Tomasoni (FI):”ecco perchè Martinelli è stato espulso” Tomasoni (FI): "Вот почему Мартинелли был выслан"

Gianfrancesco Tomasoni, consigliere provinciale per Forza Italia, è uno degli uomini politici sicuramente più influenti all’interno del mondo del centrodestra di Rovato. Gianfrancesco Tomasoni, провинциального режиссера для Forza Italia, является одним из политиков, безусловно, более влиятельными в мире центра по Rovato.

Tocca quindi a lui illustrare le motivazioni dell’espulsione di Vittore Martinelli di “Rovato Futura” dal partito di Berlusconi: un evento decisamente irrituale per il movimento azzurro. Именно к нему и объяснять причины высылки Виктор Мартинелли из "Rovato Futura" от Берлускони партии: события, за прочно irrituale движение синего цвета.

Per farlo, Tomasoni usa parole forti, che non mancheranno certo di suscitare polemiche, specialmente con chi sostiene ancora oggi Vittore Martinelli: “E’ stato espulso il solo Martinelli - dice Tomasoni - perchè gli altri iscritti a FI nella lista Rovato Futura (Giovanni Ghidini e Vaifro Migliorati, ndR) sono iscritti molto recenti e non hanno ricoperto incarichi istituzionali. Чтобы сделать это, Tomasoni использовать сильные слова, что, безусловно, будет вызывать споры, особенно с теми, кто до сих пор утверждает Виктор Мартинелли: "Это единственное государство изгнали Мартинелли - Tomasoni говорит, - потому что другие члены списка FI Rovato Futura (Джон Ghidini и Vaifro Migliorati, NDR) ввели совсем недавно и не проведя институциональные позиции. Penso tuttavia che l’espulsione sia la miserevole fine dell’avventura di Martinelli in FI: un’ avventura che si contraddistingue da continue contrapposizioni interne, da atteggiamenti provocatori ed Я думаю, что высылка является жалким концом приключений Мартинелли в FI: "приключение, которое характеризуется непрерывным внутренним конфликтам, с провокационной позиции и
incoerenti, da decisioni prese all’unanimità nei preconsigli e poi sistematicamente disattese in consiglio la sera dopo”. Непоследовательность, единогласным решением в preconsigli, а затем систематически игнорируются в вечернее время после Совета ".

Finito il primo “round”, Tomasoni si spinge a una riflessione più generale sugli anni di coesistenza con Martinelli in FI. Окончил Первый раунд ", Tomasoni выходит на более общие размышления о годы сосуществования с Мартинелли в FI. E il tono non è più morbido: “Martinelli si è dimostrato politicamente inaffidabile. И тон уже не мягкие, "Мартинелли оказалась политически ненадежными. Ne è la prova la sua storia politica: si avvicina nel 1993 alla Lega Nord senza troppo successo; nel 1997, si presenta all’elettorato nella civica di centrodestra in quota al CCD; nel 2000, infine, si iscrive a FI transitando in tutte le anime interne e nel 2007 l’espulsione: un caso assolutamente più unico che raro nel nostro partito”. Оно является доказательством его политической истории: в 1993 году приближается к Северной лиги без слишком больших успехов в 1997 году, появится в центре all'elettorato гражданственности по отношению к КБО в 2000 году, наконец, он, обучающихся в ФИ путем во всех Аниме внутренней и высылки в 2007 году: совершенно уникальное событие, что редко встречается в нашей стороной ".

Inevitabile che il discorso vada a toccare la questione delle elezioni: “Coerenza avrebbe voluto che, essendo l’iscrizione ad un partito volontaria è legittimo pensarla diversamente, ma dopo aver combattuto la propria battaglia interna ed averla persa o ci si adegua o è più dignitoso per la persona andarsene senza aspettare l’espulsione. Неизбежно, что речь идет прикоснуться к вопросу о выборах: "Последовательность хотелось бы, поскольку партийная принадлежность к добровольному думать иначе является законной, но после того, как он воевал битве, так и потеряли или адаптация или более достойного для лица идти не дожидаясь высылки. La battaglia per la vittoria a Rovato era difficilissima se fossimo stati tutti uniti, perchè scalzare un sindaco uscente è sempre molto Борьба за победу в Rovato было трудно, если все мы были едины, поскольку подрывают исходящие мэр всегда очень
difficile. трудно. Certo che il suo impegno nel costituire una lista concorrente su motivazioni pretestuose che ingeneravano molte perplessità e lasciavano la porta aperta a motivazioni di carattere assolutamente personali non hanno convinto nemmeno i probiviri”. Конечно свою приверженность быть конкурентом на ложный список оснований, которая создает много сомнений и оставить дверь открытой для причинам личного характера не полностью убежден, даже арбитров ".

Alla fine dell’attacco a Martinelli, che sancisce il distacco definitivo fra le due anime del centrodestra (almeno fino al prossimo congresso locale di FI), Tomasoni parla anche del ricorso: В конце нападение на Мартинелли, которая закрепляет разделение между двух заключительных души центре (по крайней мере, до следующего Конгресса местных FI), Tomasoni также говорится об апелляции:
“Ora la decisione su chi ha vinto a Rovato è davanti ai giudici del TAR che - secondo il consigliere azzurro -, indicando una data per l’udienza hanno implicitamente riconosciuto che alcune irregolarità ci sono Noi per correttezza nei confronti dei nostri elettori, che ringrazio, non potevamo non percorrere anche questa strada.” "Теперь решение о том, кто победил Rovato в судах ТАР, которые - в соответствии с советником-синий - с указанием даты проведения слушаний которые косвенно признал, что некоторые нарушения, мы должны быть справедливыми для наших избирателей, которых я благодарю "Мы не могли не пойти таким путем."

33 Commenti to “Tomasoni (FI):”ecco perchè Martinelli è stato espulso”” 33 Комментарии к "Tomasoni (FI):" Вот почему Мартинелли был выслан ""

  1. el pistolero a casa : Эль Pistolero на дому:

    1 Da quanto vi ha dato fiducia, il TAR vi ha dato udienza a Novembre ( e intanto voi non venite ai consigli .ah no, l’ultima volta che sei stato nella sala consigliare, il giorno delle elezioni, hai iniziato a gridare su presunte irregolarità ed è servito l’intervento dei CC per allontanarti da un posto dove non potevi stare….o sbaglio) 1 он дал вам уверенность, ТДО дал вам слушания по ноябрь (а между тем вы не подпадают любые советы. Ах нет, последний раз вы были в зале сообщили, в день выборов, как вы начали кричать о якобы имевших место нарушений и служил вмешательства КК быть вдали от места, где вы не могли остаться .... или ошибка)
    2 ma sti probiviri chi sono?????? 2, но STI арбитров, которые ?????? ma sanno loro l che cosa avete fatto su a Rovato o sono come i politici che avete invitato nella fase pre-elettorale?????? но они знают, им, что вы сделали по Rovato или, как политиков, которые называют в предвыборной кампании ??????
    Sperando ( invano forse) in una sua risposta la saluto. Надеясь (возможно, напрасно) в ответ на приветствие.

