Cava della Macogna: il Comitato “Duomo x Duomo” dice “No. Кава Macogna из комитета "X собора Дуомо" говорит "нет. Grazie!” Спасибо тебе! "

cava1_1.jpg

Riceviamo e pubblichiamo dal Comitato “Duomo X Duomo”. Мы получаем и опубликовать в "X собора Дуомо".

“Nuova cava e due discariche in Loc. "Новый карьер и две свалки в Loc. Macogna? Macogna?
No Grazie! Нет, спасибо!
Il progetto di ampliamento dell’attività estrattiva nell’ambito g14, in località Macogna nel territorio di Cazzago e Travagliato distante poco più di 500 metri dal centro abitato della frazione Duomo (Rovato), lascia noi cittadini nettamente sfavorevoli per alcuni suoi punti cruciali. Предлагаемое расширение добычи полезных ископаемых в G14, на территории Macogna Cazzago и Travagliato далеко немногим более 500 метров от центра селении Duomo (Rovato), оставляет нам граждан явно неблагоприятной для некоторых ключевых моментах. Ci sono principalmente due aspetti che attirano la nostra attenzione. Есть основном две вещи, которые привлекают наше внимание. Il primo è l’ampliamento del perimetro della cava oltre la strada comunale che conduce a Berlingo. Во-первых, это расширение карьера за дорогу, что ведет к Berlingo.

La nuova richiesta di ampliamento dell’ambito estrattivo nasconde la chiara volontà dei richiedenti di creare un nuovo sito di escavazione. Новый запрос на продление горно скрывает очевидного стремления претендентов на создание нового сайта раскопок. Potremmo non essere contrari all’ampliamento se avessimo la certezza che, una volta terminata l’escavazione, la cava non sia adibita a discarica. Мы не можем быть против расширения, если мы имели уверенность в том, что, как только закончили раскопки карьера не использовалась в качестве свалки. Ci risulta però che in siti già esistenti gli interessi per realizzazione di discariche sono molto forti, anche se non previsti dai piani di recupero approvati. Мы понимаем, что в существующих объектах в интересах свалки для строительства являются очень сильными, хотя и не охвачены утвержденными планами восстановления. Il secondo aspetto che ci trova assolutamente contrari è il progetto di realizzazione di due discariche. Второй аспект заключается в том, что нет абсолютно против планируется строительство двух мусорных свалок.

Entrambe le ditte che ne hanno acquisito i diritti, richiedono di riutilizzare le cave come discariche. Обе компании, которые приобретают права, необходимо будет повторное использование карьеров, свалок. Riteniamo che in tal modo non venga tenuto conto dello sfruttamento passato e futuro del territorio in questa zona. Мы считаем, что это не будет с учетом прошлых и будущих эксплуатации на территории в этом районе.

Nella frazione Bargnana è presente una discarica chiusa da poco; nelle vicinanze in Via Manganino, sul territorio del comune di Rovato, è prevista la realizzazione di un depuratore consortile progettato per servire fino a 120.000 abitanti; A livello nazionale è prevista la costruzione di TAV e BreBeMi , due grandi opere che avranno un forte impatto ambientale. В селении Bargnani это свалка закрыта недавно, неподалеку от Via Manganin на территории муниципалитета Rovato, планируется строительство очистных консорциум призван служить до 120000 жителей; На национальном уровне, как ожидается, строить и TAV BreBeMi, двух крупных проектов, которые окажут сильное воздействие. E’ per i motivi in precedenza elencati che ci dichiariamo contrari al progetto di ampliamento presentato. Е "по причинам, перечисленным выше, заявляют о том, что мы возражаем против расширения проекта представили. Appoggiamo la scelta delle amministrazioni di Cazzago, Travagliato , Rovato e Berlingo di contrastare la realizzazione di nuove discariche proponendo invece una riqualificazione del nostro territorio. Мы поддерживаем выбор правительства Cazzago, Суиндоне, Rovato Berlingo и противодействовать строительству новых свалок предложив вместо класса нашей территории.

