San Carlo, patrono di Rovato: le celebrazioni 2008 nella capitale della Franciacorta Санкт Чарльза, покровителя Rovato: 2008 празднований в столице Franciacorta

san_carlo.jpg

Martedì 4 novembre cade, come ogni anno, la celebrazione di San Carlo Borromeo, patrono di Rovato. . Вторник, 4 ноября приходится, как и каждый год, празднование святого Чарльза Борромео, покровителя Rovato ..

Quest’anno gli appuntamenti rovatesi si concentreranno lungo tre giornate: domenica 2, lunedi 3 e martedi 4 novembre. В этом году контракты rovatesi будет сосредоточена на три дня: воскресенье, 2, 3 понедельник и во вторник 4 ноября.

Di seguito, un breve riassunto delle iniziative in programma: Ниже приводится краткая информация о планируемых мероприятиях:

Domenica 2 novembre - Commemorazione dei Caduti e Dispersi di tutte le guerre, in occasione del 90° anniversario della fine della Prima Guerra Mondiale, e consegna borse di studio ai migliori studenti. Воскресенье, 2 ноября - память о павших, и разбросанные во всех войнах, по случаю 90-летия окончания Второй мировой войны, и предоставления стипендий для лучших студентов. 9.15, ritrovo in Comune, 9.30 Messa in Parrocchia. 9.15, дискотеки в городе, 9.30 Масса в приходе. A seguire corteo verso piazza Cavour e le scuole elementari con la Banda e la deposizione delle corone d’alloro. После парада в направлении площади Пьяцца Кавур и начальных школ с полосы и осаждения из лавровых венков. Nel piazzale delle elementari, dedicate ai caduti, commemorazione ufficiale e alle 11 la consegna delle borse di studio. Во дворе начальной, посвященный павшим, официальные связи и доставки 11 стипендий.

Sempre domenica inaugurazione della mostra che l’Aido di Rovato dedica a monsignor Zenucchini , con foto, documenti e paramenti sacri. Кроме того, воскресенье открытия выставки, что АОПР Rovato делу монсеньора Zenucchini, с фотографиями, документы и священные облачения. La mostra chiuderà il 10 novembre e sarà ospitata all’Oratorio della Disciplina sotto la torre civica. Выставка закроется 10 ноября, и будет организовано all'Oratorio дисциплины под башней.

Lunedì 3 novembre - Alle 19.15, presso il Sacrario dei Caduti alle scuole elementari, il Gruppo Alpini ricorderà i caduti in guerra. Понедельник, 3 ноября - в 19.15, на Усыпальницу Fallen в начальной школе, Альпийская группа помнить павших в войне. Alle ore 21 il Municipio ospita invece la presentazione del libro dall’architetto Stefano Belotti “Saluti da Rovato: il volto storico della città raccontato dalle cartoline postali”. 21 на Ратушной домов презентация книги Стивена Belotti "Привет из Rovato: перед лицом исторического города рассказал открытки".

Martedì 4 novembre - Giorno di San Carlo. Вторник, 4 ноября - День Сан-Карло. Alle ore 15 posa della prima pietra della nuova Casa Cantù presso il parco di fronte Santo Stefano. На 15 заложить камень в фундамент нового дома Канту на парк напротив Св. Стефана. Alle 17 appuntamento in Municipio con il Consiglio comunale straordinario che procoederà alla consegna dei Leoni d’oro . В 17 в Ратуше совещании с членами Совета, что сверхурочные procoederà Леоне на поставку золота. Alle 18.30, presso la chiesa parrocchiale di Santa Maria Assunta, si terrà la Messa per San Carlo. В 18:30, в приходе церкви Санта Мария Assunta, масса будет проходить в Сан-Карло.

4 Commenti to “San Carlo, patrono di Rovato: le celebrazioni 2008 nella capitale della Franciacorta” 4 Комментариев на "Санкт Чарльза, покровителя Rovato: 2008 празднований в столице Franciacorta"

  1. anna : анна:

    Qualcuno sa a chi verranno consegnati i Leoni d’oro? Кто-нибудь знает, кто получит Золотой лев?
    Spero vivamente che uno venga consegnato ad ANTONIO in segno di tutte le persone che hanno sofferto, soffrono e che con grande entusiasmo e con un sorriso sulle labbra affrontano i dolori quotidiani, combattendo il male . Я искренне надеюсь, что один будет доставлен ANTONIO как знак всех людей, которые страдали и страдают с большим энтузиазмом и с улыбкой лицом боли каждый день, борьба зла.

  2. GS : GS:

    l’articolo lo dice, alle 17 in comune. В статье говорится, до 17 в муниципальном образовании.

  3. franco manenti : Франко постоянным:

    Suggerisco, soprattutto ai giovani che intendano capire e conoscere un poco della storia di Rovato (nel nostro passato è scritto il nostro futuro) di visitare la piccola ma significativa mostra in memoria di mons. Я предлагаю, особенно для молодых людей, желающих знать, понимать и немного истории Rovato (в нашем прошлом написана в наше будущее) посетить небольшой, но важный выставка памяти Mgr. Luigi Zenucchini, organizzata dall’AIDO nella chiesetta dei Disciplini, giusto sotto la torre civica. Луиджи Zenucchini организовал dall'AIDO Disciplini в церкви, прямо под башней.

  4. poldo : Poldo:

    il vecchio monsignor zenucchini avrebbe tuttora da trasmettere sicuramente qualcosa di valido,concordo con franco manenti;meglio non perdersi questa mostra. старые монсеньора zenucchini бы еще быть передано то, безусловно, хорошо, я согласен со свободной постоянными, лучше не пропустите эту выставку.

Lascia un commento Оставить комментарий


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! Мы приглашаем Вас включить адреса вашего дома только в специальных, благодарю вас!



Rovato.org su Facebook
Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) , stringi amicizia con Rovato PuntoOrg su Facebook oppure inseritevi nel nostro gruppo sempre su Facebook , insomma fate voi! Обновление посетить нас на нашем MySpace (восстановить), усилить дружбу с Rovato PuntoOrg на Facebook или заполнить в нашей группе всегда на Facebook, то вы делаете!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate! Смотреть также пространство, посвященной ассоциациям пространства посвященной ассоциациям, организаторам фестивалей и ассоциациям найдете свободное место для своего сайта, вы всю информацию вам нужно!

Sondaggio Опрос


A Natale niente luminarie. Рождественская иллюминация ничего. Il Comune: "i soldi servono per i servizi". Город ", денежные средства используются для услуг". Tu come la pensi? Тебе нравится?
View Results Посмотреть результаты

Dall'Italia e dal mondo В Италии и в мире

  • Come cambiano le ricerce on line in Italia? Как изменить ricerce на линии в Италии? Google monitora gli interessi del 2008 Google отслеживает интересы 2008

    Periodicamente Google pubblica quelli che sono degli indici assai rilevanti e significativi per scoprire come cambiano gli interessi degli italiani; e per fare ciò non fa altro che osservare l'andamento delle parole più ricercate sul suo motore di ricerca. Google регулярно публиковать эти индексы являются очень важными и значительными, чтобы узнать, как изменить интересы итальянцев, и для этого ничего не делает, но следить за словами наиболее востребованных в своей поисковой системе. A fare questo immenso lavoro di statistica ... Чтобы сделать это огромная работа по статистике ...