  2. Angelo Bergomi : Анджело Bergomi:

    Mi permetto di rispedire al mittente il ragionamento miserevole di chi pretende di dire che l’aver fissato la data della prima udienza al TAR significhi implicitamente ammettere la presenza di irregolarità. Позвольте мне вернуться к отправителю аргументации несчастной для тех, кто утверждают, что сказать, что мы фиксированной даты первого слушания ТАР означает косвенно признал нарушения.
    Come già specificato al secondo consiglio comunale del 02/07/2007 nessun atto amministrativo/legale è mai stato intrapreso dalla Procura o da chi per lei sull’esito delle elezioni. Как говорится во втором совете 02/07/2007 никакие административные / законности никогда не были предприняты прокурора или кем для нее по итогам выборов.
    L’attuale consiglio comunale è legittimamente chiamato ad operare anche se alcuni suoi elementi decidono di trincerarsi dietro un comunicato tutte le volte per giustificare la propria assenza. В настоящее время Совет является юридически обязаны действовать, даже если некоторые его элементы решит прикрыться пресс-релизе, каждый раз, чтобы оправдать свое отсутствие. Comportamento che non giudico: ognuno è grande abbastanza per rispondere ai cittadini delle scelte che prende. Поведение, не думаю, все достаточно велик, чтобы ответить на граждан, кто принимает решение.

    Concludo dicendo che la favola del “..difficile scalzare un sindaco uscente…” quando prima alle provinciali, poi alle Regionali e infine alle Politiche si conta su un elettorato di circa il 65% assomiglia molto a quella dell’uva non matura. В заключение я хочу сказать, что сказка о ".. трудно подорвать покидающего свой пост мэра ...", когда первая провинциальном, а затем к региональным и, наконец, политики, которые рассчитывают на избирателей примерно на 65% похож многого винограда, которые не зрелый.

    Dal mio punto di vista invece ringrazio personalmente tutti i cittadini che hanno preferenziato Rovato Civica magari esprimendo una preferenza per un consigliere DS. С моей точки зрения, а не лично поблагодарить всех людей, которые имеют приоритет в Rovato Городской пожалуй, выразил предпочтение Советник DS. E ringrazio anche coloro che non l’hanno fatto. И я также благодарю тех, кто нет. In consiglio comunale si prendono scelte anche nel loro interesse. В городской совет будет принимать решения в своих интересах.

  3. Rusky : Руски:

    Sentire che FI giudica non affidabile martinelli ecc.. FI слышать, что судьи не являются надежными Мартинелли т.д. .. non fa altro che farmelo rivalutare, mi viene da pensare che non fosse uno che si piegava alle scelte del partito nemmeno prima… mah! отнюдь не больше, чем переоценить, я думаю, что никто не изгибается на выбор участника, даже до ... Mah!

  4. fabio leoni : Фабио львов:

    Vittore Martinelli non ha bisogno nè di pubblici accusatori nè di avvocati difensori perchè parla per lui la sua storia personale: laddove un uomo ha ideali forti si impegna nelle battaglie delle idee in prima persona ancor prima di mettersi sotto qualsiasi bandiera anche se comoda. Виктор Мартинелли не нуждается ни государственные обвинители, ни адвокаты оборонною говорить за него, потому что его личная история: когда мужчина имеет серьезные идеалы совершено в битве идей, в первое лицо, даже перед вами по любой флаг, даже если удобно. Prova ne è il consenso elettorale ottenuto negli anni passati e il seguito che ha avuto nel coraggioso tentativo di creare una propria lista mettendo in crisi un certo metodo di fare politica. Доказательством единодушному мнению, полученные в выборах лет, и решение, которое было мужественным, пытаясь создать свой собственный список в кризисной ситуации путем определенного способа делать политику.

  5. fabio leoni : Фабио львов:

    PS nella passata amministrazione era l’unico sempre presente ai consigli comunali! PS за последние администрация является единственным все-настоящему муниципальных советов!

  6. urca urca : Urca Urca:

    Primo: se uno che passa attraverso CCD e Lega prima di arrivare in FI non è affidabile allora è meglio che venga espulso anche uno come Bondi, sindaco COMUNISTA di Fivizzano. Во-первых, если одна проходит через КБО и лиги до прибытия во Флоренции не является достоверной, то лучше быть выслан еще один, как Бонди, мэр СООБЩЕСТВ Fivizzano. E come lui ce ne sono anche molti altri. И как ему Существуют многие другие.
    Secondo: il Tar non ha detto che ci sono state irregolarità, ha solo detto che il ricorso è ammissibile (cioè le questioni poste rientrano fra le sue competenze; cosa diversa sarebbe stata ad es. una richiesta di tipo penale come una querela, che avrebbe comportato il rigetto della causa). Во-вторых, Тара не говорю о том, что там были нарушения, он сказал лишь, что действие допустимо (т.е. вопросы входят в сферу его компетенции, что бы были разные, например. Просьбой о возбуждении уголовного дела, которое было В результате увольнения по данному делу). La prima udienza deve ancora venire, figuriamoci la sentenza. Первое слушание еще впереди, не говоря уж о предложении. Sarebbe bello se non si illudessero i simpatizzanti di FI dicendo che il Tar ha trovato delle irregolarità. Было бы хорошо, если они обманывать сторонников FI сказав, что Тар нашла нарушений. Se le troverà ne prenderemo tutti atto e le valuteremo di conseguenza, ma per piacere non ubriacatevi inutilmente per un ricorso che, rebus sic stantibus, è ben lontano da qualunque tipo di epilogo. Если мы видим, все они действовать и оценить, соответственно, но, пожалуйста, не излишне ubriacatevi для рассмотрения, ребус НИЦ стоит, далеко от любого рода эпилогом.
    Giusto per precisare… Просто уточнить ...

  7. giovanni ghidini : Джон ghidini:

    CAro Dr. Уважаемый д-р Tomasoni leggo con interesse il suo scritto, e visto che si è dimostrato loquace allora le richiedo gentilemnte di rilasciare una dichiarazione sul sito di rdl e /o sul presente dove ammettete di afver sbagliato a mettere il sottoscritto e il sig. Tomasoni Я с интересом ознакомились с Вашим письменной форме, и поскольку оказался разговорчивый gentilemnte затем просить выпустить заявление на сайте RDL и / или признаться, где этот afver неправильно поставить себе и г-н Vaifro Migliorati nella condizione di dover spiegare a chi ne chiedeva conto la falsità riportata in merito a noi due in particolare. Vaifro улучшилось состояние от того, чтобы объяснить тем, кто стремится ложь сообщили нам о двух, в частности.

