; Dl Kagawa della Kagawa seemless; e infine il sig. Kagawa în Kagawa seemless şi, în final, domnul Tsjimoto Noriyuki della Tsujisho che, oltre a un grosso calzificio, controlla una catena di 70 negozi specializzati nella vendita di abbigliamento intimo sparsi in tutto il Giappone. Noriyuki Tsjimoto de Tsujisho că, în plus faţă de o mare CALZIFICIO, controale de un lant de 70 de magazine specializate în vânzarea lenjerie împrăştiate peste tot Japonia.

Lascia un commento Lăsaţi un comentariu


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Vă rugăm să introduceţi adresa dvs. de acasă numai în special, mulţumesc!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Upgrade-ul pentru a ne vizitaţi-ne pe MySpace (renovat), sau inseritevi în grupul nostru de pe Facebook, apoi faci!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Ai grija, de asemenea, spaţiul ocupat de asociaţiile de spaţiu ocupat de asociaţii, organizatori de partidele şi asociaţiile vor găsi un spaţiu liber pentru site-ul lor, toate informaţiile de care aveţi nevoie!

Sondaggio Sondaj


A Natale niente luminarie. Un Craciun illuminations nimic. Il Comune: "i soldi servono per i servizi". The City "a folosit banii pentru servicii." Tu come la pensi? Te simti ca?
View Results Vezi Rezultate

Dall'Italia e dal mondo Din Italia şi în lume