Appoggiamo dunque l’idea di realizzare un parco faunistico nel quale potranno eventualmente essere collocate attività naturalistiche, sportive e ricreative e proponiamo di valutare anche l’ipotesi della realizzazione di un parco fotovoltaico . Поэтому мы поддерживаем идею принятия зоопарк, в котором они могли бы быть в характере деятельности, занятий спортом и отдыха, а также предложить для оценки возможности создания парка батарей. Progetto che potrebbe essere appetibile dal punto di vista imprenditoriale senza ledere il territorio” Проектов, которые могли бы быть привлекательными из бизнеса без ущерба для территории "

24 Commenti to “Cava della Macogna: il Comitato “Duomo x Duomo” dice “No. 24 Комментарии к "Кава Macogna из комитета" X собора Дуомо "говорит" нет. Grazie!”” Спасибо тебе! "

  1. AB : А.Б.:

    Quando l’Amministrazione leghista aveva ubicato la costruzione del termovalorizzatore e mi pare anche il depuratore consortile al Duomo, quasi nessuno aveva aperto bocca….. Когда Лига Администрация расположены строительства термо, и я думаю, очиститель консорциуме до собора, почти никто не открыть рот ... .. mah. Мах.
    Ora la sola ipotesi di una discarica vede l’impegno della frazione. Теперь только возможность захоронения видит решимость Гамлета.
    che sia cambiato qualcosa? что-то изменилось?

  2. FREE STYLER : FREE Styler:

    Signor AB credo che a nessuno piaccia avere un depuratore o peggio ancora una discarica fuori dall’uscio. Г-н А. Б. считаю, что никто не нравится иметь очиститель или хуже от свалки.

    Vorrei inoltre ricordarLe che, nel corso delle ultime elezioni, solo grazie all’apporto determinante delle frazioni (e quindi anche degli abitanti di Duomo) il Sindaco Andrea Cottinelli è rimasto in carica. Я хотел бы также напомнить, что в ходе последних выборов, только благодаря решающим дроби (и, следовательно, также и жителей Duomo) Мэр Андреа Cottinelli оставался на своем посту.

    Credo dunque che gli abitanti delle frazioni siano per la stragrande maggioranza filo cottinelliani. Поэтому я считаю, что жители этой фракции являются для подавляющего большинства cottinelliani проволоки.

  3. mangusta : мангуста:

    cazzata cazzata, pensate che toscani e danesi i voti li abbiano presi da quelli che vivono a s.rocco? Cazzato петух, думаю, Тосканы и датский голосов, которые они приняли от тех, кто живет в s.rocco?

  4. Secessione quella giusta :-D : Раскола право:-D:

    esatto, scusa FS, hai visto i dati delle elezioni politiche e comunali del centro e delle frazioni? точнее, ПС оправдание, вы видели подробную информацию о выборах и муниципальном центре и дробями? in centro centrodx e centrosx piu o meno sono simili (un pò piu il centrodx), in frazione il divario è abissale..roba da 70 - 30..quindi secessione centrodx в центре и centrosx более или менее одинаковые (чуть более centrodx), в селении разрыв огромен вещи .. 70 - 30 .. затем отделение :-D

  5. Secessione quella giusta :-D : Раскола право:-D:

    era una battuta, non si arrabbi nessuno nè..per sdrammatizzare, tutto qui была шутка, а не кого ни были возмущены .. играть вниз, все здесь

    ciao ciao Здравствуйте, привет

  6. Duomense : Duomense:

    Complimenti al comitato. Поздравляем комитета. Ho visto i consiglieri fare muso duro con Danesi quando ipotizzava e tutt’ora ipotizza sull’aria fritta che il depuratore possa essere spostato (4 mesi di attesa e non un documento che accerti ciò che afferma) e l’altra sera gli ho visti parlare a muso duro con due consiglieri della maggioranza. Я видел, консультанта морда с жесткого предусмотрено, когда датчане и до сих пор предполагалось, что горячий воздух очиститель может быть перемещен (4 месяца ожидания, а не документ, который определяет то, что он сказал) и один вечер я говорю о визах морда трудно с двумя советниками большинство. Niente remure ne per maggioranza ne minoranza. Ничто remure NE NE большинства меньшинству. Avanti così per il bene di Rovato. Об этом, как на благо Rovato.

