Rapinata la banca Valsabbina venerdì 1 agosto Ограбили банк Valsabbina пятница 1 августа

chiusoxrapina.jpg

Venerdi 1 agosto alcuni ladri hanno colpito la banca Valsabbina di via XXV aprile 80. Пятница, август 1 Некоторые воры которые попали банк Via XXV Valsabbina апреля 80. Bottino: 12mila euro. Bottino: 12mila евро.

Il tutto è accaduto all’ora di pranzo, quadno tre persone (pare italiane) sono entrate all’interno dell’istituto di credito ed hanno convinto i dipendenti a consegnare loro quanto contenuto nelle casse degli sportelli , senza peraltro sembra utilizzare alcuna arma. Все произошло в обеденное время, людей quadno три (видимо, итальянский) вступил в кредит и убедили сотрудников доставить их содержимое в казну филиалов, но не похоже, использовать любое оружие.

Fortunatamente a quell’ora la banca era vuota, quindi non ci sono stati risparmiatori coinvolti. К счастью, на что банк был пуст, и там были вкладчиков участие.

Dopo aver preso il bottino, per un totale di circa 12 mila euro , i tre rapinatori hanno rinchiuso i dipendenti in uno sgabuzzino all’interno della banca e poi si sono dati alla fuga. После принятия портится, в общей сложности около 12 тыс. евро, трех грабителей была заблокирована в служащие sgabuzzino внутри банка, а затем приводится к бегству. Sfortunatamente sembra che nessuno li abbia visti salire in qualche auto p dirigersi in una specifica direzione. К сожалению, складывается впечатление, что никто не видел их рост на некоторые авто С головой в определенном направлении.

In ogni caso sull’accaduto stanno indagando i militari dell’arma della caserma di Rovato. В любом случае, ведут расследование по поводу военной казармы оружия Rovato.

14 Commenti to “Rapinata la banca Valsabbina venerdì 1 agosto” 14 Комментарии к "Kidnapped банка Valsabbina пятницу 1 августа"

  1. VANDALO : Вандализм:

    E i viggili dov’erano? И viggili Где?

  2. Dade '82 : Dade'82:

    mica sono preveggenti, che vor dì dove sono? слюды являются предвидение, что VOR день, когда они?

    se questi sono spariti in 2 minuti non li prende nessuno..lasciam stare i vigili! если они пошли в 2 минутах, не принимали никого .. позвольте мне быть бдительным!

    ps: se tu chiami il 113 arrivano i Cc, non i vigli..e dubito che in quei momenti un bancario si ricordi il numero dei vigili..io farei il 113, è piu immediato PS: Если вы звоните 113 CC прибыли, а не Vigla .. и я сомневаюсь, что в эти моменты банковских запомнить число бдительность .. я 113, имеет более непосредственное

  3. anna : Анна:

    se chiami il 113 arrivano i poliziotti, per i carabinieri ci vuole il 112…ma tanto cambia poco 113, если вы позвоните в полицию прибыть для карабинеров, он занимает 112 ..., но так мало изменений :-P

  4. ZAGOR : ZAGOR:

    Ma chi se ne frega delle rapine,ci fanno capire le nostre menti pensanti tanto attente alle aree edilizie quanto poco attente alla pubblica sicurezza!A Rovato la cosa più importante dopo la indefessa attenzione alle aree edilizie è la multa per divieto di sosta perchè incamera tanta grana per organizzare i cosiddetti eventi del culturame , tanto numerosi quanto inutili ! Но кто заботится, если ограблений, заставить нас понять наши умы думать так внимательны к строительству областях, как мало внимания на общественную безопасность! Rovato самая важная вещь после indefessa внимание на строительстве районов штраф за парковку запретить, потому что изъятые зерно организовать так называемые события culturame столь многочисленны, как бесполезно!

  5. FOIA : ЗОСИ:

    A Rovato c’è più bisogno di finanzieri che di poliziotti caro Zagor. Rovato необходимо для финансистов, что полицейские Zagor дорого.

  6. stufo : скучно:

    Relativamente al divieto di sosta, se parcheggio correttamente, nessuno mi fa la sanzione! Что касается запрещения стоянки, где стоянка правильно, никто не дает мне наказание! Mettiamocelo in testa una volta per tutte. Mettiamocelo в голову раз и навсегда.

  7. urca urca : Urca Urca:

    Non facciamo finta di credere che i vigili in giro abbiano i superpoteri. Мы не претендуем на полагают, что бдительность о том сверхдержавы. Se anche fossero passati mentre dentro in banca c’era la rapina non lo avrebbero certo capito e se ne sarebbero andati. Если прошло, хотя они были внутри банковского ограбления не было, и, безусловно, понимаю, если бы они пошли. Il problema delle rapine non si risolve con più vigili, probabilmente neanche con più carabinieri. Проблема ограбления не будет решен с более бдительными, пожалуй, даже более карабинеров.
    Sui soldi spesi per il culturame forse è vero che Rovato spende ingenti risorse, per lo meno più di altri, ma non la vedo una cosa così negativa anzi. Эти деньги расходуются на culturame пожалуй, верно то, что Rovato тратит значительные средства, по крайней мере, больше, чем другие, но я вижу нечто действительно так плохо. Magari avrei speso un pò meglio (modestamente Может быть, я бы потратил немногим лучше (скромно :-P ), però meglio spendere per quello che per altre cose come i rimborsi che la regione dava (e forse da ancora) per mettere i cartelli con i nomi dei paesi in dialetto tanto per far contenti i leghisti. ), Но больше за то, что они тратят на другие вещи, такие, как возмещение расходов, которые дали региону (и, возможно, еще) поставить знаки с названиями стран, в так диалект рады внести leghisti.