    Certo della sua correttezza e anche della prontezza ( come per la comunicazione dell’espulsione di Martinelli ) attendo pubblica ammenda. Некоторые из ее корректности, а также готовность (для высылки сообщения Мартинелли), с нетерпением штраф общественности.

    Anche se non coprivamo ruoli ne ne avevamo ricoperti prima siamo prima di tutto cittadini9 e come tali abbiamo il diritto di poterci difendere e di non essere accusati o additati di fatti non rispondenti alla realtà. Даже если она не охватывает роли, которую они провели предыдущие, в первую очередь, cittadini9 и в этом качестве мы имеем право на оборону и не может быть обвинен или добавки факты не соответствуют действительности.

    viva Leoni?? Леони жив?

  8. fabio leoni : Фабио львов:

    Caro Ghidini, il punto interrogativo è il dubbio del pensiero che ci deve guidare nelle nostre azioni? Уважаемые Гарса, вопрос заключается в мышлении сомневаюсь, что должны в своих действиях диск? Il rispetto che ho di me stesso e degli altri è il denominatore che ci accomuna nella difesa dei valori in gioco.Solidarietà a chi viene considerato scomodo in tutti i campi di questi tempi. Уважение я испытываю к себе и другим, является знаменатель, который связывает нас вместе в защиту ценностей в gioco.Solidarietà который считается неудобным во всех областях, в эти дни. Come ci si deve battere per il nostro futuro così bisogna resistere agli attacchi presenti da parte di chi non ha cuore i principi fondamentali della persona umana. Как Вы должны летать в нашем будущем, с тем мы должны противостоять этим нападениям со стороны тех, кто не имеют сердце основополагающие принципы прав человека.

  9. esopo : Эзоп:

    lupus et agnus ad eundem rivum venerant… волчанка и Agnus к eundem rivum venerant ...
    credo inizi così la favola di duemila anni fa del lupo e dell’agnello, il lupo aveva fame e aveva bisogno di una scusa per sbranarlo, quindi visto che lui beveva vicino alla fonte disse all’agnello che gli sporcava l’acqua. Я думаю, уже в сказке двух тысяч лет назад, и dell'Agnello волк, волк был голоден и нуждается в предлог для Sbrana, то увидел, что он выпил около all'agnello источник говорит, что грязная вода. l’agnello, ingenuo, gli rispose che non era possibile perchè lui beveva piùin basso. баранина, наивно ответил, что это было невозможно, потому что он выпил piùin низким. fulminato dalla logica il lupo si arrabbiò e disse che l’agnello aveva parlato male di lui sei mesi prima, ma l’agnello gli fece notare che aveva appena tre mesi awestruck по логике волка были возмущены, и говорит, что баранина говорил плохо о нем шесть месяцев раньше, но ягненок сделал ему уведомление о том, что он всего три месяца
    inferocito il lupo lo sbranò dicendo “se non sei stato tu è stato tuo padre” inferocito волк Sbrana говорю "если вы были вы ваш отец"
    Martinelli, non è un agnello per carità, si è fidato di quello che Forza Italia aveva sostentuo per anni, cioè che Manenti gli aveva fatto perdere le elezioni del 2002 e ne aveva tratto come conseguenza l’impossibilità di una alleanza, ma si era dimenticato che l’appetito, anche quello del potere, non risponde nè alla logica nè alla storia. Мартинелли, не агнец для благотворительности, она надеется, что Forza Italia был sostentuo в течение многих лет, а именно, что Manenti потерял выборов 2002 года и приняли невозможными для Альянса, но забыл , что аппетит, даже, что власть, или не реагировать на логику и историю. In un partito che ha adottato il principio di Breznev (ex segretario del PCUS e dittatore dell’URSS degli anni ottanta) “il capo sono io e la verità la decido io che so quale sia il bene della classe operaia” dichiarandosi anticomunista e difensore dei valori (meglio delle radici) cristiane, affermazioni false se si guarda al comportamento, la sola conseguenza era quella. В стороне, которая приняла принцип Breznev (бывший секретарь PCUS диктатора СССР и восьмидесятые годы) "Я с головой и правда так, что я решу, что это благо рабочего класса" и выразил анти защитник ценности (лучше корней) Кристиан ложных показаний, если вы посмотрите на поведение, единственным следствием является то, что.
    Berlusconi, finchè regge, eliminerà tutti i suoi avversari interni eliminando anche gente di peso come Scognamiglio (ex presidente del senato) o come Dotti (ex capogruppo della camera) anche ricorrendo ad ex sindaci ultracomunisti come Bondi oa socialisti della sinistra ferroviaria e piduisti come Cicchitto Берлускони до тех пор, пока держит, устранит все его внутренние искоренение противников также, как человек весом Scognamiglio (бывший председатель сената), или как Dotti (бывший лидер зал), даже прибегая к бывшим мэрам ultracomunisti Бонди, как социалисты или железнодорожного и piduisti оставил, как Cicchitto
    a Rovato chi si ispira a Berlusconi non può che seguirne l’esempio Rovato для тех, кто вдохновляет Берлускони может только последовать его примеру
    con buona pace di tutti, il liberalismo è solo la copertura. с хорошим мира всего, либерализм является лишь прикрытием. come il cristianesimo (vedi Ghidini nel vangelo si dice infatti “non chi dice Signore, Signore … ma chi fa le opere …” ) как христианство (см. Гарса в Евангелии говорится, "не кто говорит Господь, Господь ... но кто работает ...")
    Foorza Italia è un partito azienda che funziona come partito azienda: se non si condivide è meglio lasciare, oppure capire che ci si è sbagliati: sbagliare è umano, perseverare è diabolico e, per me, anche sciocco, non c’è alcun obbligo a sostenere comportamenti che non si condividono Foorza Italia участник компании, которая работает как участника бизнеса: если вы не поделиться им лучше уехать, или что он был неправ: человеку свойственно ошибаться, проявлять настойчивость является дьявольской, а для меня, даже глупо, не обязаны поддержка поведения, которые не разделяют

  10. viva : жизни:

    avete letto la lettera sul Giornale di Brescia di ieri lunedi di Franco Manenti sulla partecipazione al consigliodi RdL? Если вы читаете письмо от Giornale ди Брешиа последний понедельник Франко Manenti участие в consigliodi RDL?

  11. giannino : Giannino:

    Io sì, la sottoscrivo pienamente. Я хочу сказать, что полностью поддерживаю.

    dice - in breve - che anche berlusconi contesta il voto delle politiche, ma fa -eccome!-opposiziojne in parlamento. говорит, - короче говоря, - что Берлускони отрицает голосовании политики, но вот я-opposiziojne в парламенте.

    molto acuto il pezzo finale, sul paese che cambia, oe trasformazioni non capite e la speranza nei giovani che si interessano al paese..leggetela, o magari qualcuno la può inserire qui.. очень острый заключительный фрагмент, в стране, что изменения, изначально не понимают изменений, и надеюсь, у молодых людей, которые заинтересованы в стране .. читать ее, или, может быть, кто-то может войти сюда ..