  7. FREE STYLER : FREE Styler:

    Scusate ma se in centro è prevalso di poco il centrodestra, come ha potuto Rovato Civica riconfermarsi se non con i voti presi in frazione? Извините, но если она преобладала в центре только в центре, как это могло бы Rovato Гражданское подтвердить, если не с голосами приняли в селении?

  8. paul : Пол:

    questo comitato mi pare un po’ alleanzoso Я думаю, что этот комитет некоторых "Альянс

  9. Duomense : Duomense:

    alleanzoso stava per altezzoso? Альянс собирается высокомерный?

  10. Marco Lazzaroni : Марко Lazzaroni:

    @ AB @ AB
    Speriamo proprio che qualche cosa sia cambiato, ovvero che la cittadinanza, e la gente in genere, si svegli e cominci a ragionare con la propria testa. Мы надеемся, что его-то, что изменилось, или о том, что гражданство, и человек обычно просыпается и начинает думать, с их головы. Se così fosse prevedo tempi duri per i 4 politicanti da stapazzo che ci ritroviamo a Rovato. Если да ожидают трудные времена для 4-политиков из stapazzo, что мы Rovato.

    @Paul @ Пол
    Se intende che il comitato DuomoxDuomo è alleanzoso, di parte, è vero, è molto di parte, tenta di essere dalla parte di tutta la comunità. Если комитет намерен DuomoxDuomo и союзов, партийной, это правда, очень партизанский, стараясь быть частью всего общества.

    Buona Giornata a tutti. Хороший день для всех.

  11. AB : А.Б.:

    @ FREE STYLER @ FREE Styler
    che Cottinelli abbia vinto per le frazioni, non è assolutamente vero, vero è invece che hanno dato un buon contributo perchè ciò accadesse. Cottinelli, который победил на деревни, это не совсем верно, то верно и то, что они сделали хороший вклад, поскольку оно произошло. Ma non è questo il punto, io mi chiedo cosa è cambiato ora per non volere il depuratore se meno di 10 anni fa le stesse persone accettavano un termovalorizzatore e il depuratore. Но это еще не точка, я задаюсь вопросом, что изменилось сейчас не хочу моющем средстве, если меньше, чем 10 лет назад те же люди принимают термо и очищающее средство. questo volevo dire. Я хотел бы сказать следующее.

    @ Marco Lazzaroni @ Марко Lazzaroni
    e chi sarebbero questi 4 politicanti da strapazzo? и кто же эти 4 политиков из strapazzo? chi sarebbe dalla parte della gente? Кто будет на стороне народа? non è forse stata questa gente a votare e dunque a scegliere chi dovesse amministrarli? Разве это не было для этих народов, а затем голосование выбирать, кто должен управлять им? oa Rovato non va bene ed invece al governo centrale sì? Rovato или не идти хорошо, и центральное правительство, вместо да?
    non crede di peccare di presunzione? полагать не грех презумпция?

  12. FREE STYLER : FREE Styler:

    @ AB @ AB

    Signor AB vorrebbe quindi sostenere che Cottinelli ha vinto le elezioni in centro al paese. Г-н А. Б. затем утверждают, что Cottinelli выиграл выборы центром в стране. Se non ci fossero state le frazioni Cottinelli avrebbe dovuto lasciare la poltrona. Если имеются фракции Cottinelli был вынужден оставить кресло.

  13. FREE STYLER : FREE Styler:

    @ AB @ AB

    E’ successo che la gente ha acquistato maggiore coscienza civica e ne ha piene le scatole di sentirsi fare promesse che poi puntualmente non vengono mantenute. E 'успех, что люди купили большую гражданскую сознательность и ящики полны чувства делать обещания, которые не вовремя затем сохранить.
    Non basta rifare il sagrato di qualche Chiesa o costruire un bocciodromo se poi, a poca distanza, sorgono depuratori, termovalorizzatori e discariche! Это недостаточно для того, чтобы повторить некоторые погосте церковь или построить боулинг, если в течение нескольких минутах ходьбы, там очистители, тепловые и свалки! Le piacerebbe avere un immondizzaio a cielo aperto vicino a casa? Хотели бы вы иметь под открытым небом immondizzaio близко к дому?