  8. mangusta : мангуста:

    pessimi i cartelli… non li capisco nemmeno io che sono della zona плохой признак ... даже не понимаю, что я имею в районе

    cmq un po’ di sane multe ci stanno davvero bene, ci sono troppi minchioni che hanno la possibilità di usare un’automobile cmq ООН по "ди здоровых штрафы Есть очень хорошие, Есть слишком много minchioni, которые имеют возможность использовать автомобиль

  9. ZAGOR : ZAGOR:

    lo ha scritto urca urca,non lo zagor : a Rovato si spendono INGENTI RISORSE PER IL CULTURAME ;e se questo denaro fosse invece speso per la tutela del nostro bel monte,anzichè essere sbattuto al vento? написал Urca Urca, не Zagor: Rovato будет тратить ресурсы для расширения CULTURAME, и если эти деньги были израсходованы, а о защите наших прекрасных гор, вместо того, забит до ветру?

  10. curioso : Любопытно:

    zagor ama la foresta, peccarto che i suoi amici in mezza Italia l’abbiano disastrata, e quanto all’attenzione vorrei far notare che in caso di rapina bisogna chiamare il 112, non il 113 - questo numero è quello delle polizia di stato e dellla stradale - Zagor любит лес, peccarto, что половина его друзей в Италии, сказалось и то, что я хотел бы отметить, что в случае ограбления должны призвать 112, не 113 - это число, является государственной полиции и dellla дорога --

  11. novello : новичок:

    scusate se mi intrometto ma cosa volete far fare a quei poveri vigiletti?loro sono capaci solo di fare multe su multe! Простите, если я участвовал, но то, что вы хотели бы сделать для этих бедных vigiletti? они способны делать лишь штраф на штрафы! non è vero? не так ли?

  12. rovatesedoc : rovatesedoc:

    Novello i vigili saranno capaci di fare solo multe ma tu non sei capace nemmeno di inserire il cervello quando parli :o) Novello бдительность сможет сделать только штрафом, но вы не можете даже войти в мозг, когда речь идет: о)

  13. Stufo : Скучно:

    Per novello, si ricorda dei 2 vigili che l’anno scorso ad agosto si sono tuffati un piscina per cercare di salvare una persona? Для новичка, учтите, что 2-оповещение прошлого года по август имеют плавательный бассейн нырять, чтобы попытаться сохранить лицо? Ogni tanto mi piace ricordare a tutti che se rispetto le regole nessuno mi sanziona. Иногда я хотел бы напомнить всем о том, что если вы соблюдать правила никто не наказывает меня.

  14. buona memoria : Хорошая память:

    ai verdi bossiani vorrei ricordare che dopo tutto il can can fato da loro contro l’immigrazione clandestina il loro governo in tre mesi ha fatto registrare il raddoppio degli sbarchi Зеленый bossiani я хотел бы напомнить Вам о том, что после всего можете быть их судьба против нелегальной иммиграции свое правительство за три месяца зарегистрировано вдвое посадок
    il loro can can sulla sicurezza ei rom ha distratto le forse dell’ordine, vigili compresi, da una serie di attività e il risultato lo si vede они могут и безопасность цыган, возможно, расстроенный тем, в том числе мониторинг, из целого ряда мероприятий, а результат вы видите
    la sicurezza con il precedente governo aveva regitrato il più forte calo di omicidi e la miglior prestazione a livello europeo, con l’arrivo del loro governo BB anche i pensionati nostrani fannno rapine e non per le vacanze Безопасность при предыдущем правительстве Регистр самым решительным образом снижение убийств и наилучшие показатели на европейском уровне, с прибытием своего правительства BB также пенсионеры Nostrana fannno ограбление, а не для отдыха
    il loro impegno a tutelare consumatori e deboli si vede con ll prezzo della benzina; dimenticato lo strepito del 2007 contro Prodi che faceva crescere la benzina e le tasse, questo governo ha incassato il 4 percento di tasse in più ma con il petrolio in caduta libera si è dimaticato di far tornare benzina e gasolio ai prezzi di tre mesi fa свои обязательства по защите потребителей и недостатки можно рассматривать сразу с ценой бензина, забыть шум 2007 года против Проди, который был увеличен бензин и налоги, это правительство получило 4 процента больше налогов, но с нефтью в свободном падении Dimatic был вернуться бензин и дизельное топливо цены на три месяца назад
    come si fa a credervi e settembre si annuncia nero Как можно полагать, он объявил в сентябре и черный

Lascia un commento Оставить комментарий


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Пожалуйста, введите адреса вашего дома только в специальных, спасибо!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Обновление посетить нас на нашем MySpace (ремонт) или inseritevi в нашей группе на Facebook, то вы делаете!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Посмотреть также пространство, посвященной ассоциациям пространства, посвященной ассоциациям, организаторам партий и объединений найдете свободное место для своего сайта, вы всю информацию вам нужно!

Sondaggio Опрос


Come potremmo migliorare Rovato.org? Как мы можем улучшить Rovato.org?
  • Add an Answer Добавить Ответ
View Results Посмотреть результаты

Dall'Italia e dal mondo Из Италии и в мире

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. Климат: Италия все более жарким и немного дождливым. Lo certifica l’Istat. Сертификация ИСТАТ.

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma. Дожди в тире, но теплой температуры стандарта. Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda. Достаточно взглянуть в эти дни понять, что что-то меняется климат в нашей стране. Италии, по сути, и "всегда более" горячими. A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ... Чтобы удостоверить Истат что в 2007 году средняя температура "составил 14,8 ° C, увеличение по сравнению с 1961-1990 атмосферу около 1,3 ° C. Это изменение ...