  12. francesco f. : Франческо F.:

    io concordo con il dott.tomasoni Я согласен с dott.tomasoni

    nei partiti si fan battaglie interne su una diversa visione Фан-участников во внутренние баталии по различным видением
    la visione perdente o accetta oppure esce formando un nuovo partito o una nuova lista видения или соглашается, или проигравший покидает формирования новой партии или нового списка

    è difficile stare sia nel partito che fuori dal partito! это трудно остаться в стороне, которая находится вне этой партии!

    ciao привет

  13. Angelo Bergomi : Анджело Bergomi:

    Mi permetto di postare la lettera. Я хотел бы отправить письмо.
    Fonte Giornale di Brescia 9/07/2007 Источник Giornale ди Брешиа 9/07/2007

    Alla Cdl conviene ritornare in Consiglio» CDL согласна на возвращение в Совет

    Nelle recenti elezioni amministrative del Comune di Rovato, come è noto, ha prevalso, per soli sette voti il candidato uscente di una lista civica di centro-sinistra rispetto al principale concorrente appartenente alla Casa delle Libertà. В последние местные выборы в городе Rovato, как известно, имеет преимущественную силу, лишь семь голосов за кандидата, список исходящих гражданского центра слева от главного конкурента, принадлежащих к "Каса делле Liberta. - I rappresentanti della lista perdente hanno ritenuto di ricorrere al Tar contro il risultato elettorale sulla base di presunte irregolarità che il giudice amministrativo è chiamato a valutare: è un loro diritto; l’udienza è fissata per il prossimo mese di novembre. - Представители проигравших список были рассмотрены развернуть Тар против результатов выборов основанные на предполагаемых нарушениях, что суд попросили оценить: это их право, слушание намечено провести в ноябре следующего года. Nel frattempo, leggo sul Giornale che si sono tenuti due Consigli comunali ai quali i rappresentanti della minoranza hanno ritenuto di non partecipare per non avallare scelte che non sono condivise. Тем временем, я читаю газеты, которые хранятся двух муниципальных советов о том, что представители меньшинств, пришли к выводу, что они не участвовали, чтобы не одобрить выбор, которые не разделяют. Ognuno è libero di fare ciò che crede, ma c’è da restare stupefatti per un comportamento del genere, che manifesta un evidente fastidio per le regole democratiche; si potrebbe anche pensare che esiste in fondo la paura del confronto delle idee. Каждый волен делать то, что они считают, но мы по-прежнему поражает поведения, который показывает очевидное раздражение к правилам демократии, вы, возможно, также думаю, что есть в основном опасаются конфронтации идей. - Reputo un grossolano errore l’intimidazione (perché così giudico la cosa) rappresentata dal richiamo alla responsabilità personale sugli atti amministrativi del segretario e dei funzionari comunali, posti in essere in attesa dell’esito del ricorso. - Я считаю, грубые ошибки запугивания (так, потому что я считаю) представлены призыв к личной ответственности по административному секретарю и муниципальных чиновников ввести в действие в ожидании результатов апелляции. I consiglieri di Rovato per le Libertà hanno, al di là della contestazione del risultato elettorale, il dovere civico di rappresentare gli oltre 4.000 cittadini che li hanno votati e scelti; hanno il dovere come minoranza (anche se forse le cose potranno cambiare) di svolgere il compito di controllo sostanziale dell’Amministrazione comunale; hanno il dovere di portare in Consiglio le loro idee e di porle in votazione; non hanno diritto di mettere in frigorifero, in attesa del verdetto del Tar, i voti dei loro elettori. Члены Свобода Rovato иметь, помимо оспаривания в результате выборов, гражданский долг представляют более 4000 человек, которые проголосовали и выбрали, имеют обязанность, как меньшинство (хотя, возможно, вещи будут меняться) играть Задача существенного контроля за город, обязаны доводить до Совета идеями и их ставлю на голосование, и не имеют право поставить в холодильник, в ожидании приговора Тар, голосов своих избирателей. Partecipando al Consiglio comunale e votando se del caso contro le proposte della maggioranza non avallano di certo alcuna situazione. Приняв участие в муниципальном совете и в случае необходимости голосования против предложения большинства, конечно, не поддерживаем каких-либо ситуации. Fra gli eletti di Rovato delle Libertà vi sono persone che conosco e che stimo, e per questo mi permetto di suggerire loro di prendere esempio dall’on. Среди избранных в Rovato свобод Есть люди, которые знают и уважение, и для этого я предлагаю вам принять их в пример. Silvio Berlusconi, capo della Casa delle Libertà, che ha contestato e sta ancora contestando il risultato delle elezioni politiche dell’anno scorso, e che non per questo se ne sta a casa, assieme ai suoi parlamentari: anzi. Сильвио Берлускони, лидер палаты свобод, в которой оспаривается, и до сих пор оспаривает результаты парламентских выборов в прошлом году, и это не означает, что она находится в доме с его парламентской обратном. - La verità è invece, a mio parere, che la Casa delle Libertà a Rovato deve rimettersi tutta in discussione. - Правда, на мой взгляд, о том, что Дом Свободы Rovato целом должны получить обратно под сомнение. Ci sarà una ragione politica (vera, e non di mero interesse locale) per cui una frangia di questo raggruppamento si è staccata presentando una terza lista, e causandone di fatto la sconfitta elettorale. Там будут политических причин (реальных, а не только местного значения) для бахрома этой группы отдельно, представляя третий список, а на самом деле причиной поражения на выборах. È anche, a mio parere, da valutare se sia stata una buona mossa dare una connotazione partitica alla lista in una competizione locale in cui contano le persone e le idee, come pure è da valutare se l’eventuale vittoria di Rovato delle Libertà, con la frammentazione della rappresentanza politica alla base delle sua nascita, non possa riprodurre in piccolo il dramma di Romano Prodi, che ha vinto per pochi voti ma non riesce a governare, condizionato dalle diatribe interne ai partiti. Кроме того, на мой взгляд, независимо от того, он был хорошим перейти придать оттенок в список конкурирующих партий в пространстве, где бесчисленное множество людей и идей, и является ли оценка возможной победы Rovato свобод, с фрагментации политического представительства на базе своего рождения, не могут играть в малого драма Романо Проди, который победил на несколько голосов, но не управлять, зависит от внутренних споров внутри партии. - Rovato, come molte altre realtà, è profondamente cambiato in questi ultimi anni, e mi sembra evidente la difficoltà dei partiti di capire e di governare il cambiamento in atto. - Rovato, как и многие другие, изменились в последние годы, и я думаю, очевидны трудности из сторон понять и управлять изменениями в месте. Vedo tuttavia che vi sono molti giovani interessati, impegnati o desiderosi di impegnarsi nella vita amministrativa del comune, e ciò è segno di chiara speranza. Я вижу, что Есть много молодых людей, вовлеченных, участвующих или желающие принять участие в жизни коммуны администрации, и это, безусловно, является знаком надежды. Anche per rispetto a questi giovani che sono il futuro della società, i consiglieri di Rovato per le Libertà tornino in Consiglio comunale: è loro dovere e interesse. Даже по сравнению с этим молодые люди будущего общества, советники Rovato к свободе Совета в возвращение своего долга и проценты. - FRANCO MANENTI - Rovato - - FRANCO MANENTI - Rovato --

    A ognuno le valutazioni del caso. В каждом конкретном случае оценки.