  14. AB : А.Б.:

    @ FREE STYLER @ FREE Styler

    ancora…ma allora sei de coccio (scusami l’espressione), ma capisci quello che ti ho chiesto o fai il furbo? но все же ... так что вы-де-гончарные (извините за выражение), но Вы понимаете, что я попросил вас или делать умные?
    a nessuno piace avere il depuatore vicino casa, ma c’è un forte dubbio che sia solo una questione ideologica del perchè prima si accettava qualsiasi cosa e ora no. Никто не любит иметь depuatore близлежащие дома, но есть сильные сомнения в том, что это лишь вопрос идеологии, потому что во-первых, принимая ничего, а теперь нет. e questo è l’esatto contrario del pensare con la propria testa. и это как раз обратное мышления с его головы. analizza questa cosa prima di rispondere sempre per partito preso, io potrei essere d’accordo con te ma se una cosa è sbagliata oggi era sbagliata anche ieri non credi? анализировать эту вещь, прежде чем ответить на этот участник, я могу согласиться с Вами, но если что-то неправильно сегодня, был также неверно думать, не вчера?
    spero di essermi spiegato. Я надеюсь, что я объяснил.

  15. FREE STYLER : FREE Styler:

    @ AB DE COCCIO @ AB "Коко-де -

    E’ successo che la gente ha acquistato maggiore coscienza civica e ne ha piene le scatole di sentirsi fare promesse che poi puntualmente non vengono mantenute. E 'успех, что люди купили большую гражданскую сознательность и ящики полны чувства делать обещания, которые не вовремя затем сохранить.
    Non basta rifare il sagrato di qualche Chiesa o costruire un bocciodromo se poi, a poca distanza, sorgono depuratori, termovalorizzatori e discariche! Это недостаточно для того, чтобы повторить некоторые погосте церковь или построить боулинг, если в течение нескольких минутах ходьбы, там очистители, тепловые и свалки!

  16. FREE STYLER : FREE Styler:

    ADESSO GOVERNA COTTINELLI. В настоящее время правительство COTTINELLI. HAI CAPITO O NO!?!

  17. Marco Lazzaroni : Марко Lazzaroni:

    @AB @ AB
    Secondo me sei tu che parti con il “partito preso” quando dici “c’è un forte dubbio che sia solo una questione ideologica del perchè prima si accettava qualsiasi cosa e ora no e questo è l’esatto contrario del pensare con la propria testa” По мне, что сторонам с "участником", когда говорят "есть сильные сомнения в том, что это лишь вопрос идеологии, потому что во-первых, принимая ничего, а теперь нет, и это как раз обратное мышления с вашей головой "
    Credimi, da parte del Comitato DuomoxDuomo, non c’è niente nè di ideologico nè di partitocratico, se non ci credi vieni pure ai prossimi incontri, ricordati che se partecipi il tuo “forte dubbio” svanisce, e se non hai partecipato a qualche nostro incontro non puoi avere un “forte dubbio” sulle nostre intenzioni. Людей, путем DuomoxDuomo комитета, нет ничего, ни идеологических, ни partitocratico, если вы считаете, что вы также нашей следующей встречи, помните, что если вы разделяете ваши "серьезные сомнения" исчезает, и если вы не участвовали в каких-либо наших Заседание Вы не можете иметь "серьезные сомнения" по поводу наших намерений.

  18. AB : А.Б.:

    @ Marco Lazzaroni @ Марко Lazzaroni
    ti ringrazio per la gentile offerta, che declino, è ormai da parecchio che mi limito a fare lo spettatore e se devo essere sincero (credimi non sono vecchio), il nuovo che avanza mi fa paura, c’è una tale mediocrità nella politica rovatese che se ad una persona venisse voglia di partecipare viene rimbalzato come una palla. Благодарю Вас за Ваше любезное предложение, что спад уже много для меня просто чтобы зритель, и если я должен быть честным (не думаю, старый), новые успехи, что я боюсь, есть такая посредственность в политике rovatese , что, если лицо было готово принять участие rimbalzato, как мяч.
    ho assistito a consigli comunali che erano una farsa e ora mi ritrovo gli stessi componenti qui sul forum a pontificare… spesso da entrambi gli schieramenti…..roba da matti. Я присутствовал городской думы, которые были фарсом, а теперь я нахожу тот же компонент здесь, на форуме для понтификата ... нередко с обеих сторон ... .. псих вещи.
    su una cosa hai ragione, sono e resto parecchio scettico sulla questione del depuratore, alcuni amministratori (fra cui alcuni del Duomo) avevano ubicato lo stesso a S.Andrea, vicino a casa degli “altri” ora magari me li trovo a manifestare perchè è vicino a casa loro? на одну вещь вы правы, а остальные являются весьма скептически по вопросу о канализации, некоторые руководители (в том числе некоторые из Dome) были расположены же Св. Эндрю, близко к дому "других" сейчас, возможно, я нахожу их, чтобы продемонстрировать, почему это возле своего дома?

  19. AB : А.Б.:

    @ FREE STYLER @ FREE Styler

    non sei per nulla credibile, non so più che dirti Вы не заслуживает доверия вообще, я не знаю больше, чем говорю

  20. FREE STYLER : FREE Styler:

    @ AB @ AB

    Lei non sa più che dire perchè è evidentemente a corto di idee. Вы не можете сказать больше, потому что очевидно из идей. I suoi ragionamenti hanno la stessa fragilità di un castello di carte. Его аргументы те же хрупкость карточный домик.
    Lei è persona davvero superficiale se si permette di dare del poco credibile al sottoscritto, senza avermi prima conosciuto di persona. Она очень поверхностный человек, если вы можете дать немного доверия ко мне, не имея впервые встретились лично.

    Io non prendo in considerazione quelli come Lei che parlano di cattiva politica rovatese e poi pensano che la gente delle frazioni ragioni per ideologie e non con la propria testa. Я не принимать во внимание людей, как вы, которые говорят о плохой политической rovatese, а затем думать, что народ фракций по причинам идеологии, а не с вашей головы. Impari a rispettare le menti degli elettori, solo dopo potrà concedersi il lusso di fare elucubrazioni politiche. Научитесь уважать умы избирателей, может позволить себе роскошь делать elucubrazioni политики.

  21. AB : А.Б.:

    Amen… Аминь ...

  22. Massimo : Максимум:

    Secondo quanto riportato su Bresciaoggi di sabatoil prossimo piano rifiuti elaborato dalla Provincia di Brescia, atteso in consiglio provinciale ai primi di novembre, potrebbe scrivere la parola fine sulla ex cava alla Zocco di Erbusco. Согласно докладам о Bresciaoggi sabatoil следующий уровень отходов, произведенных в провинции Брешия, ожидаемые в советы провинций в начале ноября, можно было написать слово заканчивается бывший карьер Zocco из Erbusco.
    Si è infattoi svolto un incontro Ezio Majolini e Adriano Baffelli, presidente e direttore del Consorzio Franciacorta, con l’assessore provinciale all’Ambiente Enrico Mattinzoli, l’onorevole Viviana Beccalossi, i sindaci di Erbusco, Passirano e Capriolo e un funzionario del Comune di Rovato (perchè Rovato manda sempre “un funzionario”?). Сыграл infattoi ли это заседание и Адриан Эцио Majolini Baffelli, президент и директор Консорциума Franciacorta, с провинциальной среды Энрико Mattinzoli, мистер Вивиан Beccalossi, мэры Erbusco, Passirano и Capriolo и должностное лицо города Rovato (отправить его Rovato всегда "должностное лицо"?). Mattinzoli ha rassicurato che il piano rifiuti prevede che la Franciacorta sia zona di esclusione assoluta per termoutilizzatori, discariche di rifiuti pericolosi e non poichè si tratta di un territorio di assoluto valore dal punto di vista economico, ambientale e paesaggistico. Mattinzoli заверил, что этот план предусматривает, что отходы Franciacorta абсолютно запретная зона для termoutilizzatori, опасных отходов, мусорные свалки, и не потому, что это территория абсолютной ценности из экономических, экологических и ландшафтных.
    Quasi nulle quindi le possibilità per una discarica nella cava Noce che ha registrato una nuova richiesta quest’anno. Рядом с нуля и затем возможности для захоронения в грецких орехов карьер, который был зарегистрирован новый запрос в этом году.
    Condividendo le scelte, la Beccalossi ha sottolineato l’importanza dell’impegno comune di amministrazioni locali e consorzio, invitando tutti a una politica ambientale che passi dai divieti alle proposte. В обмен на выбор, Beccalossi подчеркнул важность совместных местного самоуправления и консорциум, пригласив всех к экологической политики, которая запрещает действия со стороны предложения.