  14. giovanni ghidini : Джон ghidini:

    cioa caro leoni il punto di domanda era un errore volevo fare un esclamativo per il tuo post precedente, quello che abbiamo fatot e proposto e quello che faremo sarà sempre frutto del nostro impegno. cioa дорогих львов момент спрос был ошибкой я хотел сделать восклицательный знак на Ваш предыдущий пост, то, что мы предложили и fatot и то, что мы всегда будут плоды наших усилий.

    non vedo l’ora di ripartire attivamente anche se io non mi sono mai fermato e sto continuando il progetto sicurezza. Я не могу ждать, пока доля активно, хотя я ни разу не остановили меня, и я продолжаю проект безопасности.

  15. giovanni ghidini : Джон ghidini:

    @esopo che centra il vangelo? @ Центра Эзоп, что Евангелие?

  16. domanda scomoda.. : .. Неудобный вопрос:

    quando sarà il consiglio di fi rovato??? , когда Совет Rovato FI?
    magari scopriremo che la gestione attuale non è invisa solo a due persone.. возможно, обнаружите, что нынешнее руководство не только невидимыми двух человек ..

  17. neskens : neskens:

    Ogni volta che c’è qualche uscita di FI è sempre motivo di ilarità, meno della lega (inarrivabile), però si passa un paicevole quarto d’ora (soprattutto dopo le scenette penose del cosidetto centrosinistra nazionale, PD e San Veltroni compresi). Каждый раз, когда есть что-то из FI это всегда повод для смеха, меньше лига (несравнимое), но мы передаем paicevole четверть часа (особенно после болезненных эпизодов так называемого Национального центра, ПД и Сан-Вельтрони входит).
    Il fatto che il TAR abbia fissato l’udienza non significa nulla, a meno che come il suo padrone berlusca anche il tomasoni non si arroghi l’idea di saper essere e fare tutto, anche l’avvocato. Тот факт, что ТОО поставило слушаний не означает ничего, если не в качестве его генерального berlusca также Tomasoni не брать идею о том, что она может быть и делать все, даже адвоката.
    Visto che non si è tutti leghisti, sappiate che tale affermazione è priva di fondamento e chiedo ai soliti oratori da bar di non ergersi ad esponenti del foro.. Поскольку не все leghisti, знаю, что это требование является необоснованным и попросить ораторов к обычным бар не встанет с представителями форума ..
    Fi è pieno di comunisti folgorati sulla strada di arcore, sicuramente più affidabili del presente epurato, no ? Fi полной коммунисты folgorati к Arcore, безусловно, более надежный эту идентифицирующую информацию удалены, нет?
    Bella la lettera sul GdB, ma lo sanno anche i sassi che i destrorsi rovatesi quando non comandano non si presentano nemmeno, chi se ne frega degli elettori, l’opposizione non conta nulla (loro implicita ammissione), la democrazia questa sconosciuta. Белла письмо от GDB, но они также знают, что скалы, когда правая рука не rovatesi команду не имеют даже, кто заботится, если избиратели, оппозиция не рассчитываем что-либо (их косвенное признание), эта демократия неизвестно.

  18. giovanni ghidini : Джон ghidini:

    Spero che sia presto che magri si resca a far ciò che è stato duro fare fin ora , dare una svolta al direttivo. Я надеюсь, что вскоре мяса, что вы Resca на то, что было сложно сделать прямо сейчас дать поворотным директоров. e magari lasciare che i Rovatesi decidano su chi li rappresenta a Rovato, MAgari qualcuno che va ai consigli comunali per esempio. и, может быть, пусть Rovatesi решение о том, кто представляет их в Rovato, может быть, кто-нибудь, кто едет в город советы для примера.

    @neskens per stavolta mi trovi pienamente d’accordo, anche se come citi Tu la lettera al Giornale di Brecsia presentava un punto chiaro, si puo contestare e ricorrere ale vie consentirte dalla legeg, ma nel frattempo si deve continuare a fare il proprio dovere all’opposizione , se non altro per controllare la situazione ed essere portavole degli oltre 4000 Rovatesi che te ne hanno dato il potere, (auspicando che visto l’andazzo questi 4000 si siano ravveduti. @ Neskens для меня на этот раз полностью согласен, хотя, как Вы упомянули в письме Giornale ди Brecsia представил четкую задачу, и вы можете использовать пиво consentirte по legeg улицах, но в то же время мы должны продолжать выполнять свои обязанности всех "Оппозиция, если только следить за ситуацией и быть portavole 4000 Rovatesi, что вы будете иметь власть, (в надежде, что с 4000 andazzo эти ravveduti.

  19. gianpi : gianpi:

    per me invece il pensiero di tomasoni fila bene. Я думал, вместо Tomasoni подряд хорошо.

    si fa il congresso, ci si conta..e chi non accetta la maggioranza come può restare in un partito che ha deciso cose diverse??? Конгресс, то рассчитывать .. и кто не приемлет большинство может остаться в качестве участника, который решил разные вещи?

    per il TAR vedremo, anch’io non credo si possa non venire in consiglio per sempre.. в ТАР увидите, я не думаю, что вы не можете прийти на совет вечно ..

    mettiamo che la seconda udienza del tar sia a marzo (potrebbe essere), che si fa? мы, что второе слушание дегтя в марте (может быть), что это работает?

    un anno regalato a cottinelli che può fare il bello e il cattivo tempo? с учетом одного года до cottinelli, что может сделать хороший и плохой погоды?
    perchè è lì il problema..senza minoranze che controllano i sinistrocentrici potrebbero fare cm vogliono, facendosi belli sui media in tutti i consigli comunali… потому что есть проблема .. меньшинств, что без контроля могли бы sinistrocentrici хотите см, что делает красиво в среднем во всех советах ...

  20. el pistolero a casa : Эль Pistolero на дому:

    Anche perchè farsi più brutti dei leoncini in questo momento non è difficile!!!!!! Еще более уродливые получить из-за Leoncini на данный момент не сложно !!!!!!
    Penso comunque che una maggioranza aperta al dibattito e al dialogo come questa sarebbe invece lieta di confrontarsi con chi la pensa diversamente………… Я думаю, что большинство по-прежнему открыты для дискуссии и диалога, как это будет счастлива противостоять тем, кто думает иначе ... ... ... ...
    Inoltre l’assenza delle minoranze non fa altro che rallentare l’iter amministrativo in questo momento( basta vedere il 1° consiglio)…e questo va nell’interesse di tutti i rovatesi…. Кроме того, отсутствие меньшинства является не только замедлить административного процесса на данный момент (см. только 1-го совета) ... и это в интересах всех rovatesi ....

  21. esopo : Эзоп:

    to Ghidini к Ghidini
    ma non è il centrodestra che vanta radici cristiane ogni volta che va al voto? но это не центр, который христианские корни каждый раз, когда вы идете голосовать? e se ha queste radici il vangelo è il metro di misura di tutte le sue proposte politiche, a meno che … sia come nella mia favola di 2500 anni come le piume del pavone che un corvo usò per farsi bello finendo smascherato e cacciato dai pavoni che non si lasciavano confondere e dai corvi arrabbiati perchè aveva cercato di farli fessi.. и если у вас есть эти корни Евангелие является мерилом всех своих программных предложений, если только ... как в моей сказке 2500 года, как павлин перья ворона, что когда-то красивым и, в конечном счете unmasked охотились на павлинов, что не путать левый и рассердился, поскольку вороны пытались разделить их .. chissà se i cristiani, o quelli che si dicono tali sono pèiù svegli di pavoni e corvi кто знает, будь то христиане или те, кто говорит, что они просыпаются pèiù от павлинов и ворон

  22. esopo : Эзоп:

    curioso gianpi Любопытно gianpi
    Cottinelli deve avere amministrato mica male se ha ottenuto quasi mille voti in più del 2002 Cottinelli должны быть в ведении слюды мужчина, если он получил почти тысячу больше голосов, в 2002 году
    se il pensiero di Tomasoni fila bene, avendo perso un 22 percento dei voti delle politiche e oltre 1600 di quelli raccolti nel 2002 con le lilste di centrodestra e Manenti, c’è da credere che tutti quelli che stano dall’altra parte faranno tifo per lui… При мысли о Tomasoni хороший подряд, потеряв 22 процентов голосов, политики и более чем 1600 лиц, собранных в 2002 году с lilste центр и Manenti, мы считаем, что все те, кто будет оставаться по другую сторону за тифа ему ...
    si fa il congresso, ci si conta, Конгресс, вы рассчитывать,
    interessante il conteggio, con gli stessi scrutatori mandati ai seggi cìè da credere che quattro settimane dopo chi perderà farà ricorso al Tar, trovando testimoni che racconteranno di avere visto irregolarità nei registri degli iscritti Интересно подсчет, с той же счетчиков мандатов избирательных видов полагать, что через четыре недели после проигрывает тот, кто будет обращаться в Таре, поиск свидетелей, которые говорят о увидев нарушения в реестры членов

    curiosa anche l’affermazione В заявлении также любопытно
    chi non accetta la maggioranza come può restare in un partito che ha deciso cose diverse? Кто не согласиться с большинством может остаться в качестве участника, который решил разные вещи?
    singifica che la democrazia interna ad un partito non esiste, e che chiaramente questo partito voglia esportare ovunque la tesi che chi ha la maggioranza ha sempre ragione.. singifica, что внутренняя демократия по-участника не существует, и ясно, что эта партия хочет экспортировать по всей тезис о том, что тот, кто имеет большинство всегда право ..

    per il TAR vedremo, anch’io non credo si possa non venire in consiglio per sempre.. в ТАР увидите, я не думаю, что вы не можете прийти на совет вечно .. mettiamo che la seconda udienza del tar sia a marzo (potrebbe essere), che si fa? мы, что второе слушание дегтя в марте (может быть), что это работает?
    quello che hanno fatto nei 5 anni di Cottinelli, si scaldano le sedie quando si va in consiglio, se ci si va, visto che Martinelli non c’è più e in passato Manenti non c’è mai andato то, что мы сделали в 5 лет Cottinelli, будет тепло стулья, когда вы идете в Совет, если ехать туда, потому что нет больше Мартинелли и Manenti в прошлом никогда не было

    un anno regalato a cottinelli che può fare il bello e il cattivo tempo? с учетом одного года до cottinelli, что может сделать хороший и плохой погоды?
    perchè è lì il problema. потому что есть проблема. senza minoranze che controllano i sinistrocentrici potrebbero fare cm vogliono, facendosi belli sui media in tutti i consigli comunali… без меньшинств, что контроль может внести sinistrocentrici хотите см, что делает красиво в среднем во всех советах ...
    stare in minoranza è più faticoso che ascoltare i Fichi d’India a cucinare il risotto, ma stare in maggioranza richiede idee buone se si vuole essere riconfermati e quellla di eliminare l’ICI senza scoprire il bilancio avendo recuperato l’evasione negli scorsi anni sembra ottima находятся в меньшинстве более утомительно слушать инжир Индии приготовить ризотто, но при этом оставаться главным требует хорошей идеей, если вы хотите быть подтвержден и quellla по ликвидации ИСИ обнаружить бюджета без Возвратился с уклонением от уплаты в последние годы, кажется отлично
    forse è maglio che il TAR rinvii per anni come hanno fatto i tribunali italiani tutte le volte che Berlusconi era acccusato.. Возможно, что это подрыв ТАР обращений в течение многих лет как итальянские суды каждый раз, что Берлускони был acccusato .. tanto che ha vinto la stragrande maggioranzia dei processi perchè i reati erano andati in prescrizione o ocme ha fatto e sta facendo Oscar Lancini a Adro, che alla guida del centrodestra ha promosso la speculazione edilizia e con il guadagno, legittimo fino a prova contraria, paga il miglio studio di Brescia per rinviare e rinviare e rinviare e infatti il processo che è finito lo ha visto assolto di ben 16 capi di imputazione su 18 per decorrenza dei termini тем, что выиграл подавляющее maggioranzia процесс, потому что преступления были пошли в предписании или ocme сделал и делает для Оскара Lancini АДРО, который ведет Центр способствует спекуляции и наживы, законным, пока не доказана иным образом, платить просо исследование для Brescia отложить, и отложить и перенести и на самом деле этот процесс завершится, увидев его невиновным в 16 главы зарядки около 18 процентов эффект терминов

  23. mate : Мать:

    Onda lunga, onda corta, l’ascesa discesa e la luna calante. Большие волны, короткие волны, подъем и происхождения Луны уменьшается. I corsi ei ricorsi storici non perdonano : l’innamoramento cieco ha una sua durata e. Курсы и исторических апелляций не простит: слепая любовь имеет продолжительность e. se non diventa amore, la passione si trasforma in ghiaccio. если не любовь, страсть превращается в лед.