    Alla luce di tutto ciò mi chiedo, considerando che sul nostro territorio abbiamo una discarica ancora attiva (benchè nessuno ne parli) e una cava di probabile prossima apertura (e di questa si parla) che a parere di molti si potrebbe tramutare in nuova discarica, Rovato è ancora in Franciacorta? В свете всего этого я задаюсь вопросом, учитывая, что на нашей территории, мы свалки еще активны (хотя никто не говорим) и карьер вероятным вскоре будет открыт (а он говорит), которые, по мнению многих может конвертировать в новые свалки, Rovato по-прежнему находится в Franciacorta?
    Rovato non si autodefinisce pomposamente “la capitale della Franciacorta”??? Rovato не pompously себя "столицей Franciacorta"?

  23. FRANCIACORTA LIBERA : FRANCIACORTA БЕСПЛАТНО:

    BASTA PORCHERIE PER ROVATO!!! Porcher достаточно для ROVATO!

  24. @Massimo : @ Массимо:

    “considerando che sul nostro territorio abbiamo una discarica ancora attiva (benchè nessuno ne parli) e una cava di probabile prossima apertura (e di questa si parla) che a parere di molti si potrebbe..” "Если на нашей территории, мы свалки еще активны (хотя никто не говорим) и карьер вероятным вскоре будет открыт (а он говорит), которые, по мнению многих мы могли .."

    andrebbe chiesto in provincia.. должны быть заданы в провинции ..

Lascia un commento Оставить комментарий


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Пожалуйста, введите адреса вашего дома только в специальных, спасибо!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi! Обновление посетить нас на нашем MySpace (ремонт) или inseritevi нашей группы на Facebook, то вы делаете!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Посмотреть также пространство, посвященной ассоциациям пространства, посвященной ассоциациям, организаторам партий и объединений найдет свободное место для своего сайта, вы всю информацию вам нужно!

Sondaggio Опрос


Come potremmo migliorare Rovato.org? Как мы можем улучшить Rovato.org?
  • Add an Answer Добавить Ответ
View Results Посмотреть результаты

Dall'Italia e dal mondo Из Италии и в мире

  • I pediatri: togliete ai vostri figli la TV almeno per un giorno Педиатров: занять ваших детей к телевизору, по крайней мере на один день

    La SIP (Società Italiana di Pediatria) ha lanciato una curiosa campagna di sensibilizzazione. SIP (итальянское общество педиатрии) начал необычную кампании по информированию общественности. Stando ai medici specialisti che quotidianamente si occupano dei bambini italiani i genitori dovrebbero "togliere" ai propri pargoli la televisione almeno per un giorno. La proposta, volutamente provocatoria, non è indirizzata a risolvere nell'immediato ... По мнению медицинских специалистов, которые ежедневный уход итальянского родители должны "удалить" их pargoli телевидения, по крайней мере на один день. Предложение, намеренно провокационной, это имя не сразу решить ...