  24. giovanni ghidini : Джон ghidini:

    Che vanti radici cristiane è vero, no vanta di essere bigotto , ed è capace magari di discernere quando si tratta di stato e quando si tratta di rispetto epr le religioni. Которая предлагает христианских корнях правда, не утверждает, что нетерпимый, и даже способные умеющий, когда речь заходит о состоянии и, когда она по сравнению ЭПР религий.

    io la penso coì ,o quanto meno la vedo cosi. Я думаю, или по крайней мере, я вижу ее.

  25. giancarlo : Джанкарло:

    tra un bigotto e un credente la differenza è elementaree: il bigotto si adatta al rito rivendicando il cristianesimo della messa alla domenica, lo scandalo quando vede qualcosa che non condivide e che la religione ritiene sbagliato. между нетерпимый и верующего является elementaree отличие фанатического костюмы утверждая христианство ритуал Массовая по воскресеньям, когда скандал видит то, что не разделяет этой религии, и считает неправильным. il cristiano ritiene che i riti, anche la messa, sono il simbolo di un impegno totale in coerenza con il manifesto della religione che resta il vangelo anche quando contiene affermazioni scomode Христиане считают, что обряды, Масса, являются символом общего объема обязательств в соответствии с религией, которая остается, даже когда Евангелие содержит утверждения, неудобно
    la coerenza con il vangelo dice che bisogna predicare e testimoniare la verità con la propria vita, e in nessun passo del nuovo testamento c’è una sola richiesta di cambiare le leggi e di far approvare leggi che impongano la vita cristiana: Paolo, che non era l’ultimo arrivato, invita uno schiavo a tornare dal suo padrone per rispettare una legge dell’impero romano che era chiaramente contraria al cristianesimo, non si sogna neppure di chiedere che i cristiaani conquistino il potere per cambiare le leggi, в соответствии с Евангелие говорит о том, что мы должны проповедовать и свидетелем истины с их жизнью, и ни в коем прохода в Новом Завете есть лишь один запрос на изменение законов и принимать законы, которые вводят христианской жизни: Павел, не был последним, приглашает раба вернуться из своего мастера для выполнения закона о римской империи, которая была явно противоречит христианству, даже не мечтают о том, что просят cristiaani conquistino власти менять законы
    l”esatto contrario del comportamento dei cristiani che in un paese come l’Italia vorrebbero la teocrazia abbandonata dalla Bibbia dal libro dei Re con Saul, primo sovrano di Israele, che succede ai giudici scelti da Dio nei momenti di necessità L "точное противоположное поведение христиан в стране, как Италия хотят теократия, брошенные книги Библии, в царя Саула, первый царь Израиля, которая происходит на суде избрал Бог в случае необходимости
    il cristianesimo non può essere usato per scopi elettorali perchè l’incoerenza di chi se ne serve finisce per renderlo non credibile come testimonia quanto si verifica con le vicende della GE dove le radici cristiane si rivelano per quel che sono: la copertura di una operazione che è figlia del peggior capitalismo di rapina che nel secolo scorso coloniczzò l’africa ee il resto del mondo servendosi della croce per portare via le ricchezze di popoli che ora sono ridotti alla fame Христианство не может быть использована для избирательных целей, поскольку несоответствие от того, кто в конечном итоге будет служить сделать это не как достоверные свидетели, как происходит с событиями GE, где христианские корни показал за то, что они являются: охват, что операция имеет дочь из худших разбоя, что капитализм в прошлом веке coloniczzò Африке EE остального мира, используя кросс забрать богатства наций, которые в настоящее время сокращен до голодной смерти

  26. neskens : neskens:

    OT è interessante occuparsi delle cose di fi, tuttavia voglio dichiarare che il PD sarà un fallimento allucinante e non fatevi fregare dalla madonna pellegrina veltroni, di sinistra questi non hanno più nemmeno la mano, Rifondazione un guizzo di orgoglio: fai cadere questo governo del cavolo. OT интересно заниматься фи вещи, но я хочу заявить, что ОП будет невероятный провал, и не позволим руб Мадонна паломник Вельтрони, оставил их даже не рука, Rifondazione твист гордости: сделать это правительство осенью капусту .
    Altro che sinistra radicale e inaffidabile, rc è l’unica che voleva applicare il programma di sinistra light per il quale questa unione di m…a è stata votata, gli naffidabili ei volteggiatori sono i ds, la margherita ei loro teo dem papisti del cavolo. Это радикально левого и ненадежными, RC является единственным, что хотелось бы осуществить программу света оставил, для которых этот союз был м ... проголосовали naffidabili и своды являются Д.С., Маргарита и их TeO DEM papists капусты .
    Ora ste veltroni, più osannato del cristo, se ne esce con i suoi 4 gatti contro i sindacati e le sue istanze di destra, supportato dalle gazzette della cadrega come repubblica, che causlamente riporta le delusioni di sedicenti sinistrini scopertisi di destra, ma andate a vangare con quelli di FN. Теперь эти Вельтрони, более слава Христова, она поставляется с 4-кошки против Союза и ее приложений к праву, при поддержке журналов, как cadrega республики, которая показывает causlamente разочарования самозваного sinistrini scopertisi право, но идти копать с деятельностью НС.
    PD: proto destra ОП: прото право
    Scusate ma volevo sfogarmi. Извините, но я хотел sfogarmi.
    @Giancarlo ti quoto in pieno. Джанкарло @ TI долю в полном объеме.

  27. giancarlo : Джанкарло:

    credo che il realismo sia la strada che permette di non farsi prendere da angoscia, rischiosa perchè predispone alla sconfitta, o ottimismo, perchè non vede i pericoli ei rischi Я считаю, что реализм является дороги, которые не могут быть приняты боль, готовит рискованно, так как поражение, или оптимизм, поэтому не видят опасности и риски
    negli anni sessanta in germania, gli Jusos, un movimento giovanile che faceva politica a sinistra pensò come cambiare la poltica tedesca mandando a casa i Matusa (c’erano anche allora) В шестидесятые годы в Германии, Jusos, молодежные движения, которое было оставлено меняющейся политической мысли Германии poltica отправки их домой с Матус (там были даже в то время)
    si iscrissero in massa al partito socialdemocratico e al congresso votarono i loro leader: al governo andò Brandt e la socialdemocrazia tedesca ripartì alla grande dando vita ad uno stato sociale che regge ancora nelel sue grandi linee заключается в том, чтобы масса iscrissero Социал-демократическая партия и конгресс проголосовал своего лидера: Брандт отправился в правительстве и немецкие социал-демократы вновь с большим создание социального государства, которые по-прежнему считает своим основным направлениям nelel
    per il PD chi è giovane può fare la stessa cosa se considera che la tessera per votare, che si paga all’atto del voto, costa 5 euro e che vota solo una persona per tessera ДП молодые люди могут делать то же самое, если он считает, что карточка для голосования, которая выплачивается в момент голосования, расходы 5 евро и голосовать только за одного человека карты
    nei partiti attuali, di tutti i colori, Lega compresa, votano solo gli iscritti da almeno un anno e le tessere costano care в нынешних партий, всех цветов, включая Лигу, только участники голосования по меньшей мере один год, а карточки стоят дорого
    non so se il PD sarà meglio o peggio, ma se chi è giovane e ne ha le tasche piene considera l’opportunità si rende conto che è l’unica al momento sulla piazza ad essere praticabile ea consentire di mandare a casa una classe dirigente che ha fattto il suo tempo da almeno cinque anni, nei paesi moderni chi perde va a casa e lascia spazio ai nuovi e berlusconi, fini e bossi non sembrano proprio di questa idea Я не знаю, если ПД будет лучше или хуже, но кто молод, и наполнил карманы видит возможности осознает это лишь тогда, когда площадь будет осуществимым и позволяют отправить домой правящего класса, что fattto в свое время, по крайней мере пять лет, в современных странах, которые теряет идет домой и оставляет место для новых и Берлускони, Босси целях и не является правом в этой идее

  28. ricorso fase 2 : Апелляционный Этап 2:

    circolano voci di un presunto controricorso di rovato civica contro i leoberlusconiani…qualcuno sà qualcosa? Перемещение объектов из предполагаемых гражданской обороны Rovato против leoberlusconiani ... кто-нибудь знаете?

  29. Luigi Braghini : Луиджи Braghina:

    cosi è. так есть. stamattina mi è stato notificato l’atto ufficiale con il quale il comune di rovato procede con il controricorso con ricorso incidentale nei confronti di conter, gussago, manenti e lancellotti che un mese fa avvano fatto ricorso contro il comune stesso. Сегодня утром я был уведомлен о действовать в соответствии с которым город Rovato приступить с призывом к обороне против воли, Gussago, постоянного и Lancellotti, что месяц назад avvano использованы против самого города.
    le motivazioni che ci hanno portato (CI HANNO vuol dire che la decisione è stata presa colelgialmente, tutti erano presenti e tutti sanno del ricorso, se qualche giornalista vuole fare un giro di telefonate non troverà nessuno che non sa del ricorso…) ha presentare controricorso sono da assegnare alla presa di coscienza di alcune omissioni nella dichiarazione di ricorso presentato da conter &C. Причины, которые привели нас (мы означать, что решение было принято colelgialmente, все присутствующие и знает все действия, если журналист хочет делать круглые телефонные звонки не найти никого, кто не знает, о мерах ...) представила свою оборону должны быть отнесены к осознанию некоторых упущений в заявлении призыв будет представлена И C.
    le prima due riguardano i seggi 8 e 5, tanto contestati dal rdl. Первые два касаются мест 8 и 5, так оспаривается RDL. nel caso in oggetto per il seggio 8, se ben ricordate, aveva votato un elettore che non aveva diritto di votare in quel seggio. В этом случае на место 8, если я помню, проголосовал, что избиратель не имеет права голоса на этом избирательном участке. secondo loro dovrebbe quindi esserci una scheda in più. поэтому они должны быть плюс. rdl nel ricorso ha omesso di dire, come risulta dagli atti, che il sign che ha sbagliato seggio aveva sulla propria tessera elettorale scritto seggio di appartenenza seggio 8. RDL в заявке не смог сказать, как это явствует из документов, что свидетельствует о том, что он неправильно место в своих избирательных карточка принадлежности место письменные место 8. solo più tardi controllando i registri gli scurtatori si sono accorti che probabilemtne in sign aveva effettuato un cambio di residenza. только затем, проверив отчеты scurtatori уже заметили, что в probabilemtne был знаком смены места жительства. neinte di che, il sign ha inserito la scheda nell’urna, il suo nome è stato trascritto nei registri e la sua tessera elettorale è stata timbrata. neinte, что этот знак имеет вставить карту эксперимента, его имя было трансляции в регистрах и его избирательного карта штамп. per cui non deve mancare alcuna scheda, semplicemente il suo voto è stato conteggiato perchè non è possibile togliere schede dall’urna… , которые не следует упускать никаких подробностей, просто его голос не засчитывается, потому что вы можете удалить карт dall'urna ...
    parlano poi del seggio 5 riguardo alle schede mancanti, anche qui niente di che, semplicemente un errore di valutaizone e niente più. Потом поговорим о месте пребывания 5 карт отсутствует, но ничего, что здесь просто ошибка valutaizone и ничего более.
    il ricorso va poi a toccare le famose schede contestate e come ricorso incidentale andiamo a portare a conoscenza del tar che anche noi abbiamo subito sostanzialmente gli stessi “torti” in fase di spoglio che avrebbe subito rdl. Затем призыв идет на контакт знаменитой карты и оспаривают, как мы обращаемся с призывом обратить внимание на гудрон, что мы тоже понесли существенный же "неправильно" во время экзамена, которые были бы RDL. alcune citazioni, anche noi una scheda con x sul rvtcvc e accanto lascritta si, identica alla loro con la x su rdl e la scritta ok..
    per cui stiamo a vedere che deciderà il tar. solo il tribunale ha il potere di decidere chi ha ragione…

  30. gioavnni ghidini :

    chiarissimo.
    grazie

  31. Angelo Bergomi :

    Confermo quanto detto dal buon Luigi. Il controricorso è stato notificato a tutti i consiglieri di Rovato Civica che sanno in ogni dettaglio cosa viene contestato.
    Vedremo la strategia successiva da seguire. Personalmente, qualora vengano accertate delle irregolarità nel ricorso iniziale sono per una denuncia penale nei confronti di chi avrebbe utilizzato la falsa testimonianza per avvalorare episodi che il tar giudicasse inconsistenti ed eventualmente non avvenuti.
    Da sempre predico il rispetto per gli altri ma pretendo che il medesimo rispetto venga portato nei confronti anche miei e di tutti coloro che hanno partecipato alle elezioni con spirito di sacrificio e onestà di fondo, sentendosi oggetto in campagna elettorale di calunnie vere e proprie che insieme si è deciso di non condannare.
    Ma quando si entra nel mondo delle giustizia ritengo che ognuno risponde a maggior ragione degli atti che fa. Ergo, se il TAR decidesse per della falsa testimonianza in alcuni episodi personalmente, ripeto, sono per la denuncia penale.
    E’ ora che la si finisca di far passare per imbecilli le persone.

  32. Rusky :

    non sarebbe automatico?

  33. Angelo Bergomi :

    Si, comunque questo è il mio parere.

Lascia un commento


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie!